Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
DWC516BLS
CAUTION:
Read and Follow All Safety Rules and
Operating Instructions Before First
Use of This Product.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
ATTENTION :
Avant de faire fonctionner cette
machine, lisez et suivez toutes les
consignes de sécurité de ce guide en
premier lieu.
SAUVEGARDEZ CES
INSTRUCTIONS!
ATENCIÓN:
Lea y Siga Todas las Indicaciones de
Seguridad y de Operación Antes de
Utilizar Este Producto.
¡CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES!
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
1
R
Version 1.09.06

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danby Silhouette DWC516BLS

  • Página 1 SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS! ATENCIÓN: Lea y Siga Todas las Indicaciones de Seguridad y de Operación Antes de Utilizar Este Producto. ¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Version 1.09.06...
  • Página 26 ÍNDICE Información Importante de Seguridad Precauciones de Seguridad Instrucciones de Conexión a Tierra Instrucciones de Operación Características de su Heladera para Vinos Controles de su Heladera para Vinos Ajuste de Temperatura Almacenamiento de Vinos Instrucciones de los Estantes Instrucciones de Instalación Herramientas Necesarias Preparación del Hueco Inversión de Apertura de Puerta...
  • Página 27: Bienvenido

    BIENVENIDO Bienvenido a la familia Usted lo podrá apreciar Sobre todo, usted apre- Danby. Estamos orgul- en este manual fácil de ciará estas ventajas cada losos de nuestros produc- usar, y lo escuchará en vez que use su heladera tos de alta calidad y las voces amistosas de para vinos.
  • Página 28: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA ATENCIÓN ¡PELIGRO, LOS NIÑOS PODRÍAN QUEDAR ATRAPADOS! Una heladera para vinos vacía es una atracción muy peligrosa para los niños. Remueva la junta, las trabas, la manija y/o las puertas de los artefactos que no se usen o se hayan desechado, o tome alguna otra medida para garantizar que sean inofensivos.
  • Página 29: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE LA CONEXIÓN Este artefacto debe ser conec- Para obtener el mejor resulta- tado a tierra. En caso de un do, enchufe este artefacto en A TIERRA corto circuito eléctrico, la su propio tomacorriente para conexión a tierra reduce el evitar que las luces titilen, riesgo de una descarga eléc-...
  • Página 30: Instrucciones De Operación

    Instrucciones de Operación Características de su Heladera para Vinos 5. Trabas con llave a prueba de niños. 1. Puerta de Vidrio Templado: Permite ver fácilmente el interior. Polarizadas para proteger contra la radiación UV. 6. Escape Frontal: Permite su insta- lación empotrada.
  • Página 31: Controles De Su Heladera Para Vinos

    Instrucciones de Operación Controles de su Heladera para Vinos 1. Run (Marcha): 4. ºC / ºF: La luz indicadora adyacente le Este indicador se enciende para indicar que el modo de refrig- indica la unidad correcta de temperatura. eración está funcionando. 5.
  • Página 32: Almacenamiento De Vinos

    Instrucciones de Operación Para poder alcanzar la capacidad Si las condiciones de humedad Almacenamiento máxima de almacenamiento de son muy bajas, necesitará usar de Vinos cincuenta y uno (51) botellas, el humidor. Llene el humidor a será necesario colocar las botel- 3/4 de su capacidad con agua las alternativamente en los cinco de la canilla y colóquelo en el...
  • Página 33: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación – Funcionamiento Empotrado Herramientas Guantes Necesarias Nivel Gafas Protectoras Destornillador POR SU SEGURIDAD: Phillips Al realizar las instalaciones descriptas en esta sección, Linterna use guantes, gafas de seguridad o gafas protec- Escuadra de toras. Carpintero Cinta Métri- Taladro y Juego de Sierra Perforadora •...
  • Página 34: Inversión De Apertura De Puerta

    Instrucciones de Instalación - Inversión de Apertura de Puerta 1. Desenchufe la unidad del tomacorriente (si está 8. Quite las tapas plásticas del lado izquierdo del conectada) y apóyela sobre la parte de atrás. gabinete (Fig. 1C) y vuelva a instalarlas en el lado derecho (donde estaba antes la bisagra).
  • Página 35: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Deje la puerta de la heladera NOTA: Verifique que la Consejos Útiles para vinos abierta por unos min- unidad esté apagada antes utos luego de limpiarla para que de limpiar cualquiera de se ventile y para secar el interior sus partes.
  • Página 36: Diagnóstico De Problemas

    Diagnóstico de Problemas Antes de Llamar por Asistencia Problema Posible Causa Qué Hacer Puede tener un fusible Reemplace el fusible quemado o una llave o encienda la llave No Enciende. Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou térmica abierta en su general.
  • Página 37: Garantía

    Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los vino u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.
  • Página 38 Proporcione siempre la siguiente información al solicitar servicio o al ordenar partes: • Tipo de Producto • Número de Modelo • Descripción de la Parte Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Printed in China (P.R.C.)

Tabla de contenido