Página 1
FRIGORÍFICO FRANCÉS FRENCH DOOR FRIDGE RÉFRIGÉRATEUR À PORTE FRANÇAISE FRIGORIFICO FRENCH DOOR JRFD1908ENX MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à...
1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ............3 2. USO ADECUADO DEL FRIGORÍFICO ..........11 2.1 Colocación ......................11 2.2 Consejos para ahorrar energía ..............12 2.3 Cambio de luz ....................12 2.4 Empezar a usar ....................12 2.5 Nombre de los componentes ..............13 2.6 Funciones ......................
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES Para evitar cualquier riesgo para su vida o propiedad y la de otros, debe seguir estas instrucciones. Cualquier uso indebido podría resultar en daños, lesiones o incluso la muerte. La gravedad se clasifica según las siguientes indicaciones: Se trata de un símbolo de prohibición.
Página 4
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el • aparato Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su • servicio técnico o profesionales igualmente cualificados para evitar riesgos. No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propelente •...
Página 5
PELIGRO El frigorífico debe estar desconectado de la fuente de alimentación antes de proce- • der a la instalación de accesorios. Los materiales refrigerantes y de ciclopentano utilizados en el aparato son • inflamables. Por lo tanto, cuando el aparato sea desechado, debe mantenerse alejado de cualquier fuente de fuego y debe reciclarlo una empresa especializada con la correspondiente cualificación en lugar de desecharse por combustión, con el fin de evitar daños al medio ambiente o cualquier otro riesgo.
Página 6
ADVERTENCIA Norma UE: Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y personas con • capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si se les ha supervisado o instruido sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros involucrados.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE APARATO ES EXCLUSIVO PARA USO DOMÉSTICO Estado de Advertencias de la Propuesta 65 California: ADVERTENCIA: Cáncer y daño reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov. ELIMINACIÓN ADECUADA ADVERTENCIA Peligro de asfixia Antes de desechar su viejo congelador o frigorífico: Retire la puerta para evitar el riesgo de que los niños queden escondidos o atra- •...
ADVERTENCIAS No coloque otros aparatos electró- RELACIONADAS CON LA • nicos encima del frigorífico, a menos ELECTRICIDAD que sean productos seguros especi- ficados por el fabricante. No tire del cable de alimentación para • desenchufar el frigorífico. Sujete con firmeza el enchufe y sáquelo de la toma directamente.
ADVERTENCIAS SOBRE EL USO No desmonte ni vuelva a montar el No permita que ningún niño se • • frigorífico usted mismo. El mante- encarame al aparato o se meta dentro nimiento del aparato es tarea exclusiva del frigorífico, ya que puede haber de un profesional.
ADVERTENCIAS PARA LA ENERGÍA El frigorífico podría no funcionar de No exceda el tiempo de almace- forma consistente (podría descon- namiento recomendado por los gelarse el contenido o el comparti- fabricantes de alimentos de cualquier mento del congelador puede calen- tipo y, sobre todo, para los alimentos tarse demasiado) si está...
USO ADECUADO DEL FRIGORÍFICO 2.1 Colocación Reserve suficiente espacio para la apertura conveniente de las puertas y cajones. Antes de su uso, retire todo el emba- • laje, incluidos los corchos y la cinta del interior del frigorífico, y retire la pelí- cula protectora de las puertas y las 10cm 10cm...
2.2 Consejos para ahorrar • La fuente de luz de este producto energía solo puede ser reemplazada por inge- nieros calificados. El aparato debe colocarse en la zona • más fría de la habitación, lejos de aparatos que produzcan calor, de 1.
2.5 Nombre de los componentes Luz LED Estante Bandejas de puerta Zona Easy Cool Cajón para frutas y verduras Cajón superior del congelador Cajón inferior del congelador Cuerpo del frigorífico Cajón inferior del congelador Cajón superior del congelador La imagen superior solo sirve como referencia. La configuración real depende del producto físico de la declaración del distribuidor.
Página 14
Cámara frigorífica Cámara de congelación La cámara frigorífica es adecuada para La cámara de congelación a baja • • almacenar una variedad de frutas, temperatura puede mantener verduras, bebidas y otros alimentos que alimentos frescos durante mucho tiempo y se utiliza principalmente para se consumen a corto plazo.
2.6 Funciones ① Icono de refrigeración ② Icono del congelador ③ Icono de visualización de temperatura ④ Icono PowerCool / PowerFreeze ⑤ Icono de fruta/verdura ⑥ Icono de bebida ⑦ Icono de refrigerado A. Botón de aumento de temperatura B. Botón de selección de zonas de temperatura C.
Página 16
Ajuste de temperatura de la cámara Ajuste el modo PowerFreeze: una vez • ajustada la temperatura de la cámara de frigorífica congelación a -24°C, pulse el botón de Pulse el botón para elegir la descenso de temperatura " " para zona temperatura entrar en el modo de congelación...
Página 17
Almacenamiento en caso de fallo de • alimentación En caso de fallo de alimentación, el estado de funcionamiento instantáneo se bloqueará y se mantendrá hasta que se vuelva a conectar. Indicación de fallo • Los siguientes códigos de advertencia que aparecen en la pantalla indican posibles fallos del frigorífico.
2.7 Patas de nivelación 2.8 Nivelación de puerta Diagrama esquemático de las patas de Precauciones antes del montaje: • • nivelación Antes de utilizar los accesorios, asegúrese de que el frigorífico está desconectado de la corriente. Antes de ajustar la puerta, se deben tomar precauciones para evitar daños personales.
3. MANTENIMIENTO DEL FRIGORÍFICO 3.1 Limpieza general Limpie el marco del botellero, los • estantes y los cajones con un paño suave humedecido con agua jabonosa El polvo de detrás del frigorífico y en el • o detergente diluido. Séquelo con un suelo deben limpiarse a menudo para paño suave o de forma natural.
3.2 Descongelación 3.4 Limpieza de la bandeja de puerta El frigorífico funciona con base en el • principio de enfriamiento de aire y, por Siguiendo las instrucciones en la • lo tanto, dispone de una función de imagen inferior, utilice ambas manos descongelación automática.
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Puede intentar solucionar estos problemas usted mismo. Si no se resuelven, póngase en contacto con el servicio técnico oficial. Compruebe si el aparato está conectado a la corriente y si el enchufe hace contacto correctamente. Fallo de Compruebe si el voltaje es demasiado bajo.
APÉNDICE Instrucciones de instalación Para aparatos frigoríficos con clase climática Dependiendo de la clase climática, este aparato de refrigeración está diseñado para usarse en los rangos de temperatura ambiente que se especifican en la siguiente tabla. La clase climática se encuentra en la placa de características. Es posible que el producto no funcione correctamente a temperaturas fuera del rango especificado.
Cómo almacenar para una mejor conservación (solo modelos aplicables) Tape los alimentos para que retengan la humedad y para evitar que adquieran olores de otros alimentos. Los grandes recipientes de comida como sopas o guisos deben dividirse en porciones menores y colocarse en recipientes menos profundos antes de refrigerarse.
Página 24
Tabla de almacenamiento de frigoríficos y congeladores La longevidad de la frescura depende de la temperatura y la exposición a la humedad. Dado que las fechas de los productos no son una guía para el uso seguro de un producto, consulte este cuadro y siga estos consejos. Productos lácteos Producto Frigorífico...
ESPECIAL PARA LA NUEVA NORMA EUROPEA Las piezas solicitadas en la siguiente tabla se pueden adquirir del canal del proveedor de servicios Pieza pedida Suministrada por Tiempo mínimo requerido para el suministro Termostatos Personal de mantenimiento Al menos 7 años después de que el último profesional modelo esté...
CONDICIONES DE LA GARANTÍA Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
Página 102
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour Manual em outras línguas e actualizações Polígono Industrial San Carlos, Camino de la Sierra S/N Parcela 11 03370 - Redován (Alicante) www.ponjohnsonentuvida.es...