Página 71
¡Lea este manual antes de utilizar el frigorífico! Estimado cliente, Deseamos que use nuestro producto, que hemos fabricado en instalaciones modernas con cuidado y con meticulosos controles de calidad. Así, le aconsejamos que lea todo el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. En caso de que el aparato cambie de manos, no olvide facilitar esta guía al nuevo propietario junto al aparato.
Página 72
1 Instrucciones importantes para la 5 Manejo del aparato seguridad y el medio ambiente 5.1. Panel indicador ....20 1.1 Seguridad general ....3 5.2 Doble sistema de refrigeración .
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente siempre que lo hagan acompañados de una Esta sección contiene instrucciones sobre persona adulta familiarizada con el uso seguro seguridad que le ayudarán a protegerse del aparato y los posibles riesgos. No permita de posibles riesgos de lesiones o daños a a los niños jugar con el electrodoméstico.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente • No coloque recipientes con líquidos sobre el • Desenchufe el aparato durante los procedimien- aparato. Si el agua se vierte sobre un com- tos de instalación, mantenimiento, limpieza y ponente eléctrico, podría causar descargas reparación. eléctricas o un incendio. • Deje siempre los procedimientos de instalación y reparación en manos del servicio técnico • No guarde en el frigorífico productos (vacunas, autorizado.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente • El aparato debe utilizarse solamente para guar- Jamás arroje el aparato al fuego. dar alimentos. • El fabricante declina toda responsabilidad deriva- da de un uso o transporte incorrectos. Si el aparato está equipado con un sistema de refrigeración que contiene gas R134a, • Se proporcionarán piezas de recambio ignore esta advertencia.
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 1.5 Cumplimiento de la PELIGRO: Riesgo de incendio o directiva RoHS: explosión. Se usa refrigerante inflamable. El producto que ha adquirido es conforme con Consulte el manual de reparaciones o la guía del propietario antes de intentar la directiva de la UE sobre la restricción de reparar este producto.
El frigorífico 1- Compartimento frigorífico 10- Dispensador de agua interno 2- Compartimento ButFreezer 11- Estante de vidrio regulable 3- Pantalla/panel de indicación 12- Ventilador 4- Sección de mantequillas y quesos 13- Filtro de agua 5- Estante de la puerta del compartimento 14- Contenedor de hielo refrigerador 15- Compartimento de almacenamiento de...
Instalación Deje la instalación del aparato en manos del servicio • Para lograr un funcionamiento eficiente, el técnico autorizado más cercano. De modo que aparato debe instalarse en una zona que el frigorífico esté preparado para su utilización, disponga de una ventilación adecuada. Si va a asegúrese de que la instalación eléctrica sea colocar el aparato en un hueco de la pared, no apropiada antes de llamar al servicio técnico...
Instalación 3.6. Aviso de puerta abierta • No utilice cables de extensión ni enchufes múltiples para realizar la conexión eléctrica. (Esta función puede variar dependiendo de la puerta del electrodoméstico y es posible que ADVERTENCIA: Deje en manos de un no exista en algunos modelos.) servicio técnico autorizado la sustitución de El frigorífico emitirá...
Instalación - El grupo de bisagra superior se fija con 3 tornillos. 3.7 Conexión de agua - La tapa de la bisagra se fija después de instalar Dependiendo del modelo del frigorífico, puede los enchufes. conectarlo a un recipiente o a una conexión de - A continuación, la cubierta de la bisagra se fija agua.
Instalación 3.7.1 Antes de la instalación instrucciones y consulte las correspondientes ilustraciones: Asegúrese de que tiene todo lo necesario para garantizar la correcta instalación antes de proceder, 3.10.1 Colocación del filtro incluyendo: interno en el frigorífico El aparato incluye un filtro de agua interno para usarlo dentro de la nevera.
Página 82
Instalación ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Asegúrese de que el Asegúrese de que el modo “Ice Off “(no hielo) esté activado modo “Ice Off “(no hielo) esté activado antes de retirar la cubierta de derivación. antes de retirar la cubierta de derivación. Es normal que tras retirar la cubierta se Es normal que tras retirar la cubierta se produzca un ligero goteo.
Instalación 3.11 Antes de usar el dispensador • Si se produce un corte de suministro o un fallo de agua/hielo temporal con el frigorífico en funcionamiento, puede fundirse el hielo ligeramente, y volverá a congelarse. En ese caso, los cubitos de hielo • Si la presión del agua es inferior a 1 bar o si podrían adherirse.
Instalación • No intente limpiar el conjunto del recipiente del hielo sin retirarlo del frigorífico. • Cuando sirva agua del dispensador, retire el vaso 1 segundo después de soltar el accionador. De este modo, no goteará el agua del sistema en la bandeja.
Preparación 4.1 Cosas a hacer para el 4.2 Recomendaciones para ahorro de energía el compartimento de alimentos frescos El aparato podría sufrir daños si se conecta • No permita que los alimentos estén en a sistemas de ahorro de energía. contacto con el sensor de temperatura del compartimento de alimentos frescos.
Preparación 4.3 Uso inicial Antes de empezar a utilizar este aparato, compruebe que se han realizado todas las preparaciones indicadas en las secciones "Instrucciones importantes sobre seguridad" e "Instalación". • Limpie el interior del frigorífico de la forma recomendada en la sección “Mantenimiento y Limpieza”.
Página 87
Preparación DIMENSIONES [36’’ FRIGORÍFICO FRANCÉS] [36”
F RENCH
R EFRIGERATOR]
DIMENSIONS
PRODUCT
D IMENSIONS
DIMENSIONES DEL PRODUCTO armario no incluye general parte superior del armario incluye el asa ...
Página 88
Preparación DIMENSIONES [36”
F RENCH
R [36’’ FRIGORÍFICO FRANCÉS] EFRIGERATOR]
DIMENSIONS
Indicador de apertura máxima de la Freezer
D oor
O pen
M ax
( Drawer)
puerta del congelador (Cajón) ...
Página 89
Preparación [36’’ FRIGORÍFICO FRANCÉS] DIMENSIONES [36”
F RENCH
R EFRIGERATOR]
DIMENSIONS
La puerta para alimentos frescos abre Fresh
F ood
D oor
O pen
9 0°
hasta 90° La puerta para alimentos frescos abre Fresh
...
Manejo del aparato 5.1. Panel indicador El panel indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura y controlar las demás funciones relacionadas con el aparato sin necesidad de abrir la puerta del frigorífico. Basta con pulsar el botón correspondiente para ajustar la temperatura. 1-Función de encendido/apagado: ando la función esté...
Funcionamiento del aparato 8-Indicador de la función de vacaciones modo más económico durante un mínimo de 6 ho- Este icono se ilumina cuando función de vacaciones ras y el indicador de uso económico se iluminará está activa. cuando esta función esté activa. Pulse de nuevo el botón de congelación rápida y manténgalo pulsa- 9- Indicador de error de temperatura / aviso do durante 3 segundos para desactivar la función...
Funcionamiento del aparato 5.4 Recomendaciones para • Los alimentos que vaya a congelar deben ser frescos y estar en buen estado. la conservación de • Divida los alimentos en porciones basadas en alimentos congelados las necesidades de consumo alimenticias de la • Los alimentos congelados que ha adquirido familia. deben almacenarse de acuerdo con las • Empaquete los alimentos herméticamente para instrucciones de su fabricante respecto de la evitar que se sequen, incluso si van a guardarse conservación en un compartimento congelador durante poco tiempo.
Funcionamiento del aparato Ajuste del Ajuste del compartimento compartimento Explicaciones congelador frigorífico -18°C /0°F 4°C / 39°F Estos son los valores de uso recomendados. Se recomiendan estos valores cuando la temperatura ambiente -20°C / -4°F 3°C / 37°F rebase los 30 ºC. Se utiliza para congelar los alimentos rápidamente.
Funcionamiento del aparato 5.7 Retirada de los estantes de las puertas Puede retirar los estantes de las puertas para limpiarlos. Empuje el estante hacia arriba para retirarlo. No retire un estante que contenga alimentos. En primer lugar, vacíelo. 5.8 Mover la rejilla de la puerta *opcional La estantería movible de la puerta puede fijarse en 5.9 Estantes de cristal...
Funcionamiento del aparato 5.11 Compartimento para 5.13.Contenedor de hielo frutas y verduras La cubitera se usa para recoger los cubitos El cajón de frutas y verduras de su frigorífico está fabricados por el dispensador. No vierta agua en especialmente diseñado para mantener la frescura ella, ya que podría romperse.
Funcionamiento del aparato 5.14 Secciones de mantequillas y quesos (en algunos modelos) Conserve en esta sección alimentos como mantequilla, queso y margarina. 5.15. Huevera Puede instalar la huevera en estante del cuerpo o la puerta que desee.. Nunca deposite la huevera en el compartimento congelador.
Funcionamiento del aparato 5.19 Filtro de olores Durante el uso inicial, deberá esperar aproximadamente 24 hasta que el agua se enfríe. (en algunos modelos) Retire el vaso un poco tras tirar del accionador. El filtro de olores presente en el conducto del aire del compartimento frigorífico evita la formación de olores desagradables en el frigorífico.
Funcionamiento del aparato 5.24 Icematic and ice 5.23 Icematic storage container (en algunos modelos) (en algunos modelos) Para obtener hielo del icematic, rellene el depósito de agua en el compartimento frigorífico con agua Using the Icematic hasta el nivel máximo. Fill the Icematic with water and place it into its Los cubitos de hielo en el cajón de hielo pueden seat.
Funcionamiento del aparato 5.25 Limitaciones de peso de la estantería del frigorífico Las estanterías cantilever del compartimento para alimentos frescos, aquellos que sólo tienen soportes traseros, se prueban para 25kg (55 libras) como máximo para cada parte. El compartimento para frutas y verduras aguantará hasta 15kg (33 libras) para cada uno.
Mantenimiento y limpieza • Nunca use agentes de limpieza o agua que La limpieza a intervalos regulares del aparato contribuye a prolongar su vida útil y a reducir la contengan cloro para limpiar las superficies frecuencia de aparición de los problemas más exteriores y los cromados del producto.
Solución de problemas Revise esta lista antes de contactar con el servicio • En caso de fallo de alimentación repentino técnico. Si lo hace, le ahorrará tiempo y dinero. o tirando del enchufe de alimentación y Esta lista incluye quejas frecuentes que no están poniéndolo de nuevo, la presión del gas en relacionados con la mano de obra ni materiales el sistema de refrigeración del aparato no...
Resolución de problemas • Los principios de funcionamiento del aparato Los alimentos guardados en los cajones del compartimento de refrigeración se congelan. implican flujos de líquido y gas. >>> Esto es normal y no indica mal funcionamiento. • La temperatura del compartimento congelador se establece a un grado muy bajo.
Página 103
Resolución de problemas • Los paquetes de alimentos pueden estar ADVERTENCIA: • Este producto puede bloqueando la puerta. >>> Cambie de lugar exponerlo a productos químicos incluido el níquel (metálico) que se conoce en el los elementos que bloqueen las puertas. Estado de California como causante de • El aparato no está...
Página 104
Contacte con su distribuidor autorizado Beko local, o llame a nuestro alteración, instalación incorrecta, mantenimiento, número gratuito de atención al cliente en el 1-888-352 BEKO (2356) cargos de traslado, llamadas al servicio fuera de las para obtener la dirección de un agente de servicio técnico...