GE Profile PS960SLSS Manual Del Propietário
GE Profile PS960SLSS Manual Del Propietário

GE Profile PS960SLSS Manual Del Propietário

Estufa con control frontal de 30”
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE RANGE
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .16
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CARE AND CLEANING
Cleaning the Range - Exterior . . . . . . . . . . . 20
Cleaning the Range - Interior . . . . . . . . . . . . 21
Cleaning the Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . 22
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Oven Doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . 32
OWNER'S MANUAL
30" Front Control Range
PS960
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-80808 Rev. 3 01-20 GEA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Profile PS960SLSS

  • Página 33 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta detrás de la puerta o del cajón. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-80808 Rev. 3 01-20 GEA...
  • Página 34 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 35: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS Para reducir el riesgo de volcar la cocina, ADVERTENCIA...
  • Página 36 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.) el fondo del horno o cualquier parte del horno, excepto de res hasta alcanzar una temperatura interna de por como se describe en este manual. Los cobertores de lo menos 160°F (71°C) y las carnes de ave a una horno pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando temperatura interna de por lo menos 180°F (82°C).
  • Página 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN ADVERTENCIA DE VIDRIO Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio limpiadores pueden producir humos tóxicos si se los de la estufa retendrá...
  • Página 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO CON LIMPIEZA ADVERTENCIA AUTOMÁTICA La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la suciedad de comida que haya dentro del horno.
  • Página 39: Equipo De Acceso Remoto Instalado

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Equipo de Acceso Remoto Instalado Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no podrá ocasionar interferencias nocivas, y (2) este dispositivo debe aceptar del tomacorriente al que se encuentra conectado el receptor.
  • Página 40: Unidades De Superficie

    Unidades de superficie Uso de los Elementos de la Superficie de Cocción ADVERTENCIA Área de Paso de Arcos Grises RIESGO DE INCENDIO: Nunca Luces pierda de vista la cocina cuando la estufa esté en las configuraciones medio o alto. Mantenga los ítems inflamables alejados de la estufa.
  • Página 41 Unidades de superficie (Continúa) Uso del Área para Calentar NOTA: ADVERTENCIA del área para calentar. RIESGO DE ENVENENAMIENTO CON COMIDA: Se pueden Para obtener mejores resultados, todas las comidas en el desarrollar bacterias cuando la comida esté a una temperatura WARMING ZONE (Área para Calentar) deberían estar inferior a los 140º.
  • Página 42: Consejos Para Productos Enlatados En El Hogar

    Unidades de superficie (Cont.) Consejos para Productos Enlatados en el Hogar Asegúrese que el producto enlatado se encuentre sobre la unidad superficial. se encuentran disponibles a través de fabricantes como Ball ® y Kerr ® y el Department of Agriculture Extension Service Asegúrese de que el producto enlatado sea plano en su parte (Servicio del Departamento de Agricultura).
  • Página 43: Radiante

    Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante La siguiente información lo ayudará a elegir los recipientes de cocción que brindan un buen desempeño en estufas de vidrio. Ver el folleto sobre recipientes para usar con estufas de inducción. NOTA: Siga todas las recomendaciones del fabricante de recipientes cuando utilice cualquier clase de recipiente de cocción sobre la estufa cerámica.
  • Página 44: Controles Del Horno

    Controles del Horno completó. Para apagar el temporizador, presione la tecla Convection Cooking Modes (Modos de Timer (Temporizador). Cocción por Convección): Los modos de 8. Remote Enable (Acceso Remoto) (en cocción por convección utilizan una circulación de aire incrementada para mejorar el rendimiento. Para más algunos modelos): Le permite controlar el horno información, consulte la sección de Modos de Cocción.
  • Página 45: Opciones

    Tenga esta contraseña a mano al configurar el Qué necesitará horno de GE Appliances. Su horno de GE Appliances utiliza su red de WiFi Conexión de su horno de GE Appliances hogareña existente para realizar la comunicación entre el 1.
  • Página 46: Settings (Configuraciones) (Continúa)

    Settings (Configuraciones) (Continúa) Conexión WiFi y Acceso Remoto (cont.) Auto Conv (Conversión Automática) 4. Si la luz de conexión no se enciende o está titilando, siga las instrucciones en la aplicación para volver a realizar por Convección) o Convection Roast (Dorar por Convección), la conexión.
  • Página 47: Modo Sabático

    Modo Sabático observados por el consumidor incluyen la desactivación de los tonos, la desactivación de las luces del horno, y retrasos de aproximadamente 30 segundos a un minuto en relación a los cambios en la pantalla. Sólo el horneado continuo y el horneado sabático debe ser configurado y luego el modo hornear debe ser configurado.
  • Página 48: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Página 49: Modos De Cocción (Continúa)

    Modos de Cocción (Continúa) Modo para Asar Baked Goods (Productos Horneados) para cocinar tortas, panes, galletas, y comidas similares la comida cerca del elemento para asar o del quemador en un solo estante. Este modo fue diseñado para brindar incrementa el nivel de humo, salpicaduras y la posibilidad un dorado superior más leve y un mejor volumen.
  • Página 50: Probe (Sonda)

    Probe (Sonda) (Horno Inferior Únicamente) ADVERTENCIA El consumo de comida semicruda puede hacer que se contraigan enfermedades producidas por la comida. Use la sonda de acuerdo con las siguientes instrucciones, a fin de asegurar que todas las partes de la comida alcancen temperaturas de cocción mínimamente seguras. Puede encontrar recomendaciones de temperaturas de cocción mínimamente seguras en foodsafety.gov o en IsItDoneYet.gov.
  • Página 51: Guía De Cocción

    Guía de Cocción HORNO POSICIÓN(ES) MODO(S) (Superior / DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) Inferior) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas Horno Superior Hornear rectangulares, roscas, Horno Inferior panecillos, pan rápido en un Solo Estante Productos Horneados Horno Inferior Hornear Tortas con capas* en...
  • Página 52: Limpieza De La Cocina - Exterior

    Limpieza de la Cocina - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier ADVERTENCIA otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Página 53: Limpieza De La Cocina - Interior

    Limpieza de la Cocina - Interior El interior de su nuevo horno puede ser limpiado de forma manual o utilizando los modos Steam Clean (Limpieza con Vapor) o Self Clean (Limpieza Automática). El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato.
  • Página 54: Elementos Calentadores Del Horno

    Limpieza de la Cocina - Interior Elementos calentadores del horno No limpie los elementos para asar. Las suciedades se quemarán cuando se calienten los elementos. El elemento para hornear no está expuesto y se encuentra debajo de la base del horno. Limpie la base del horno con agua caliente y jabón.
  • Página 55: Cómo Limpiar La Estufa De Vidrio (Continúa)

    Cómo limpiar la estufa de vidrio (Continúa) Marcas de metal y rayones 1. Tenga cuidado de no deslizar ollas y sartenes a través de 2. Si se permite que ollas con una capa fina de aluminio su estufa. Dejará marcas de metal sobre la superficie de o cobre hiervan en seco, la capa puede dejar una la estufa.
  • Página 56: Luz Del Horno

    Luz del Horno PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del ADVERTENCIA horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Página 57: Puertas Del Horno

    Puerta del Horno Puerta del horno inferior desmontable La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. Para retirar la puerta: Para reemplazar la puerta: 1. Abra la puerta totalmente. 1.
  • Página 58: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Las unidades de superficie Se están utilizando recipientes de cocción no mantienen un hervor inadecuados.
  • Página 59 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La comida no asa de forma Controles del horno configurados de forma incorrecta. Asegúrese de seleccionar el modo correcto para asar. apropiada Se usó una posición incorrecta del estante. Para acceder a sugerencias de ubicación de estantes, consulte la Guía de Cocción.
  • Página 60 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Humo excesivo al asar La comida está demasiado cerca del elemento para asar. Baje la posición del estante con comida. La puerta del horno no se El horno está...
  • Página 61 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer No se puede configurar Olvidó ingresar un temperatura de horneado o un horario de Consulte la sección de Opciones el tiempo de cocción o el limpieza.
  • Página 62: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 63: Accesorios

    Almohadillas de Limpieza no Abrasivas para Superficies de Cocción de Cerámica Limpiador para Superficies de Cocción de Cerámica Espátula para Superficies de Cocción de Cerámica NOTAS: Vaya al sitio web de GE Appliances para ver los limpiadores recomendados. 49-80808 Rev. 3...
  • Página 64: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Profile ps960 serie

Tabla de contenido