Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PLEASE TAKE A
MOMENT NOW
REGISTER YOUR PRODUCT AT:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create the
products you will want in the future.
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
1-YEAR LIMITED WARRANTY
PS-HH50
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics PERFECT STEAM PS-HH50

  • Página 29 POR FAVOR, TÓMESE UN MOMENTO AHORA REGISTRE SU PRODUCTO EN: www.homedics.com/register Su valiosa contribución con respecto a este producto nos ayudará a desarrollar los productos que deseará para el futuro. MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 1-AÑO...
  • Página 30: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • NUNCA opere el aparato si el enchufe o el cable están dañados, si no está funcionando correctamente, si se ha caído o dañado, o si se cayó al agua. Devuelva el aparato a un Centro de Servicio de HoMedics para su revisión y reparación.
  • Página 31 • Las superficies de este electrodoméstico se calientan cuando está en uso. No permita que las superficies calientes toquen los ojos o la piel. • NO coloque la boquilla de vapor directamente sobre alguna superficie o sobre el cable de alimentación del aparato mientras está...
  • Página 32 CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES ÚNICAS TECNOLOGÍA DE VAPOR TURBO El poderoso vapor turbo pasa velozmente por las arrugas difíciles y refresca las prendas. CALENTAMIENTO RÁPIDO Lista para usarse en 40 segundos. DOS CONFIGURACIONES PARA TODOS LOS TIPOS DE TELAS Elija entre los modos de vapor regular y turbo.. APAGADO AUTOMÁTICO Se apaga automáticamente después de estar inactiva durante 8 minutos.
  • Página 33 ADITAMENTO PARA PLIEGUES INTEGRADO BOQUILLA DE VAPOR ENCENDIDO CONFIGURACIÓN DE VAPOR TAZA PARA AGUA LENGÜETA DE CIERRE DEL TANQUE DE AGUA TANQUE DE AGUA ENCHUFE ADITAMENTO 2 EN 1...
  • Página 34: Cómo Llenar Con Agua

    CÓMO LLENAR CON AGUA PRECAUCIÓN: Antes de llenar el tanque con agua, apague la unidad y desenchúfela del tomacorriente. 1. Oprima la lengüeta de cierre del tanque de 2. Abra el tapón de entrada de agua. agua para retirar el tanque de agua. 3.
  • Página 35: Antes De Utilizarlo

    ANTES DE UTILIZARLO 1. Coloque el aditamento 2 en 1. El cepillo para 2. Conecte el aparato en un telas abre la onda de la tela para tener una tomacorriente de 120 voltios. mejor penetración del vapor. La almohadilla de silicona alisa la tela para un planchado con vapor más fácil.
  • Página 36: Cómo Utilizarlo

    CÓMO UTILIZARLO 1. Cuelgue su prenda en un gancho 2. Oprima el botón de configuración de vapor. Los ajustes de plástico para ropa. del vapor iniciarán un ciclo con cada presión del botón, NOTA: Si coloca el gancho en una iluminándose como sigue: Vapor regular (luz azul) y puerta para planchar con vapor, Vapor turbo (luz roja).
  • Página 37: Cómo Usar El Aditamento Para Pliegues

    CÓMO USAR EL ADITAMENTO PARA PLIEGUES 1. El aditamento para 2. Presione la parte trasera 3. Deslice la prenda debajo pliegues está integrado del aditamento para del broche y suelte. en la parte superior de pliegues para abrirlo. la plancha de vapor para prendas.
  • Página 38: Después De Usarse

    DESPUÉS DE USARSE 1. Presione el botón de configuración de vapor 2. Desconecte la plancha de vapor para ponerlo en modo en espera (verde para prendas. permanente). Oprima el botón de encendido para apagar la unidad. Todas las luces LED se apagarán.
  • Página 39: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO MODO DE AUTOLIMPIEZA NOTA: Coloque la plancha de vapor sobre una superficie a prueba de agua cuando use el modo de limpieza. Es normal que salgan gotitas de agua de la boquilla de vapor. 1. La luz LED azul 2.
  • Página 40: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN No hay energía • La unidad no está conectada • Conecte la unidad • La unidad no está encendida • Presione el botón de encendido • No hay energía en la unidad y el botón de configuración de vapor para encender la unidad •...
  • Página 41: Declaraciones De Conformidad Con La Fcc Y El Ic

    DECLARACIONES DE CONFORMIDAD CON LA FCC Y EL IC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
  • Página 42 HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales.
  • Página 43 NOTES...

Tabla de contenido