Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

1
John Deere
2
GROUND
FORCE
IGOR0039
cod.
Requires 2 AA batteries (not included)
Requerir 2 AA baterías (no inclusa)
Exige 2 batteries AA (non incluses)
FIUS1702G137
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
EMPLEO Y MANUTENCION
See separate insert
sheet for more
information
Voir la feuille séparée
d'insertion pour plus
d'information
Vea la hoja separada del
separador de millares
para másinformación
Made in USA
In our Fort Wayne, Indiana Factory using domestic
and global components.
Fabriqué aux États-Unis
à notre usine de Fort Wayne, Indiana à l'aide de pieces
locales et importees.
Hecho en E.A.U.
En nuestra fabrica de Fort Wayne, Indiana usando
componentes domesticos e importados.
EN
FR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego FIUS1702G137

  • Página 2 INITIAL BATTERY CHARGE ASSEMBLY PREMIÈRE CHARGE DE BATTERIE MONTAGE PRIMERA CARGA DE LA MONTAJE BATERÍA...
  • Página 3 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL INITIAL BATTERY CHARGE PREMIERE CHARGE DE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA !• Connect battery charger to a 120vac wall !• Reliez le chargeur de batterie à une prise !• Conecte el cargador de la batería con un domestique.
  • Página 4 chrome decal...
  • Página 5 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 13 •Turn trailer bed upside down, place trailer 13 •Retourner le fond de la remorque, placer 13 •Girar la base del remolque, poner el chasis chassis onto bed, align the 5 pegs in the le châssis de la remorque sur le fond, del remolque en la base, alinear las 5 green bed with the 5 holes in the black aligner les 5 taquets sur le fond vert avec...
  • Página 6 VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO front posterior delante trasera devant arriére...
  • Página 7 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 28 •Install left & right black plastic covers into 28 •Installer les deux couvercles en plastique 28 •Instalar las cubiertas de plástico derecha e “C” slots on each rear fender. noirs droite et gauche dans les fentes “C” izquierda en las ranuras “C”...
  • Página 8 BATTERY RECHARGE RECHARGE DE LA BATTERIE RECARGA DE LA BATERÍA BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DE LA BATTERIE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA INSTALLING BATTERY INSTALLATION DE LA BATTERIE INSTALACIÓN DE LA BATERÍA...
  • Página 9 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 42 •RADIO FM. Pour allumer, éteindre et 42 •RADIO FM. Para encender, apagar y 42 •FM RADIO. To switch on, switch off and adjust volume, turn the A button. To select régler le volume, tourner le bouton A. regular el volumen girar la tecla A.
  • Página 20 ESPAÑOL PEG PEREGO ® le agradece que haya elegido esto producto. Hace más de 60 a os que PEG PEREGO lleva a pasear a los ni os: al nacer, con sus ń ń famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con la batería. Descubre la gama completa de los productos, las novedades y otras informaciones acerca del mundo Peg Perego en nuestra página Web www.pegperego.com INFORMACIÓN IMPORTANTE...
  • Página 21: Mantenimiento Y Seguridad De La Batería

    MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DE LA BATERÍA ADVERTENCIAS: Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas. No deje que los niños jueguen con las baterías. Use sólo las baterías especificadas por el fabricante. Use solamente el cargador especificado por el fabricante. No mezcle baterías viejas y nuevas.
  • Página 22: Reglas Para Conducir En Condiciones De Seguridad

    REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD DIVERTIMIENTO SIN INTERRUPCIÓN: Hay un set de baterías recargadas de repuesto puesto a disposición y listo para su uso. Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, leer y seguir atentamente las siguientes instrucciones. ¡ATENCIÓN! •...
  • Página 23 MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DEL VEHICULO Este producto cumple con y/o sobrepasa los ESTÁNDARES DE SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F 963, Especificaciones de seguridad en juguetes para consumidores. SEste vehículo no ha sido fabricado para ser usado en la vía pública, con vehículos en movimiento o aparcados. CUIDADO Y MANTENIMIENTO •...
  • Página 24 SERVICIO DE ASISTENCIA Para su comodidad, PEG PEREGO ofrece servicio de posventa, directamente o a través de una red de centros de servicio autorizados para reparaciones o distribución de piezas de repuesto. Si tiene alguna pregunta acerca de su vehículo Peg Perego, llame a nuestras líneas gratuitas de atención al cliente a:. U.S.A , 1-800-225-1558 Nuestros representantes de asistencia al cliente, debidamente preparados, están a su disposición para atender a su llamada en inglés o en español.
  • Página 28 STOP! Do not return your vehicle to the store! We’re a toll-free phone call away and we can help. If you are missing parts or need assistance, please see the contact information below. ARRÊTEZ! Ne retournez pas votre véhicule au magasin ! Nous offrons un service d'appel téléphonique sans frais et nous pouvons aider.

Este manual también es adecuado para:

Igor0039

Tabla de contenido