Resumen de contenidos para Cognex In-Sight EZ-700 Serie
Página 1
® In-Sight EZ-700 Series Vision System Manual 03/01/2017 Version:5.4.0.20...
Página 37
分 接 电 缆 规 范 信 号 名 称 ( I/O 模 式 ) 导 线 颜 色 黄 色 IN 2 白 色 /黄 色 IN 3 棕 色 HS OUT 2 白 色 /棕 色 HS OUT 3 IN 1/ RS-232 接...
Página 80
Note: Para obtener la información más actualizada sobre la declaración de conformidad CE y la conformidad reglamentaria, consulte el sitio web de asistencia en línea de Cognex: http://www.cognex.com/Support. Declaración de conformidad Cognex Corporation Fabricante One Vision Drive Natick, MA 01760 EE. UU.
RoHS de China Sustancias nocivas 有 害 物 质 Nombre de Plomo (Pb) Mercurio Cadmio Cromo Bifenilos Éteres difenílicos 铅 la pieza (Hg) (Cd) hexavalente polibromados polibromados 部 件 名 称 汞 镉 (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 六 价 铬 多...
Página 82
Precauciones A la hora de instalar el sistema de visión, tome estas precauciones para reducir el riesgo de lesiones y daños materiales: Los sistemas de visión In-Sight están diseñados para ser alimentados eléctricamente por una fuente de alimentación reconocida por UL o NRTL ("Nationally Recognized Testing Laboratories") con una salida nominal mínima de 24 V CC y 2 A continuos, una intensidad de cortocircuito máxima inferior a 8 A, una potencia nominal máxima inferior a 100 VA y que esté...
Página 83
Para reducir el riesgo de daños o funcionamiento incorrecto debidos a una tensión excesiva, ruido en la línea, descargas electrostáticas (ESD), picos de corriente u otras irregularidades del suministro eléctrico, tienda todos los cables y conductores lejos de fuentes de alimentación de alta tensión. No exponga el sensor de imágenes a la luz láser, ya que los sensores de imágenes pueden resultar dañados por este tipo de luz, ya sea directa o reflejada.
Los cables se venden por separado. Si alguno de los componentes estándar falta o está dañado, póngase en contacto de inmediato con su proveedor de servicio autorizado de Cognex o con la Asistencia técnica de Cognex. CAUTION: Todos los conectores de cables llevan muescas de posicionamiento para asegurar su correcta colocación en los conectores del...
Página 86
CAUTION: El sistema de visión puede resultar dañado si se utiliza una lente de un fabricante distinto de Cognex o si no se utiliza la herramienta para lentes de Cognex (LNS-M12-TOOLKIT) para sustituir la lente M12. 1. Elimine la película protectora que cubre la apertura roscada de la lente, si existe.
Página 87
3. Si utiliza una cubierta de la lente, acóplela al sistema de visión. a. Alinee las marcas situadas a cada lado de la cubierta de la lente con las muescas del sistema de visión. A continuación, presione la cubierta de la lente hacia el sistema de visión, hasta que deje de moverse.
C, el kit de montaje no está incluido en la caja, pero se puede adquirir como componente opcional. Para obtener más información, consulte a su representante comercial de Cognex. CAUTION: Para montar el sistema de visión con el soporte de montaje, utilice los tornillos M3 incluidos en el kit de montaje.
Página 89
visión. 2. Introduzca los tornillos M3 (4 en total) en los orificios de montaje y apriételos con una llave hexagonal de 2,5 mm, aplicando un par de apriete máximo de 0,9039 Nm (8 pulgadas-libra).
Conexión del cable de luz (opcional) Tip: El espacio disponible entre los conectores del sistema de visión es limitado, por lo que se recomienda conectar primero el cable de luz para garantizar que quede espacio suficiente para conectar el cable Ethernet y el cable de conexión.
PC conectado en red. El software In-Sight está disponible como descarga gratuita en el sitio de asistencia en línea de In-Sight. http://www.cognex.com/Support/InSight. Inicio de sesión en el sistema de visión 1. Abra el software In-Sight Explorer.
Página 92
2. En el paso de aplicación Establecer conexión, seleccione su sistema de visión In-Sight en el cuadro de grupo Seleccionar un sensor o emulador In- Sight y presione el botón Conectar.
Especificaciones del sistema de visión In-Sight EZ-700/ In-Sight EZ-720C/ Especificaciones In-Sight EZ-742 In-Sight EZ-742C EZ-720/EZ-740 EZ-740C De 0 °C a 45 °C (de 32 °F a 113 °F) Temperatura de funcionamiento Temperatura de De -30 °C a 80 °C (de -22 °F a 176 °F) almacenamiento Humedad 90 %, no condensante (en servicio y almacenado)
Especificaciones del cable de conexión Nombre de la señal (modo E/S) Color del cable IN 2 Amarillo IN 3 Blanco/Amarillo HS OUT 2 Marrón HS OUT 3 Blanco/Marrón IN 1/ RS-232 RECEIVE Violeta INPUT COMMON Blanco/Violeta +24VDC Rojo 24V COMMON Negro OUTPUT COMMON Verde...