Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Pevně věříme, že s používáním na-
Linkime maloniai naudotis mūsų
CZ
LT
šeho výrobku budete spokojeni a zve-
gaminiu ir kviečiame pasinaudoti pla-
me Vás k seznámení se s širokou na-
čiu bendrovės komerciniu pasiūlymu
bídkou produktů naší firmy
.
Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
Vēlam jums gūtu prieku, lietojot
DE
LV
bei der Benutzung unseres Produkts
mūsu produktu, un aicinām jūs izman-
und wir ermutigen Sie, das breitge-
tot mūsu uzņēmuma plašo piedāvāju-
fächerte Handelsangebot der Firma
mu.
zu nutzen
Wij hopen dat u tevreden zult zijn
NL
Meie soov on, et te naudite meie
met ons product en heten u van harte
EE
toodete kasutamist ja soovitame teil
welkom om gebruik te maken van ons
kasutada meie laiaulatuslikku kauban-
brede assortiment
duslikku pakkumist
.
Życzymy zadowolenia z użytko-
PL
We wish you satisfaction from us-
wania naszego wyrobu i zapraszamy
EN
ing the product and invite you to check
do skorzystania z szerokiej oferty han-
a wide range of other
appli-
dlowej firmy
ances
Vă dorim satisfacție cu utiliza-
RO
Le deseamos satisfacción con el
rea produsului nostru și vă invităm să
ES
uso de nuestro producto y le invitamos
profitați de oferta comercială largă a
a aprovechar la amplia oferta comer-
companiei
cial de nuestra empresa
.
Желаем получить удоволь-
RU
Nous vous souhaitons satisfaction
ствие от использования нашего
FR
avec l'utilisation de notre produit et
продукта и приглашаем восполь-
vous invitons à profiter de l'offre com-
зоваться широким коммерческим
merciale étendue de notre entreprise
предложением компании
.
Prajeme vám veľa spokojnosti s použí-
SK
Reméljük, termékünk használatá-
vaním nášho výrobku a odporúčame vám aj
HU
val elégedett lesz, és meghívjuk, hogy
 ostatné výrobky z našej bohatej ob-
ismerje meg cégünk széles kereskedel-
chodnej ponuky
mi kínálatát.
Бажаємо задоволення від ко-
UA
Vi auguriamo soddisfazione di uti-
ристування нашим виробом і за-
IT
lizzo del nostro prodotto e vi invitiamo
прошуємо скористатися широкою
a usufruire dell'ampia offerta commer-
комерційною пропозицією компанії
ciale della ditta
.
.
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
WWW.MPM.PL
.
.
.
.
.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
MKE-20
KERAMICKÝ DVOUPLOTÝNKOVÝ ELEKTRICKÝ VAŘIČ
KERAMIK-KOCHPLATTE
KAHEKORDNE KERAAMILINE ELEKTRIPLIIT
CERAMIC ELECTRIC COOKER
COCINA ELÉCTRICA DOBLE VITROCERÁMICA
DOUBLE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE EN CÉRAMIQUE
KERÁMIA ELEKTROMOS KÉTÉGŐS TŰZHELY
FORNELLO ELETTRICO DOPPIO IN CERAMICA
DVIGUBA KERAMINĖ ELEKTRINĖ VIRYKLĖ
DUBULTĀ KERAMIKAS ELEKTRISKĀ PLĪTS
DUBBELE KERAMISCHE ELEKTRISCHE KOOKPLAAT
CERAMICZNA KUCHENKA ELEKTRYCZNA DWUPOLOWA
ARAGAZ ELECTRIC CERAMIC DUBLU
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТА
KERAMICKÁ DVOJZÓNOVÁ ELEKTRICKÁ VARNÁ DOSKA
ПОДВІЙНА КЕРАМІЧНА ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА
1
NÁVOD K OBSLUZE
CZ
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
KASUTUSJUHEND
EE
USER MANUAL
EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FR
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
MANUALE D'USO
IT
VARTOTOJO VADOVAS
LT
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LV
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MANUAL DE UTILIZARE
RO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
RU
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
SK
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
UA
3
8
14
19
24
30
36
41
46
51
56
62
68
74
80
85
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MPM MKE-20

  • Página 24: Consejos Sobre La Seguridad De Uso

    CONSEJOS SOBRE LA SEGURIDAD DE USO  Por favor, lee atentamente las instrucciones de funciona- miento antes de usarlo.  No toque el dispositivo con las manos mojadas.  Tenga especial cuidado cuando hay niños en las proximi- dades del dispositivo. ...
  • Página 25  Antes de comenzar a trabajar, asegúrese siempre de que todas las partes del dispositivo estén instaladas correctamente.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede dañar el dispositivo, provocar un incendio o causar lesiones.  Este equipo puede ser utilizado por niños de por lo me- nos 8 años de edad, por personas con capacidades físicas o mentales reducidas y por personas que no disponen de experiencia ni de conocimiento del dispositivo, siempre que...
  • Página 26  Comprueba que los parámetros de potencia de la placa de características del dispositivo correspondan con los pará- metros de tu red de alimentación.  ¡ADVERTENCIA! No dejes que los niños jueguen con el film de plástico. ¡Peligro de asfixia! ...
  • Página 27  La cocina calefactora no debe utilizarse para guardar objetos en ella.  Las latas cerradas u otros envases de este tipo no deben calentarse, ya que el aumento de la energía térmica en su interior puede provocar una rotura violenta. ...
  • Página 28: Descripción Del Dispositivo

    DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Placa vitrocerámica (izquierda) Mando del termostato de la placa de 1200W cocción para zurdos Placa vitrocerámica (derecha) 800W Botón derecho del termostato de la Indicador luminoso del termostato de encimera la placa de cocción izquierda Carcasa del dispositivo Indicador luminoso del termostato de la encimera derecha USO DEL DISPOSITIVO...
  • Página 29: Datos Técnicos

    Los parámetros técnicos se presentan en la placa de identificación del producto. Longitud del cable de alimentación: 0,8 m ¡ATENCIÓN! La empresa MPM agd S.A. se reserva el derecho a realizar cambios técnicos. Este manual ha sido traducido automáticamente. En caso de duda, lea la versión en inglés.

Tabla de contenido