Sears KENMORE ELITE 664.4278 Serie Manual De Uso Y Cuidado
Sears KENMORE ELITE 664.4278 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Sears KENMORE ELITE 664.4278 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Estufa para dos combustibles con tiro descendente
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English/Español/Français
Model/Modelo/Modèle: 664.4278*
Kenmore Elite
Dual Fuel Downdraft Range
Estufa para dos combustibles
con tiro descendente
Cuisinière à bi-combustible
et extraction par le bas
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W11024183A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
®
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sears KENMORE ELITE 664.4278 Serie

  • Página 29 Notes...
  • Página 30: Contratos De Protección

    *La cobertura en Canadá varía para algunos artículos. Para y se requiera una cuarta reparación. Incluye entrega obtener los detalles completos, llame a Sears Canada al e instalación sin cargo, de ser necesario, del producto 1-800-361-6665.
  • Página 31: Garantía

    área remota (según lo defina Sears Canada Inc.) donde no haya personal de servicios autorizado disponible. Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada Inc.
  • Página 32: Seguridad De La Estufa

    SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 33: Soporte Antivuelco

    ADVERTENCIA: Las pérdidas de gas no siempre se pueden detectar por el olfato. Los proveedores de gas recomiendan que usted use un detector de gas aprobado por UL (Laboratorio de normalización) o CSA (Asociación canadiense de seguridad). Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de gas. Si se detecta una fuga de gas, siga las instrucciones de “Pasos que usted debe seguir si huele a gas”.
  • Página 34: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque Nunca deje sin supervisión las unidades exteriores a eléctrico, lesiones a personas o daños al usar la estufa, siga fuego alto – Los derrames por ebullición ocasionan precauciones básicas, incluyendo las siguientes: salpicaduras grasosas y humeantes que pueden incendiarse.
  • Página 35 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para las estufas con autolimpieza – Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio al electrodoméstico. No limpie la junta de la puerta – La junta de la puerta es Pueden ocasionarse lesiones por el uso indebido de las esencial para un cierre hermético.
  • Página 36: Consejos De Uso Clave

    CONSEJOS DE USO CLAVE Temperaturas de la superficie Alinee la abertura del tubo de gas en la base de los quemadores con el soporte de orificio en la superficie de Cuando la estufa está en uso, todas las superficies pueden cocción y el electrodo encendedor con la muesca en la base calentarse, incluidas las perillas y la puerta del horno.
  • Página 37: Guía De Funciones

    GUÍA DE FUNCIONES Este manual de uso y cuidado abarca varios modelos. Su modelo puede contar con algunos o todos los elementos enumerados. Consulte este manual de uso y cuidado para obtener instrucciones más detalladas. Puede encontrar el número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada en el marco del horno, detrás del lado superior de la puerta del horno.
  • Página 38 Botón Función Instrucciones BAKE Hornear y asar 1. Presione BAKE (Hornear). (Hornear) 2. Presione las teclas numéricas para fijar la temperatura deseada. 3. Presione START (Inicio). 4. Para cambiar la temperatura, repita el paso 2. Presione START (Inicio). 5. Presione STOP (Detener) cuando haya terminado. NOTA: El ventilador de convección se apagará...
  • Página 39 Botón Función Instrucciones AUTO Cocción por 1. Presione BROIL (Asar a la parrilla) en AUTO CONVECTION MODES (Modos de CONVECTION convección cocción por convección automáticos). BROIL 2. Presione para convertir automáticamente la temperatura y el tiempo de cocción (Asar por por convección del horno.
  • Página 40: Delay Start

    Botón Función Instrucciones DELAY START Inicio diferido La tecla Delay Start (Inicio Diferido) se utiliza para ingresar la hora en la que se (Inicio Diferido) va a iniciar una función del horno con un inicio diferido. Delay Start (Inicio Diferido) no debe usarse para alimentos tales como panes y pasteles, ya que tal vez no se horneen como es debido.
  • Página 41: Quemadores De Superficie

    Quemadores de superficie Para limpiar: IMPORTANTE: No obstruya el flujo de aire de combustión y ventilación alrededor de los bordes de las rejillas de los IMPORTANTE: Antes de limpiar, asegúrese de que todos los quemadores. controles estén apagados y que la superficie de cocción esté Tapa del quemador: Siempre mantenga la tapa del quemador fría.
  • Página 42: Rejillas De Hierro Fundido Con Pasador Ez-2-Lift

    Para conectar las rejillas a los pasadores, inserte la ranura de la rejilla sobre el pasador de bisagra de la parte trasera de la superficie de cocción. Asegúrese de mantener la rejilla en un ángulo sobre la superficie de cocción para evitar que se raye hasta que la rejilla se encuentre posada en el pasador de bisagra.
  • Página 43: Plancha

    Plancha Utensilios de cocina IMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacíos sobre un área de cocción, un elemento o un quemador de superficie calientes. El utensilio de cocina ideal debe tener fondo plano, lados rectos, una tapa que encaje bien y el material debe ser de grosor mediano a pesado.
  • Página 44: Envasado Casero

    Use utensilios de cocina con fondo plano para lograr los Utensilios de Características mejores resultados de cocción y un uso eficiente de energía. El cocina recipiente de cocción deberá ser aproximadamente del mismo Cerámica o Siga las instrucciones del fabricante. tamaño que el área de cocción descrita en la superficie de ■...
  • Página 45: Uso Del Horno

    USO DEL HORNO Los olores y el humo son normales cuando el horno se usa las IMPORTANTE: La salud de algunas aves es sumamente primeras veces o cuando tiene suciedad profunda. sensible a los gases emanados. La exposición a los gases puede ocasionar la muerte de ciertas aves.
  • Página 46: Deshabilitar Los Tonos Recordatorios

    Tono de fin de ciclo Modo Sabbath (Día de Descanso) Activa o apaga los tonos que se escuchan al final de un ciclo. El modo Sabbath (Día de Descanso) fija el horno para que permanezca encendido en un ajuste para hornear hasta que 1.
  • Página 47: Control De Compensación De La Temperatura Del Horno

    Modo de descanso Control de compensación de la temperatura del horno El modo Sabbath (Modo de Descanso) fija el horno para que permanezca encendido en un ajuste para hornear hasta que IMPORTANTE: No use un termómetro para medir la se apague. temperatura del horno.
  • Página 48: Para Desactivar El Modo Sabbath (Modo De Descanso)

    Mantenimiento caliente Para activar un modo de descanso habilitado: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Intoxicación Alimentaria Peligro de Intoxicación Alimentaria No deje sus alimentos en el horno por más de una hora No deje sus alimentos en el horno por más de una hora antes o después de su cocción.
  • Página 49: Posición De Las Parrillas Y Los Utensilios Para Hornear

    Posición de las parrillas y los utensilios para hornear IMPORTANTE: Para evitar daños permanentes en el acabado * Si su modelo tiene una parrilla de horno de máxima de porcelana, no coloque alimentos ni utensilios para hornear capacidad, los extremos en relieve deberán colocarse en la directamente sobre la puerta o el piso del horno.
  • Página 50: Parrilla Extraíble

    Horneado de galletas 2. Mantenga levantado en ángulo el conjunto de la parrilla y luego, empuje hacia adentro hasta pasar el recorte inferior Para obtener resultados óptimos cuando se hornean galletas en “V”. en dos parrillas, use la función Convection Bake (Horneado por convección), una parrilla plana en la posición de parrilla 6 y 3.
  • Página 51: Ventilación Del Horno

    Ventilación del horno Temperatura del horno Mientras está en uso, los elementos del horno se encenderán y se apagarán según sea necesario para mantener una temperatura constante, pero es posible que funcione en algún momento ligeramente caliente o frío a causa de este ciclo.
  • Página 52: Asar A La Parrilla

    4396923 a a la parrilla por convección, el ciclo de los elementos de sears.com. Consulte la contratapa de esta Guía de Uso asado a la parrilla y convección se enciende y apaga. y cuidado para obtener información adicional.
  • Página 53: Tiempo De Cocción

    Tiempo de cocción Para fijar una cocción programada diferida: 1. Presione BAKE (Hornear), BROIL (Asar), AUTO ADVERTENCIA CONVECTION BAKE (Horneado de convección automática), AUTO CONVECTION BROIL (Asar por convección automática), o AUTO CONVECTION ROAST Peligro de Intoxicación Alimentaria (Asado de convección automática). No deje sus alimentos en el horno por más de una hora 2.
  • Página 54: Cuidado De La Estufa

    CUIDADO DE LA ESTUFA Ciclo de limpieza Lo Temp Clean (Limpieza a Baja Temperatura) es una solución 6. Retire el agua residual y la suciedad que se aflojó con una de limpieza innovadora que utiliza calor y agua para aflojar esponja o un paño de inmediato una vez que el ciclo de en menos de 1 hora las salpicaduras quemadas y adheridas limpieza esté...
  • Página 55: Limpieza General

    Es posible solicitar limpiador de rejillas de gas y bandejas ■ de modelo/serie/clasificación porque el fregado puede colectoras (referencia 31617) a sears.com. Consulte la borrar los números. contratapa de esta Guía de Uso y cuidado para obtener Es posible solicitar limpiador de cocina y aparatos información adicional.
  • Página 56: Controles De La Superficie De Cocción

    Limpie o lave en el fregadero. Es posible solicitar limpiador de cocina y aparatos ■ (referencia W10355010) a sears.com. Consulte la Lavavajillas: ■ contratapa de esta Guía de Uso y cuidado para Use detergente suave.
  • Página 57: Cámara De Ventilación

    Luz del horno Filtro El filtro es del tipo permanente y debe limpiarse cuando tenga La luz del horno es un foco estándar de 40 vatios para suciedad. electrodomésticos. Antes de cambiarlo, asegúrese de que el horno y la superficie de cocción estén fríos y que de las Método de limpieza: perillas de control estén la posición Off (apagado).
  • Página 58: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS VERIFIQUE ESTOS PUNTOS PARA AHORRAR TIEMPO Y DINERO. Problema Causas posibles Soluciones Nada funciona El cable de suministro eléctrico está Enchufe en un tomacorriente de 3 terminales con conexión desenchufado a tierra. El modo ahorro de energía está Presione cualquier tecla del control para que aparezca la hora activado y la pantalla está...
  • Página 59 Problema Causas posibles Soluciones El horno no funciona Aire en los conductos gas Si es la primera vez que se usa el horno, encienda la perilla de cualquiera de los quemadores de superficie para liberar el aire de las líneas de gas. El bloqueo de control del horno está...
  • Página 60 Problema Causas posibles Soluciones El sistema de Ventilación cruzada deficiente en la Vea las Instrucciones de instalación. ventilación no habitación o aire de complemento captura el humo La ventosa de la pared externa está Verifique la ventosa de la pared externa. con eficiencia cerrada o bloqueada La estufa o el filtro de aire están...
  • Página 92: Para Pedir Servicio O Ordenar Piezas

    Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com For service in Canada Au Canada pour service 1-800-469-4663 ® W11024183A ©2017. Sears Brands, LLC 02/17...

Tabla de contenido