Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Taladro a Batería
Cordless Drill
TBA310
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Foy TBA310

  • Página 1 Taladro a Batería Cordless Drill TBA310 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for taladros a batería...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • Manual de U suari o No abuse del cable. No usar nunca el cable para NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD llevar, levantar o desenchufar la herramienta Este TALADRO A BATERÍA tiene características eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, que harán su trabajo más rápido y fácil.
  • Página 4: Seguridad Personal

    gurar que ellos no empleen los aparatos como SEGURIDAD PERSONAL juguete. Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común cuando maneje una herramien- UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS cuando esté...
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para Taladros A Batería

    E S P A Ñ O L • Manual de U suari o UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LA HERRAMIEN- REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA TA A BATERÍA ROTOMARTILLOS A BATERÍA Recargue sólo con el cargador que el fabrican- • No haga presión en la herramienta de tal te especifica.
  • Página 6 • Tenga cuidado con la chispas. Sostenga la energía antes de intentar limpiarlo. El quitar herramienta para que ninguna chispa pueda la batería no reduce el riesgo de electrocución. volar al operador u otras personas. Mantenga • El cargador está diseñado para una corrien- los materiales flamables lejos cuando este utili- te eléctrica estándar.
  • Página 7: Características

    ADVERTENCIA: La batería incluida con el ta- te de uso rudo, y así evitará que ocurra un cor- ladro TBA310 cuenta con una tecnología Níquel- to circuito. Cuando las baterías se almacenan Cadmio la cual tiene un efecto memoria por ello por un largo tiempo, se descargan.
  • Página 8: Instrucciones De Operación

    permitir que la viruta sea expulsada del agu- ADVERTENCIA: Al cambiar la posición del jero. control, asegúrese de que el interruptor se li- Si la broca se atora durante la operación, apa- bere/afloje y el motor este parado. gue la herramienta de inmediato para evitar NOTA: La primera vez que la herramienta se daños permanentes.
  • Página 9: Mantenimiento

    E S P A Ñ O L • Manual de U suari o • Comience la perforación a una velocidad muy DATOS TÉCNICOS baja para evitar el deslizamiento de la broca BATERÍA 9,6 V del punto de inicio. ENTRADA DE CARGADOR 120 V ~ 60 Hz •...
  • Página 16: Warranty Policy

    Modelo: ____________________ ______________________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Distributor Seal and Signature TBA310 Comercializado e Importado por: Sold and Imported by: Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalisco, México.

Tabla de contenido