Página 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ STRIJKIJZER MET STOOMGENERATOR FER À REPASSER AVEC CENTRALE VAPEUR BÜGELEISEN MIT DAMPFGENERATOR IRON WITH STEAM GENERATOR PLANCHA CON GENERADOR DE VAPOR ŽEHLIČKA S PARNÍM GENERÁTOREM DO7086S PRODUCT OF...
DO7086S RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is...
Página 9
DO7086S Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
DO7086S PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del...
Página 53
DO7086S temporizador externo o un mando a distancia separado. El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato. • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.
Página 54
DO7086S desenchufarlo. • No deje que el aparato funcione sin supervisión. • No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente.
Página 55
DO7086S aparato. • Desenrolle el cable de alimentación y la manguera de vapor y enderécelos antes de su uso. • Nota: puede quemarse con piezas metálicas calientes, agua caliente o vapor caliente. • No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o sobre una superficie caliente.
DO7086S PIEZAS 1. Orificio de llenado con tapa 2. Botón para vaciar depósito de agua 3. Asa 4. Depósito de agua 5. Botón del Vapor 6. Suela 7. Disco de temperatura 8. ndicador de temperatura 9. Plancha 10. Almohadillas de aislamiento térmico...
Página 57
DO7086S Botón para soltar el depósito de agua Agarre el depósito de agua por el asa y tire con un dedo hacia usted. Ahora puede sacar el depósito de agua del generador. Orificio de llenado Abrir la tapa del orificio de carga para llenar del depósito de agua.
DO7086S generador de vapor en la ranura correspondiente, y vuelva a insertar la abrazadera cuando quiera fijar el cable y la manguera. Apagado automático El generador se apaga automáticamente cuando no se pulveriza vapor por la suela durante más de 10 minutos.
Página 59
DO7086S Planchado a vapor Nota: no inserte aún el enchufe en la toma de corriente. 1. Agarre el depósito de agua del generador de vapor por el asa y pulse el botón del interior del asa para sacar el depósito de agua del generador. Abra la tapa de la boca de llenado y llene el depósito con agua.
DO7086S a brillar, deben plancharse con presión ligera y en una dirección. Mantenga la plancha siempre en movimiento. • Los tejidos de lana 100% se pueden planchar a vapor. Gire la temperatura al máximo y utilice un paño seco para limpiar el polvo.
DO7086S 7. Vuelva a poner el tapón de descarga y ponga el cierre de goma de nuevo en su lugar girando en el sentido de las agujas del reloj. 8. Agite el aparato varias veces suavemente hacia atrás y adelante.