Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

|
DVB-T | DVB-C* | USB | PVR* | DVD*
Instrucciones de uso
Guide de l'utilisateur du téléviseur
Guia do usuário
Guida utente
Bedienungsanleitung
* ES: solo en algunos modelos
FR: sur certains modèles uniquement
PT: solo em alguns modelos
IT: solo in determinati modelli
DE: nur für ausgewählte modelle
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt B40C

  • Página 1 DVB-T | DVB-C* | USB | PVR* | DVD* Instrucciones de uso Guide de l'utilisateur du téléviseur Guia do usuário Guida utente Bedienungsanleitung * ES: solo en algunos modelos FR: sur certains modèles uniquement PT: solo em alguns modelos IT: solo in determinati modelli DE: nur für ausgewählte modelle...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ..........Contenidos Menu de som .
  • Página 4: Condiciones De La Garantía

    Cliente (España: 0034 911 876 583). Como alterna- tiva, se podrá presentar la solicitud por correo electrónico: Agradecemos su preferencia en la compra de este producto. spain@blaupunkt-europe.com La producción de televisores LCD/LED es un proceso complejo, Si creemos que no podemos ofrecer una reparación permanen- sometidos a diversas pruebas de laboratorio que demuestran te, vamos sustituir la television.
  • Página 5: Instalación Y Seguridad

    Instalación y seguridad interferencias electromagnéticas y no deben ser colocados PRECAUCIÓN cerca del televisor.  No coloque el televisor cerca de fuentes de calor o en luga- ¡RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO! ¡NO ABRIR! res con luz solar directa por que tiene un impacto negativo en la refrigeración del televisor.
  • Página 6: Reciclaje De Este Producto

    Instalación y seguridad  La pantalla de su LCD TV cumple con los más altos requisitos Baterías de calidad y fue muy cuidadosamente revisada varias  Al colocar las baterías, observe la polaridad veces por píxeles defectuosos. Debido a las características correcta.
  • Página 7: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Accesorios La entrega de este televisor contiene los siguientes componentes 1x Soporte de posición 1x TV 1x Cuello de soporte S TA N D B Y MU T E TV/R ADIO TV GUIDE E J E C T US B R E C PVR DVD...
  • Página 8: Instalación Del Aparato

    Instalación del aparato Encajar el Soporte | Montaje de la TV en la pared Encajar el Soporte Aviso importante Por favor, siga las instrucciones que aparecen en el folleto A continuación encontrará las instrucciones para la instalación de instalación del stand, ubicado en la bolsa de accesorios. correcta del producto cerca de una pared.Si no puede atornillar el aparato al apoyo/mesa donde está...
  • Página 9: Comenzar - Confi Guración Inicial

    Comenzar – Confi guración inicial Utilizando el cable RF suministrado, conecte la TV a la clavija de la antena (Fig.A). Conecte el cable de alimentación al enchufe de la red eléctrica (Fig. B). Encienda el dispositivo con un marcado de ON/OFF Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia y pulse el botón Standby para encender a TV.
  • Página 10: Botónes De Tv Y Fuente De Señal

    Botónes de TV y fuente de señal Expulsar el disco * Reproduccón / Pausa del disco * Vol+ Volumen arriba y menú derecha Vol- Volumen abajo y menú izquierda Programa/Canal arriba y menú arriba Programa/Canal abajo y menú abajo MENU Visualización Menú/OSD SOURCE Visualización Menú/OSD...
  • Página 11: Mando A Distancia

    Mando a distancia STANDBY – Encienda el televisor cuando esté en standby o viceversa. MUTE – Silencie el volumen o viceversa. STANDB Y MUTE TV/RADIO – Altere para TDT y alterne entre TV y radio en el modo TDT TV/RADIO TV GUIDE TV GUIDE –...
  • Página 12: Conexiones

    Conexiones Mini Video * Video AV Entrada + Porta USB Audio (L/R) Entrada HDMI 1, 2*, 3* in SCART * Entrada HDMI 1, 2*, 3* Entrada SCART VGA(PC) CI Card IN Entrada para tarjeta de Entrada VGA-PC Interfaz Común VGA (PC) Audio In RF In Entrada para audio de PC Entrada de Antena RF/TV...
  • Página 13 Conexiones Conexión de Grabador/Reproductor de DVD, de Grabador de Vídeo o de una Caja de Tv por Cable/Satélite La Entrada/Raíz de TV debe estar confi gurada para SCART. SCART SCART RF OUT RF IN RF IN Conexión de Cámara de Vídeo, Máquina Conexión de un Dispositivo de Alta Fotográfi ca o de Consola de Juegos Defi nición (HD)
  • Página 14: Manejo De Menú Tv

    Manejo de menú TV Navegación en el menú | Menu de canais | Menú de imagen Navegación en el menú Menú de imagen Para acceder a este menú, pulse el botón [MENU] en el mando a distancia. Para entrar en el menú pulse [OK]. Si desea efectuar alteraciones en alguna de las confi guraciones Modo Imagen - Escoja entre las siguientes pre- de origen, utilice los botones de navegación...
  • Página 15: Menú De Sonido

    Manejo de menú TV Menú de sonido | Menú de hora | Menú de características Menú de sonido Menú de hora Modo Sonido - Escoja entre las siguientes pre-confi guraciones. Reloj - Confi gure la hora y la fecha. Hora de apagado - Le permite confi gurar un tiempo específi co Estándar Confi guraciones de origen para que su TV se apague.
  • Página 16: Menú De Confi Guración

    Manejo de menú TV Menú de confi guración Información CI - Los servicios “Pay per view” requieren la inserción de un “smartcard” en la TV. Si subscribe un servicio “Pay per view” la operadora le suministrará una “CAM” y un “smartcard”. La “CAM” podrá entonces ser introducida en la Porta de Interfaz Común (Entrada para Tarjeta CI).
  • Página 17: Confi Guraciones Del Ordenador

    Manejo de menú TV Confi guraciones del ordenador | 7 Días de TV Guía | Grabación USB* canales para los 7 días siguientes y puede confi gurar llamadas Confi guraciones del ordena- de atención. 1. Pulse [TV Guide]. Los siguientes 7 días de la guía de TV aparecerán.
  • Página 18: Modo Usb / Reproductor Multimedia

    Manejo de menú TV Pausa en directo* | Modo USB / Reproductor multimedia Pausa en directo (Time Shift) * La pausa de la emisión en directo es muy simple. REC LIST 1. Puede navegar por los menús utilizando los botones de ▲/▼/◄/►...
  • Página 19: Dvd Menu

    DVD Menu * D.SETUP D.MENU TITL E TEXT INDEX VEAL HOL D Páge de Preferencias Para acceder a este menú, pulse el botón [ D. SETUP] en el Tipo de TV mando a distancia. Si desea realizar cambios en los parámetros por defecto, utilice TV PAL Estándar en Europa Central los botones ▲...
  • Página 20: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Dependiendo de las conexiones y del modelo de la TV, es posible conectarla a un amplifi cador externo o a un sistema de sonido (sujeto a las conexiones/entradas en el dispositivo) de la siguiente forma: 1) Conecte un cable COAXIAL de la salida COAXIAL de la TV a la entrada COAXIAL de su amplifi cador/sistema de sonido 2) Conecte una clavija de 3,5mm al cable audio L/R* de la clavija de auriculares que encontrará...
  • Página 92 RMA - Formulário | Forma | Formulaire | Formular Número de serie Referencia del modelo Serial number Model reference Número de serie Referência do modelo Numero di serie Referencia del modelo Modellnummer Seriennummer Ejemplo de etiqueta en la parte trasera del televisor | Exemple d’étiquette positionnée à l’arrière du téléviseur Exemplo de etiqueta na parte traseiro do televisor | Esempio di etichetta sul retro del televisore | Beispiel für das Schild (auf der TV-Rückwand) Todos os casos que não estejam previstos na presente garantia aplicam-se as disposições Todos los casos no previstos en esta garantía se aplicarán las disposiciones del régimen...
  • Página 93 España Información de la Línea de Atención al Cliente: Teléfono: 0034 911 876 583 Email: spain@blaupunkt-europe.com Soporte del web: www.blaupunkt.com Horario de funcionamiento: Lunes-Viernes de 8:30-17:00 France Informations concernant le Service d’assistance téléphonique client : Téléphone: 0033 170 615 433 Courriel: france@blaupunkt-europe.com...

Tabla de contenido