Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

E S F Po N Tr Ch Pe A
DS-120TV
User's Guide
Guía del usuario
Mode d'emploi
Guia do Usuário
Pedoman Pemakaian
用戶說明書

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Casio DS-120TV

  • Página 1 E S F Po N Tr Ch Pe A DS-120TV User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi Guia do Usuário Pedoman Pemakaian 用戶說明書...
  • Página 7 Español Índice 1 / Guía general ..............6 2 / Corrección de errores de ingreso ........7 3 / Alimentación ..............7 4 / Precauciones importantes ..........8 5 / Especificaciones ............... 8 6 / Cálculos de ejemplo ............29 ¡IMPORTANTE! Guarde su manual y toda información útil para futuras referencias.
  • Página 8: Guía General

    1/Guía general k Acerca de los selectores Selector de redondeo Especifica el sistema de redondeo. Sistema de punto decimal flotante, que visualiza el valor sin redondeo. CUT: Recorta el decimal al número de lugares especificado*. UP: Redondea por exceso el decimal al número de lugares especificado*. 5/4: Redondea por defecto el decimal al número de lugares especificado*.
  • Página 9: Corrección De Errores De Ingreso

    Cambio de la pila No intente cambiar la pila por sus propios medios. Haga cambiar la pila en un concesionario o centro de servicio CASIO autorizado. Si la presentación se convierte oscura y dificil de leer, o si nada aparece en la presentación al presionar q (especialmente cuando la iluminación está...
  • Página 10: Precauciones Importantes

    • Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla. • Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso. • CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
  • Página 31: Example Calculations

    6 / Example Calculations Cálculos de ejemplo Exemples de calculs Cálculos de exemplo Contoh-contoh Penghitungan Örnek Hesaplamalar 計算範例 k Basic Calculations k Cálculos básicos k Calculs élémentaires k Cálculos básicos k Penghitungan-penghitungan Dasar k Temel Hesaplamalar k 基本計算 Example / Ejemplo Operation / Operación Display / Presentación Exemple / Exemplo...
  • Página 32 Este indicador aparece quando você pressiona @/~, indicando que o valor está armazenado na memória do total geral. Nós omitidos este indicador nos outros exemplos contidos nestas instruções. Indikator ini muncul pada saat anda menekan @/~, menandakan bahwa nilai disimpan dalam memori jumlah total. Kami telah menyimpan indikator ini dalam contoh lain yang ada pada instruksi-instruksi ini.
  • Página 33 k Add Mode k Modo Add k Mode Add k Modo de adição k Mode Add Ekleme Konumu k 加位模式 q2356 @ $ 23.56 “CUT, ADD ” 23.56 4578 @ 45.78 69.34 1245 ~ – 12.45 56.89 9632 @ 96.32 153.21 $ 153.21 k Item-counts, Average Calculations...
  • Página 34 k Constant Calculations k Cálculos con constantes k Calculs des constantes k Cálculos com constantes k Penghitungan-penghitungan Konstanta Sabit Hesaplamalar k 常數計算 × 12 = “F” 12**2.3@ 27.6 × 12 = 4.5@ 12 ÷ 4 = 4//12@ 25 ÷ 4 = 6.25 k Square Root Calculations k Cálculos de raíz cuadrada...
  • Página 38: Grand Total Memory

    80 × 9 = 720 qo80*9l “F” 720. –) 50 × 6 = 300 50*6m 300. 20 × 3 = 60 20*3l 480. k Grand Total Memory @~ Adds the calculated result to or subtract the calculated result from grand total memory.
  • Página 40 5 × 6 = 30 q5*6 @ “F” –) 2 × 8 = 16 2*8~ –16. & 12 ÷ 2 = 6 qo12l/2@ “F” 12 ÷ 5 = 2.4 n/5@ 12 ÷ 8 = 1.5 n/8@ & “F” qo7.8l*89@ 7.8 × 89 = 694.2 694.2 4.56 ×...
  • Página 41 You can input a value up to 6 digits long. Se puede ingresar un valor de hasta 6 dígitos de longitud. Vous pouvez entrer une valeur d’une longueur de 6 chiffres au maximum. Você pode introduzir um valor com até 6 dígitos.
  • Página 42 u Tax Calculation Examples (Tax Rate = 5%) u Ejemplos de cálculo de impuesto (Tasa de impuesto = 5%) u Exemples de calculs de taxes (pourcentage de taxe = 5%) u Exemplos de cálculos de impostos (taxa de imposto = 5%) u Contoh-contoh Penghitungan Pajak (Tingkat Pajak = 5%) u Vergi Hesaplama Örnekleri (Vergi oranı...
  • Página 43 2. Original costs = $3.00, $5.00, $8.00 Calculate the total cost, price-plus-tax, and tax amount. Costos originales = $3,00, $5,00, $8,00 Calcular el costo total, precio más impuesto y monto de impuesto. Prix d’origine = $3,00, $5,00, $8,00 Calculer le prix total, le prix toutes taxes comprises et le montant des taxes. Custos originais = $3,00, $5,00, $8,00 Calcule o custo total, o preço mais imposto, e a quantia do imposto.
  • Página 44 3. Price-plus-tax = $100 TAX - 95.238095239 Calculate price-less-tax and tax amount. (Price-less-tax)(Precio menos impuestos) Precio más impuestos = $100 (Prix hors taxe)(Preço menos imposto) Calcular el precio menos impuestos y el 稅前額 (Harga-kurang-pajak)(Vergisiz fiyat)( monto del impuesto. Prix taxe comprise = $100 Calculer le prix hors taxes et le montant des taxes.
  • Página 45 4. Taxable item = $30.00 Non-taxable item = $20.00 Calculate price-plus-tax for taxable item and total of taxable and non-taxable items. Artículo imponible = $30,00 Artículo no imponible = $20,00 Calcular el precio más impuesto para el artículo imponible, y total de artículos imponibles y no imponibles.
  • Página 46 51.5 (Total of taxable item + non-taxable item) (Total de artículo imponible + artículo no imponible) (Total des articles soumis aux taxes + articles exonérés de taxes) (Total do item tributável + item não tributável) (Total dari barang dikenai pajak + barang tidak dikenai pajak) (Vergilenebilir ürün + vergisiz ürünün toplamı) 課稅商品...
  • Página 47 U UO ≈Ø¥ ÆW¹uI « U bBK UN{dF¹ ¡wý Í√ Ë√ W³ÝU(« W ü« ◊uIÝ VM& • ÆW³ÝU(« W ü« pOJHð Î U IKD ‰ËU% ô • ÆUNHOEM² p –Ë W UłË WLŽU½ ‘UL WFDIÐ W³ÝU(« W ü« ` ≈ •...
  • Página 48 QD)« ö b*« `O B Ø≤ Æq UJ UÐ u² « w UN²Kšœ√ w² « U½UO³ « ` * ¨ ÕU²H*« jG{≈ • w Vždð Íc « r d « vKŽ qB% v²Š ÕU²H*« jG{≈ ¨5LO « WNł r dÐ r — W{ËdF*« WLOI « p¹dײ •...
  • Página 49 ÂUF « qO b «Ø± UOI M*« k V dI « vI M ÆV¹dI² « ÂUE½ b¹b% ÆV¹dIð ÊËbÐ rOI « ÷dFð YOŠ ¨…d(« W¹dAF « W öF « ÂUE½ ÆW¹dAF « ÂU —_« œbŽ b¹b% V Š W¹dAF « ÂU —_« qB :CUT ÆW¹dAF «...
  • Página 50 L « ∂ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÂUF « qO b « Ø ± ∑ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ QD)« ö b*« `O B Ø ≤ ∑ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ…—bI « —bB Ø ≥ ∏ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ W U U UO ≈ Ø ¥ ∏ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ UH«u*« Ø µ ≤π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆWO U («...
  • Página 51 .‫ﻣﻨﺪرﺟﺎت ا ﻦ راﻫﻨﻤﺎ ﺑﺪون اﻃﻼع ﻗﺒﻠ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐ ﺮ ﻣ ﺒﺎﺷﺪ‬ • ‫( ﻫ ﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟ ﺘ در ﻗﺒﺎل ﺧﺴﺎرت‬ ) ‫ﺷﺮ ﺖ ﺎﻣﭙ ﻮﺗﺮ ﺎﺳ ﻮ‬ CASIO COMPUTER CO., LTD. • .‫ﻧﺎﺷ از ﺷﺨﺺ ﺳﻮم ﺟﺪا از اﺳﺘﻔﺎده ﻨﻨﺪه را ﺑﻌﻬﺪه ﻧﻤ ﮔ ﺮد‬ ‫۵/ﻣﺸﺨﺼﺎت‬...
  • Página 52 ‫٢/ﺗﺼﺤ ﺢ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت وارد ﺷﺪه‬ .‫را ﻓﺸﺎر دﻫ ﺪ‬ ‫ﻪ ﺗﺎزه وارد ﺷﺪه اﺳﺖ د ﻤﻪ‬ ‫ﺮدن ﺎﻣﻞ ارزﺷ‬ ‫ﺑﺮا ﭘﺎ‬ • .‫را ﻓﺸﺎر دﻫ ﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ رﻗﻢ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳ ﺪ‬ ‫ﺑﺮا ﺣﺬف ارﻗﺎم از ﺳﻤﺖ راﺳﺖ د ﻤﻪ‬ •...
  • Página 53 ‫١/راﻫﻨﻤﺎ ﻋﻤﻮﻣ‬ ‫ درﺑﺎره ﮔﺰ ﻨﺸﮕﺮﻫﺎ‬k ‫ﮔﺰ ﻨﺸﮕﺮ ﮔﺮد ﻨﻨﺪه‬ .‫ﺗﻌﺮ ﻒ دﺳﺘﮕﺎه ﮔﺮد ﻨﻨﺪه‬ .‫ﻪ ﻧﻤﺎ ﺸﮕﺮ ارزش ﺑﺪون ﮔﺮد ﺮدن اﺳﺖ‬ ‫ﻣﺘﻐ ﺮ ﺮدن دﺳﺘﮕﺎه اﻋﺸﺎر‬ .‫ﺣﺬف اﻋﺸﺎردرﺷﻤﺎ ره ﻫﺎ و ﻣ ﺎ ن ﻫﺎ ﺧﺎ ص‬ :CUT .‫ﮔﺮد...
  • Página 54 ‫ﻓﺎرﺳ‬ ‫ﻣﻨﺪرﺟﺎت‬ ٢ ..............‫١ / راﻫﻨﻤﺎ ﻋﻤﻮﻣ‬ ٣ ..........‫٢ / ﺗﺼﺤ ﺢ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت وارد ﺷﺪه‬ ٣ ................‫٣ / ﻣﻨﺒﻊ ﻗﺪرت‬ ۴ ............‫۴ / اﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘ ﺎﻃ ﻣﻬﻢ‬ ۴ ................‫۵ / ﻣﺸﺨﺼﺎت‬ ٢٩ ..............‫۶ / ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت‬ !‫ﻧ...
  • Página 56 DS-120TV CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA0507-B Printed in China Imprimé en Chine...

Tabla de contenido