Página 1
Componente livrate Leveringsomvang Špecifikácia dodávky Lieferumfang Especificación de suministro Tiekimo specifikacija Supplied equipment Specyfikacja dostawy Equipements fournies SLP 74RZ – Bestel nr. (Code Nr.) - 01745 Positie / Bestel nr. / Aantal / Position Order num. Quantity 45782 45845 44737...
Página 2
Instalace Cxeмa включeния и мoнтaжa Instalare Installatie Inštalácia Installation Instalación Montavimo ir įjungimo schema Instalacja Installation Installation AFMETINGEN [mm] DIMENSIONS [mm] 1 - afvalpijpleiding Ø 50 mm 1 - waste pipeline Ø 50 mm 2 - watervoorziening 2 - water supply 3 - stroomvoorziening 230V AC 3 - power supply 230V AC...
Página 4
Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
Página 5
AUTOMATIC ADJUSTMENT ADJUSTMENT MODE TEST 1 min. min. 10 s. 20 min. Onderhoudsinstructies Návod na údržbu Инструкция по уходу Instrucțiuni de întreținere Priežiūros instrukcija Návod na údržbu Wartungsanleitung Instrucciones de cuidado Instrukcja obsługi Instructions pour l'entretien Instructions for maintenanc Vzhledem k možnosti zanesení ventilu nečistotami z vody je doporučeno provést 1x ročně kontrolu sítka elektromagnetického Ventilu, dotažení...
Página 6
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial. Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC. Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka w elektrozaworze, dokręcić...