3M PELTOR PIC-100 NA Manual Del Usuario
3M PELTOR PIC-100 NA Manual Del Usuario

3M PELTOR PIC-100 NA Manual Del Usuario

Comunicación intrauditiva profesional auriculares

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 9
FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 9
3M™ PELTOR™ Professional In-Ear
Communication Headset, PIC-100 NA
Casque d'écoute pour communication
intra-auriculaire professionnelle
PELTOR
MC
EN
FR
ES
3M
, PIC-100 NA
MC
1-19
20-39
40-59
2022-08-24 08:30:25
2022-08-24 08:30:25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M PELTOR PIC-100 NA

  • Página 2 FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 10 FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 10 2022-08-24 08:30:25 2022-08-24 08:30:25...
  • Página 42: Presentación

    Para uso correcto, consulte al supervisor y el manual de instrucciones, o llame al servicio técnico de 3M. Si el oído parece atenuado o si se oye un pitido o zumbido durante o después de la exposición al ruido (incluso disparos), o si por cualquier otro...
  • Página 43: Información Sobre Fcc E Ic

    Este dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa FCC y las normas y especificaciones sobre radio exenta de licencia de • Use siempre repuestos 3M específicos del producto. El uso de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos repuestos no autorizados puede reducir la protección que...
  • Página 44: Especificación

    5.1. EXPLICACIÓN DE LAS TABLAS DE ATENUACIÓN DE LABORATORIO Especificación Descriptor Fabricante 3M Company. 3M™ Skull Screw™ Puntas auriculares de comunicación Marca de los FAES 3M™ PELTOR™ Audífonos 3M™ Skull Screw™ Metal Detectable Puntas de comunicación intrauditiva auriculares de comunicación profesional, PIC-100.
  • Página 45: Vista General

    VISTA GENERAL 6.1. VISTA GENERAL DE LOS AURICULARES INTRAUDITIVOS * Tapón auditivo Punta auricular: puntas auriculares UltraFit™ (SEBS TPE) Auricular (plástico PC/ABS) Punta auricular: puntas auriculares CCC (espuma de uretano) Gancho (SEBS TPE) Conector de la unidad de control Deslizador de cable Pinza de cable * NOTA: Cuando el dispositivo está...
  • Página 46: Vista General De La Unidad De Control Del Sistema (Scu)

    6.2. VISTA GENERAL DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL SISTEMA (SCU) Botón de canal/prueba de ajuste Conector para auriculares intrauditivos Botón (+) Entrada de auriculares Botón de encendido/menú Indicador de estado de la batería (LED) Botón (-) Entrada USB-C para cargar la batería ®...
  • Página 47: Luces De Estado Y Canal

    “batería baja” cuando quede menos de una hora de carga. El Encendida (blanca). mensaje de voz se repetirá cada cinco minutos. El dispositivo debe cargase mediante un cable USB o en una 3M™ PELTOR™ PIC-100 estación de carga. Encendida (color).
  • Página 48: Revisión Diaria

    REVISIÓN DIARIA Colocar la batería 1. Levantar ligeramente la pinza de la SCU (1) y alinee los lados 9.1. ENTORNO DE REVISIÓN DIARIA de la batería con las ranuras de la SCU. 2. Deslizar la batería en la parte posterior de la SCU con firmeza La función de revisión diaria debe realizarse antes de llevar a cabo hasta que oiga y sienta un clic.
  • Página 49: Preparación De Los Tapones Auditivos

    PRECAUCIÓN: Use solo las 3M™ PELTOR™ puntas auriculares diseñadas para su uso con este producto. No introduzca el A = Rojo Error en la Asegúrese de auricular directamente en el oído sin una 3M™ PELTOR™ punta B = Verde revisión diaria que el entorno auricular correctamente colocada.
  • Página 50: Conectar Los Auricularesa La Scu

    2. Asiente completamente la punta auricular en la base del Coloque el cable de los auriculares en su hombro izquierdo o derecho hasta que comience la colocación del tapón auditivo. poste. Consulte el capítulo 10.4. COLOCAR LOS TAPONES AUDITIVOS Y AJUSTAR LOS GANCHOS. 3.
  • Página 51 NOTA: Ponga el tapón auditivo con la marca “R” en la oreja La presente descripción comienza con la oreja derecha. derecha; y el tapón con la marca “L”, en la oreja izquierda. La marca se encuentra al lado del poste del auricular. 5.
  • Página 52: Temperatura De Funcionamiento

    8. Ajuste el deslizador del cable (1) hacia la parte posterior de la cabeza para garantizar un ajuste perfecto. puntas auriculares de comunicación de tres bridas 3M™ UltraFit™, gire lentamente para romper el sello gradualmente. 9. Fije la pinza del cable (1) en el centro de la parte posterior del cuello de la camisa.
  • Página 53: Realizar Una Prueba De Ajuste En Tiempo Real

    Mensaje de voz: “Por favor seleccionar un tipo de auricular a través Contacte a 3M Mensaje de audio del menú antes de conducir una prueba de ajuste”. Cada vez que por asistencia cuando no se puede se cambie el tipo de punta auricular, se debe actualizar el tipo en técnica.
  • Página 54: Selección De Canal

    Indicadores LED Descripción Qué hacer Todos los LED Error en la prueba de Vuelva a probar parpadean en ajuste en tiempo real. en una zona naranja con mayor nivel Mensajes de voz: de ruido. “Nivel de ruido Vuelva a demasiado bajo. probar en una Vuelva a probar con zona con...
  • Página 55: Llamada Entrante

    11.7.1. LLAMADA ENTRANTE • En el caso de las operaciones con Bluetooth , las llamadas ® entrantes se reproducen en ambos oídos. Contestar: Presione rápidamente el botón de Bluetooth ® • Si entra una transmisión de conexión cercana durante una Rechazar: Presione prolongadamente el botón de Bluetooth ®...
  • Página 56: Cómo Funciona La Tecnología De Conexión Cercana

    11.8.1. CÓMO FUNCIONA LA TECNOLOGÍA DE CONEXIÓN CERCANA Los PIC-100 auriculares incorporan el sistema de radio de conexión cercana, que se utiliza para la comunicación rápida y sencilla de corto alcance. • Rango de transmisión: 20 metros (22 yardas) del emisor (T). •...
  • Página 57 12.6. SELECCIÓN DE PUNTA AURICULAR Utilice los botones (+) y (-) para cambiar el ajuste del volumen. Un mensaje de voz confirmará el cambio. Este ajuste corresponderá a la punta auricular instalada en ese Las luces indicadoras reflejan el cambio como se muestra en la momento: CCC, UltraFit™...
  • Página 58: Explicación Del Funcionamiento De Flx2

    FUNCIONAMIENTO DE FLX2 Mensaje de voz Indicadores El 3M™ PELTOR™ FLX2 cable al PIC-100 auricular, FLX2-214, se adapta al 3M™ PELTOR™ CH-3 FLX2 auricular con PTT Language/Langue/Idioma/Sprache Ninguno incorporado (modelos -111). Está disponible como accesorio (consulte la Sección 17) y permite la conexión entre los PIC-100...
  • Página 59: Solución De Problemas

    PIC-100 auricular está en intento transmitir el rango. Repita hasta que haya un canal El 3M™ PELTOR™ FLX2 cable y los CH-3 auriculares usando el botón disponible. compatibles funcionan como los PIC-100 auriculares estándar PTT de excepto por algunas diferencias operativas.
  • Página 60: Almacenamiento Y Eliminación

    SCU. normativa local en materia de eliminación de residuos sólidos. Adicionalmente, en EE. UU. y Canadá, la empresa 3M colabora Hay un problema con el cable de los con Call2Recycle (RBRC) para proporcionar servicio de reciclaje a auriculares.
  • Página 61: Calibración

    AURICULARES 18.1. GARANTÍA • Limpie con un paño limpio y seco. En caso de que cualquier producto de 3M Personal Safety Division tuviera defectos de material o fabricación o no fuera de • Cambie la punta auricular si está dañada.
  • Página 62 FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 60 FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 60 2022-08-24 08:30:37 2022-08-24 08:30:37...
  • Página 63 FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 61 FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 61 2022-08-24 08:30:37 2022-08-24 08:30:37...
  • Página 64 FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 62 FP3881REVA_6sidedcover_32sidedinserts_4 x 6_2022-08-24.indd 62 2022-08-24 08:30:37 2022-08-24 08:30:37...

Tabla de contenido