Página 1
Instrucciones de uso originales (ES)......30 Mode d’emploi original (FR) ......... 36 Manuale d’uso originale (IT) ......... 42 Оригинал pуководства по эксплуатации (RU) ..48 Instrukcja oryginalna (PL) ..........56 Eredeti használati útmutató (HU) ........ 62 ASP 600-2B BASIC ASP 607-2B ASP 610-2B ASP 620-2B...
Página 2
Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine In der Anleitung und an der Maschine verwendete Symbole Símbolos y su significado Symboles utilisés dans la notice et sur l‘outil Simboli utilizzati nel manuale e sulla macchina Изображение...
Página 3
Rozsah dodávky Typ / Objednací číslo Typ / Vecné číslo Rozsah dodávky Type / Article number Scope of delivery Typ / Bestellnummer Lieferumfang Tipo / Nº de artículo Volumen de suministro Type / Numéro de commande Tipo / Numero d'ordine Étendue de la marchandise livrée Тип...
En espaňol Atornillador de percusión con acumulador ASP 600-2B BASIC; ASP 610-2B; ASP 620-2B Instrucciones de uso originales (ES) Tabla de materias Descripción del aparato Descripción del aparato ..............30 1 �������Batería Instrucciones de seguridad generales ..........31 2 �������Abrazadera de la batería 3 �������Botón del interruptor con regulación de velocidad de giro Instrucciones de seguridad para taladradoras ......32 Instrucciones de seguridad para los cargadores ......32...
En espaňol Datos técnicos Batería Tipo AP 607 AP 610 Tensión (V) 60,0 Tipo de celdas Li-Ion Capacidad (Ah) 2,0 (= 18 V / 7,0 Ah) 3,0 (= 18 V / 10,0 Ah) Potencia de la batería (Wh) Temperatura de carga (°C) 0–45 Tiempo de carga (min) aprox� 60...
En espaňol e) Dé mantenimiento a la herramienta eléctrica. Revise la la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con otras herra- calibración de las partes móviles y su movilidad, fíjese mientas o con un mantenimiento insuficiente, puede aumentar si hay grietas, piezas partidas y cualquier otra situación, notablemente los valores de vibración y ruido en todo el tiempo que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta de trabajo�...
En espaňol Montaje del clip para cinturón ¡Advertencia! No se recomienda el uso continuado de velocidades de giro variables. Podría dañarse el inte- Colocar la máquina en una superficie horizontal (por ejemplo, rruptor. mesa de trabajo)� Insertar el extremo doblado del clip para cintu- Cambio del sentido de giro rón (12) en la base para el clip (14)�...
Las reclamaciones únicamente se aceptarán si el aparato no está desmontado y se devuelven al proveedor o a un servicio técnico autorizado de NAREX� Guarde bien el manual de operación y el Lugar de depósito de la documentación técnica: justificante de compra� En caso contrario, se aplicarán siempre las Narex s�r�o�, Chelčického 1932, 470 01 Česká...
The current list of authorized service centres can be found at our website www.narex.cz, section “Service Centres”. Die aktuelle Liste der autorisierten Servicestützpunkte finden Sie unter www.narex.cz im Abschnitt „Servicestellen“. La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www.narex.cz en la sección «Puntos de servicio».