Página 40
¡Gracias! G r a c i a s p o r h a b e r e l e g i d o e s t e p r o d u c t o H I G H O N E . Elegidos, probados y recomendados por ELECTRO D E P O T , l o s p ro d u c t o s d e l a m a rc a H I G H O N E s o n s i n ó...
Página 41
Índice Antes de utilizar Instrucciones de seguridad el aparato Presentación Descripción del electrodoméstico Características técnicas del aparato Utilización Preparación de la instalación Colocación de la cocina del aparato Ajuste de las patas Conexión al gas - FR Conexión al gas - BE Cambio de gas Antes del primer uso de la placa de cocción Utilización de quemadores...
Antes de utilizar el aparato Instrucciones de seguridad Lea cuidadosamente todo el mantenimiento realizados manual antes de utilizar el por personas no cualificadas aparato de cocina y guárdelo pueden provocar situaciones a fin de consultar cuando de peligro. No modifique, sea necesario.
Página 43
Antes de utilizar el aparato • Para aparatos eléctricos: un uso inadecuado, la seguridad eléctrica de i n c o r r e c t o su aparato de cocina solo negligente. se garantiza si su aparato está conectado a una red •...
Página 44
Antes de utilizar el aparato • Este aparato de cocción ADVERTENCIA n o e st á co n e c t a d o a u n a p a r a t o dispositivo de evacuación de s u s e l e m e n t o s productos de combustión.
Página 45
Antes de utilizar el aparato ADVERTENCIA ADVERTENCIA D u r a n t e No deje su aparato utilización, todos d e c o c i n a s i n l o s e l e m e n t o s vigilancia cuando a cce s i b le s d e s u c o c i n e a c e i t e s o...
Antes de utilizar el aparato ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de incendio: S i l a s u p e r f i c i e no coloque nunca e s t á a g r i e t a d a , o b j e to s s o b re l a d e s e n c h u f e e l placa de cocción.
Antes de utilizar el aparato • N o c o l o q u e o b j e t o s debe conectarse nunca a una metálicos, como cuchillos, alargadera, un temporizador tenedores, cucharas y tapas externo, una toma múltiple, en la placa de cocción ya que u n s i ste m a d e m a n d o a pueden calentarse.
Página 48
Antes de utilizar el aparato toque nunca los elementos vidrio, así como destruir otros c a l e f a c t o re s d e l h o r n o elementos del aparato de (resistencias) ya que podría cocina.
Página 49
Antes de utilizar el aparato • U t i l i ce ú n i c a m e n t e l a ADVERTENCIA sonda térmica recomendada A s e g ú r e s e q u e para este horno (opción e l a p a r a t o e s t é...
Página 50
Antes de utilizar el aparato • V a l o r e s p r o b a d o s y Pa ra lo s p ro d u c to s q u e calculados de conformidad funcionen de forma manual, con la normativa EU65-2014/ le sugerimos que apague EU66-2014...
Utilización del aparato Descripción del electrodoméstico Tapa Bandeja Placa de cocción Rejilla Panel de control Quemador semirápido Asa de la puerta del horno Quemador rápido Frente bajo del horno o cajón Quemador auxiliar de cocina Rejilla para cacerolas Patas regulables Quemador semirápido Puerta del horno...
Utilización del aparato Características técnicas Tabla de inyectores G30 28-30 mbar 9,6 kW 698 g/h GN G20/G25 GPL G30/G31 Clase: 1 20/25 mbar 28-30/37 mbar QUEMADOR RÁPIDO Señal del inyector (1/100 mm) Potencia nominal (Kw) 2,75 Flujo nominal 262 l/h 218,1 g/h QUEMADOR SEMIRÁPIDO Señal del inyector (1/100 mm)
Página 53
Utilización del aparato Marca Highone Modelo CG504CMWVET Tipo de placa de cocción Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento - zona c Tamaño - Zona de cocción 1 Auxiliar Eficacia energética Tecnología de calentamiento - zona C Tamaño - Zona de cocción 2 Semirápido...
Utilización del aparato Preparación de la instalación Esta cocina moderna, funcional y práctica, lugar donde está instalada la cocina, el aire fabricada mejores piezas necesario también puede provenir de otro materiales, sabrá satisfacer todas sus lugar, siempre que esté bien ventilada y no necesidades.
Utilización del aparato Mín. 60 cm CAMPANA EXTRACTORA DE LA COCINA Fig. 5 Colocación de la cocina • La cocina se puede colocar al lado de otro • Deje un espacio libre de 2 cm entre la parte mueble, pero asegúrese de que la altura posterior de la cocina y la pared y entre los de los muebles circundantes no exceda la lados de los muebles adyacentes.
Utilización del aparato Ajuste de las patas Su cocina tiene 4 patas regulables. Luego de haber instalado la cocina en el lugar previsto, verifique que se encuentra bien nivelada. Para ello, ajuste las 4 patas apretándolas o aflojándolas (Fig. 6). La cocina absolutamente debe colocarse de manera horizontal.
Página 57
Utilización del aparato Conexión de gas butano (G30) – - asegúrese que el tubo que utilice está conforme a la norma NF D 36112 o propano (G31) NF D 36125, - utilice siempre una junta entre el empalme En primer lugar, el técnico debe verificar el y el suministro de gas.
Utilización del aparato Conforme a las normas de instalación en • El tubo debe ser controlado de manera Bélgica: NBN D 51-003 y NBN D 51-006 íntegra antes de su instalación para comprobar que no haya fallos de fabricación. • Al conectarse el gas, un técnico cualificado debe controlar la estanqueidad del tubo con la ayuda de un producto específico de burbujas.
Utilización del aparato Cambio de gas ¡ATENCIÓN! Solo un técnico cualificado debe realizar los siguientes procedimientos. La cocina ha sido diseñada para funcionar con gas licuado del petróleo (butano o propano) o con gas natural. Los quemadores se pueden adaptar a estos diferentes tipos Fig.
Página 60
Utilización del aparato Ajuste de la altura de la llama en esta chapa. Quite el tornillo del quemador y desplácelo en diagonal para acceder al posición mínima en el grifo inyector situado en la parte trasera debajo de la mufla del horno (Figura 10). La altura de la llama en posición mínima Afloje los inyectores.
Utilización del aparato Llave del horno no termostático Fig. 13 Tornillo de derivación Para el quemador del horno, hágalo funcionar en posición mínima durante 5 minutos. Abra y cierre la puerta del horno de 2 a 3 veces para comprobar la estabilidad de la llama del quemador.
Utilización del aparato Antes del primer uso de la placa de cocción • Al encenderse por primera vez el aparato encimera de vidrio no debe ser utilizada de cocina (en el horno), se producirá un olor como superficie de trabajo. Tenga cuidado característico de los materiales aislantes y de no colocar sobre el vidrio recipientes que elementos de calefactores.
Página 63
Utilización del aparato • Elimine cualquier derrame de residuos ¡ATENCIÓN! de la tapa antes de abrirla. Deje enfriar la placa de cocción antes de cerrar la tapa. Usar un aparato de cocina de gas Coloque bien las rejillas del horno en las implica calor, humedad, olores guías laterales previstas para ello.
Página 64
Utilización del aparato • No seque toallas, esponjas o prendas en ¡ATENCIÓN! o sobre su aparato de cocina ni sobre el tirador del horno. Las tapas de cristal • Durante la limpieza y el mantenimiento pueden romperse • Apague siempre su aparato de cocina bajo el efecto del antes de la limpieza o el mantenimiento, calor.
Utilización del aparato Utilización de quemadores Encendido de quemadores Para los quemadores del horno (equipados con termopar): Todos los quemadores del Los símbolos de los mandos en el panel horno/gratinador cuentan con dispositivo indican la posición del quemador. termopar de seguridad y reducen al mínimo el peligro cuando la llama se Encendido manual...
Página 66
Utilización del aparato Uso de quemadores de la placa de cocción Fig. 16 Luego del encendido, proceda a realizar una verificación visual de las llamas. Si ve una punta amarilla o llamas suspendidas o inestables, cierre la llave del gas y Posiciones Encendido Posiciones MAXI compruebe si las cubiertas de las coronas...
Página 67
Utilización del aparato ADVERTENCIA • Utilice solo cacerolas con fondo plano y grueso. • Asegúrese que la base de la cacerola está seca antes de INCORRECTO CORRECTO colocarla en los quemadores. Fondo de cacerola circular • La temperatura de las partes expuestas a la llama es muy elevada durante la cocción.
Página 68
Utilización del aparato Uso del quemador del horno de Precaliente el horno de manera sistemática antes de la cocción de alimentos congelados o frescos listos para su consumo con el fin de obtener los mejores resultados al cocinar. Cocción • Su horno dispone (según el modelo) de placas, una bandeja, una rejilla y un espiedo para asar aves.
Utilización del aparato • Si va a preparar una parrillada al horno, ¡ATENCIÓN! le aconsejamos usar la rejilla incluida con la bandeja para este producto (si su horno No apoye nunca la bandeja la lleva). Si va a usar la rejilla grande, sobre la parte inferior del introduzca una bandeja en una de las partes h o r n o , y a q u e p o d r í...
Utilización del aparato Mufla del horno Accesorios del horno Los accesorios de su horno pueden ser diferentes de acuerdo al modelo. REJILLA La rejilla se utiliza con las parrilladas y para soportar los diferentes recipientes. Para colocar la rejilla en el horno, póngala en cualquier soporte y empújela hasta el fondo.
Informaciones prácticas Mantenimiento y limpieza Asegúrese que todos los horno, las partes esmaltadas quemadores y mandos están podrían deteriorarse. apagados y que la cocina Limpie inmediatamente los está fría antes de llevar a líquidos derramados con un cabo la limpieza del horno. producto adecuado.
Informaciones prácticas Desmontaje de la puerta del • Cierre la puerta hasta que horno esté casi completamente cerrada, tal como se indica en la imagen 3 y quítela tirando hacia usted. OBSERVACIÓN: P a r a m o n t a r n u e v a m e n t e l a puerta, realice el proceso de manera Pestillo...
Informaciones prácticas Limpieza de quemadores a gas • R e t i r e l a s r e j i l l a s • Cuando limpie la superficie esmaltadas, las cubiertas de la placa de cocción, tenga de los quemadores y los cuidado que el agua no se q u e m a d o re s s u p e r i o re s cuele por el interior de los...
Informaciones prácticas Otros mandos Controle con regularidad la fecha de validez del tubo de suministro de gas. Si la fecha se ha vencido, cámbielo rápidamente. En caso de problemas durante el uso de los mandos de los quemadores y del horno (ej: no se puede girar los mandos), contacte al servicio postventa.
Informaciones prácticas Información relativa al transporte Si tiene que transportar la cocina, conserve Si no tiene el embalaje original, tome el embalaje original del producto y úselo las medidas necesarias para proteger la para su traslado. Respete las instrucciones cocina, incluyendo sus superficies externas de transporte que se indican en el embalaje.
Página 76
Informaciones prácticas Empalme suministrado de una junta Empalme + junta Si el aparato se ajusta en fábrica para un suministro a gas natural con un tubo TFEM: Si el aparato se ajusta en fábrica para un Para conectar la cocina con un tubo TFEM, suministro a gas butano: no desmonte el empalme ni la junta ya Si desea utilizar un tubo de conexión TFEM...
Página 77
Informaciones prácticas RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este aparato lleva el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe depositarse en la unidad de clasificación de residuos de su localidad.
Página 80
CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.