Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de uso y cuidado
Use & Care Guide
LAVADORA AUTOMÁTICA DE CARGA FRONTAL
FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER
W11174307A
All manuals and user guides at all-guides.com
Si tiene cualquier problema o duda, visítenos en www.maytag.mx
If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.mx
Diseñada para utilizar
solamente detergentes
de alta eficiencia (HE).
Designed to use only HE
High Efficiency detergents.
Para obtener
información adicional acerca
de su producto, visite:
www.maytag.mx
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Maytag 7MMHW6621HC

  • Página 1 Si tiene cualquier problema o duda, visítenos en www.maytag.mx If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.mx Diseñada para utilizar solamente detergentes de alta eficiencia (HE). Designed to use only HE High Efficiency detergents.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Agradecemos la compra de un electrodoméstico MAYTAG. Altura 98 cm Porque su vida es cada vez más activa y con mayores ocupaciones, las lavadoras MAYTAG son fáciles de usar, ahorran Ancho 69 cm tiempo y le dan funcionalidad al hogar. Para asegurar que la...
  • Página 3: Seguridad De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
  • Página 4: Accesorios

    El cajón la lavadora. grande provee un espacio de almacenaje conveniente. Personalice su lavadora y secadora nuevas con los accesorios originales de Whirlpool indicados a continuación. Para obtener más información sobre opciones y pedidos, llame al 01 (81) 8329-2100 o visítenos en: www.maytag.mx.
  • Página 5: Panel De Control Y Características

    All manuals and user guides at all-guides.com PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS No todas las características y ciclos están disponibles en todos los modelos. NOTAS: ■ El panel de control ofrece una superficie sensible que responde al toque suave de los dedos. Para cerciorarse de que se hayan registrado sus selecciones, toque el panel de control con la punta del dedo, no con la uña.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com POWER (ENCENDIDO) Spin (centrifugado) Esta lavadora selecciona automáticamente la velocidad Toque para encender y apagar la lavadora. Toque para de centrifugado según el ciclo seleccionado. Algunas detener/cancelar un ciclo en cualquier momento. velocidades prefijadas pueden cambiarse. NOTA: Girar la perilla de ciclos de lavado también ■...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Washing (lavado) Cycle Signal (señal de ciclo) Durante el ciclo de lavado, esto se muestra para indicar que Presione “CYCLE SIGNAL” durante aproximadamente el ciclo está en progreso. 3 segundos, la pantalla mostrará una cuenta atrás Add Garment (agregar prendas) indicando primero “3”, después “2”, y después “1”.
  • Página 8: Cajón De Dispensado Óptimo (En Algunos Modelos)

    All manuals and user guides at all-guides.com DISPENSADORES Cajón dispensador de carga única Cajón de dispensado óptimo (en algunos modelos) (en algunos modelos) El cajón de dispensado óptimo ofrece la comodidad de El cajón del dispensador ofrece la comodidad agregar automáticamente detergente de alta eficiencia, de agregar detergente de alta eficiencia, blanqueador líquido con cloro y suavizante de ropa líquido blanqueador líquido con cloro y suavizante...
  • Página 9: Guía De Ciclos

    All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE CICLOS Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes predeterminados para ese ciclo. Para un cuidado óptimo de los tejidos, seleccione el ciclo, las opciones y los ajustes más adecuados para la carga que va a lavar. No todos los ajustes están disponibles para todos los ciclos, y algunas opciones no se pueden usar al mismo tiempo.
  • Página 10: Detalles De Los Ciclos

    All manuals and user guides at all-guides.com Elementos para Ciclo: Temperatura Velocidad de Nivel de Opciones/ Detalles de los ciclos: lavar usando de lavado* centrifugado*** suciedad: modificadores: los ajustes predeterminados del ciclo: Superficial Elementos grandes Bulky Fría (cold) Apagado (off) Vapor (steam) Utilice este ciclo para lavar elementos...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Elementos para Ciclo: Temperatura Velocidad de Nivel de Opciones/ Detalles de los ciclos: lavar usando de lavado* centrifugado*** suciedad: modificadores: los ajustes predeterminados del ciclo: Fría (cold) El agua fría con una Cargas de prendas Colors Apagado (off) Superficial...
  • Página 12: Selección Del Detergente Adecuado

    All manuals and user guides at all-guides.com SELECCIÓN DEL DETERGENTE ADECUADO Acerca de la concentración de detergente Use solamente detergentes de alta eficiencia. El paquete tendrá Los detergentes líquidos de alta eficiencia de la actualidad la indicación “HE” o “High Efficiency” (Alta eficiencia). El lavado son concentrados.
  • Página 13: Uso De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA LAVADORA ADVERTENCIA Peligro de Incendio Nunca coloque en la lavadora artículos que estén humedecidos con gasolina o cualquier otro líquido inflamable. Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite. No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).
  • Página 14: Cargue Las Prendas En La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com Cargue las prendas en la lavadora Agregue detergente HE (alta eficiencia) Cajón de dispensado óptimo Coloque en la lavadora una carga de elementos seleccionados Si se utiliza el cajón de dispensado óptimo, no es necesario y acomódelos de modo que queden sueltos.
  • Página 15: Agregue Blanqueador Líquido Con Cloro Al Dispensador (Si Se Desea)

    All manuals and user guides at all-guides.com Agregue blanqueador líquido con cloro Agregue suavizante de ropa líquido al dispensador (si se desea) en el dispensador (si se desea) Cajón de dispensado óptimo Cajón de dispensado óptimo Cajón dispensador de carga única Cajón dispensador de carga única Vierta una cantidad medida de suavizante de ropa líquido Agregue blanqueador líquido con cloro en el compartimiento...
  • Página 16: Toque "Encendido" Para Encender La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com Toque “ENCENDIDO” para encender Seleccione cualquier opción la lavadora adicional* Cierre con cuidado el cajón dispensador. Cerciórese de que el cajón esté cerrado por completo, luego toque “ENCENDIDO” para encender la lavadora o vaya al paso 8. Seleccione el CICLO* Para agregar una opción al ciclo, toque su nombre, como “Fresh Hold”, “Steam”, “Extra Rinse”, “Cycle Signal”...
  • Página 17: Ajuste Un Lavado Diferido

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste un lavado diferido Retire las prendas en cuanto termine el ciclo Si no desea comenzar un ciclo inmediatamente, puede elegir la opción de lavado diferido. Esto retrasará el inicio del ciclo de lavado hasta 12 horas.
  • Página 18: Mantenimiento De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso 3. Si se encuentran áreas manchadas o acumulación de para reducir el riesgo de que fallen.
  • Página 19: Recordatorio De Ciclo De Limpieza De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) RECORDATORIO DE CICLO DE LIMPIEZA DE LA LAVADORA 2. Procedimiento con blanqueador con cloro: NOTA: No todos los modelos incorporan la luz de a. Abra la puerta de la lavadora y saque las prendas o recordatorio de “Clean Washer with affresh”.
  • Página 20: Cuidado Durante La Falta De Usoy Las Vacaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com EXTRACCIÓN DEL DISPENSADOR (cont.) CUIDADO DURANTE LA FALTA DE USO Y LAS VACACIONES Cajón dispensador de carga única Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante Extracción del dispensador cierto tiempo, siga esos pasos: Para quitarlo:...
  • Página 21: Cuidado Para El Almacenamiento Durante El Invierno

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO DURANTE EL INVIERNO IMPORTANTE: Para evitar daños, instale y guarde la lavadora en un lugar donde no se vaya a congelar. Debido a que puede quedar un poco de agua en las mangueras, el congelamiento puede dañar la lavadora.
  • Página 22: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución...
  • Página 32: Garantía

    Esta póliza ampara productos de la marca Whirlpool de los siguientes modelos: 7MMHW6621HW, 7MMHW6621HC. CONCEPTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento del aparato.
  • Página 33: Whirlpool Service

    All manuals and user guides at all-guides.com WHIRLPOOL SERVICE Recuerde leer las indicaciones de su manual de uso y cuidado. Si usted requiere asesoría servicio contáctenos. recomendamos tener a la mano: Su factura, garantía sellada o comprobante de compra, serán necesarios para hacer válida la garantía de su producto.
  • Página 34: Certificado De Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com CERTIFICADO DE GARANTIA GRANDES ELECTRODOMÉSTICOS GARANTÍA VÁLIDA SÓLO EN EL PAÍS DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO GARANTIZADO IMPORTANTE: Para su utilización este Certi cado o Tarjeta de Garantía deberá presentarse junto a la factura o boleta de compra original del producto garantizado.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com CERTIFICADO DE GARANTIA GRANDES ELECTRODOMÉSTICOS • Daños ocasionados por golpes o caídas, así como los rayones o hendiduras. • Fallas en los bombillos o lámparas en aquellos productos que tengan iluminación interna. • Fallas, daños y/o defectos causados y/o con origen en el transporte y/o manipulación y/o intervención de técnicos y/ o persona y/o cualquier tercero no autorizados por el Garante.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com CERTIFICADO DE GARANTIA GRANDES ELECTRODOMÉSTICOS CHILE Garante: Whirlpool Chile Ltda. Dirección: Alcántara 44, Piso 7, Las Condes, Santiago de Chile Para productos marca Whirlpool y Consul comuníquese en Santiago de Chile y desde telefonía móvil al teléfono +56 2 753 2600 Desde el resto del país para productos Whirlpool y Consul a nuestra línea gratuita nacional 01800 201736 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas y sábados de 8:00 a 14:00 horas E-mail: contactochile@whirlpool.com - Para productos marca KitchenAid, comuníquese con nosotros al teléfono + 56 2 207 4522...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com CERTIFICADO DE GARANTIA GRANDES ELECTRODOMÉSTICOS NICARAGUA Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores o ciales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación. E-mail: PANAMÁ...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com ©2018 Todos los derechos reservados. W11174307A All rights reserved. 10/18...

Tabla de contenido