Página 1
(or http://www.pioneer.eu). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu). http://www.pioneer.es Registre su producto en (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line: Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones...
IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN La luz intermitente con el símbolo de punta ATENCIÓN: El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
Página 87
Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado Cuando utilice este producto, confirme la PIONEER más cercano, o a su distribuidor. información de seguridad mostrada en la parte S002*_A1_Es inferior de la unidad.
Página 88
Antes de emplear del mando a distancia ..6 Pioneer ......26 Reemplace la pila.
Antes de comenzar Capítulo 1: Antes de comenzar 4. Diseño de sonido de alta fidelidad Características Además de su altavoz de gama completa de 2 canales, esta unidad también incorpora un altavoz de radiador pasivo 1. Reproducción de mezcla alternada para bajas frecuencias para producir un empleando dos unidades iPod/iPhone sonido potente y de alta calidad.
Antes de comenzar Precaución Antes de emplear del mando a Recuerde las siguientes recomendaciones distancia cuando utilice pilas de litio: • Existe un peligro de explosión si se reemplaza incorrectamente la pila. Recuerde que sólo puede recambiar pilas por otras del mismo tipo o equivalente, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
Antes de comenzar Utilización del mando a distancia Instalación de la unidad El mando a distancia tiene un alcance de unos 7 metros en un ángulo de 30º desde el sensor • Cuando instale este equipo, asegúrese de remoto. colocarlo sobre una superficie nivelada y estable.
Controles e indicaciones Capítulo 2: Controles e indicaciones Mando a distancia BT A Cambia la entrada a la de Bluetooth AUDIO. Cambia la entrada a la entrada externa. CLASS Sirve para cambiar entre las tres memorias (clases) de presintonización de emisoras de radio (página 27).
Página 93
Controles e indicaciones HOME MEDIA GALLERY 18 VOLUME +/– Cambia la entrada a la radio de Internet, a un Utilícelos para ajustar el volumen de audición. dispositivo de memoria de almacenamiento 19 S.RETRIEVER USB o a componentes del servidor de la red Se emplea para activar/desactivar la función (página 21).
Controles e indicaciones Panel frontal/superior INPUT SELECTOR Se emplea para seleccionar una fuente de entrada. Púlselo repetidamente para cambiar entre las fuentes de iPod a, iPod b, Bluetooth STANDBY/ON AUDIO (BT AUDIO), Home Media Gallery y TIMER WAKE UP(GREEN) VOLUME SLEEP(ORANGE) entrada externa (AUX).
Nota 1 • Pioneer no garantiza que esta unidad pueda reproducir otros iPod/iPhone que no sean los especificados. • Dependiendo del modelo o de la versión del software, es posible que algunas funciones estén restringidas.
Reproducción del iPod/iPhone iPod nano/ Precaución iPod classic/ • Antes de establecer o modificar las iPod touch/ conexiones, desconecte la alimentación y iPhone desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. La conexión del cable de alimentación debe ser el último paso. Adaptador de la base de control Televisor...
Página 97
Reproducción del iPod/iPhone La reproducción y el ajuste del nivel del Botón Función volumen para la música y las imágenes del Se emplean para seleccionar los MENU iPod/iPhone pueden efectuarse desde esta álbumes que se desean reproducir unidad o en el mismo iPod/iPhone. en el iPod/iPhone.
Reproducción del iPod/iPhone Mientras reproduce desde una unidad iPod/ Pulse iPhone, la información de las pistas se Se ajusta el modo SHUFFLE y se enciende el visualizará en la pantalla de esta unidad. indicador SHUFFLE ; se reproducirá la unidad conectada al puerto de conexión iPod a.
Página 99
Reproducción del iPod/iPhone Cuando haya dos unidades iPod/iPhone • Si se conecta una unidad de iPod/iPhone a simultáneamente conectadas, se buscará la esta unidad cuando se ya encuentra en el primera pista del iPod/iPhone alternativo y modo de reproducción, al conectar la desde cierto tiempo desde el principio de la alimentación de la unidad o al cambiar su pista se reproducirá...
1 • Es posible que sea necesario que el dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth sea compatible con perfiles A2DP. • Pioneer no garantiza la conexión y la operación correctas de esta unidad con todos los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth.
Bluetooth ® AUDIO para el disfrute inalámbrico de la música AUDIO. Asegúrese de realizar el apareamiento la primera vez que opere con el sistema o cada Ajuste del código PIN vez que se eliminen los datos de Ajuste el código PIN de esta unidad al mismo emparejamiento.
Bluetooth ® AUDIO para el disfrute inalámbrico de la música Audición de contenidos Precauciones con las ondas de musicales de un dispositivo con radio tecnología inalámbrica Esta unidad emplea una frecuencia de onda de radio de 2,4 GHz, que es una banda utilizada Bluetooth con su sistema por otros sistemas inalámbricos (consulte la lista siguiente).
Bluetooth ® AUDIO para el disfrute inalámbrico de la música el conector de entrada de la antena y el Reflejos de ondas de radio dispositivo habilitado con tecnología Las ondas de radio que recibe esta unidad inalámbrica Bluetooth o esta unidad incluyen la onda de radio que proviene (incluyendo los productos compatibles con directamente del dispositivo equipado con...
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY Capítulo 5: Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY mediante un comando de un Controlador de medios digitales (DMS). El dispositivo utilizado para reproducir archivos bajo control del DMC se denomina Suministrador de medios Entretenimiento con Home digitales (DMR*).
Internet creada, editada y administrada por el servicio de base de datos vTuner para uso exclusivo con productos Pioneer. Consulte página 26. Nota 1 Además de un ordenador, también puede reproducir archivos de audio guardados en otros componentes empleando para ello la función del servidor de medios incorporada basada en los protocolos y en el marco de DLNA 1.0 y 1.5 (es decir, sistemas de...
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY Acerca de los formatos de archivo reproducibles Categoría Extensión Stream .mp3 MPEG-1 Audio Frecuencia de muestreo 8 kHz a 48 kHz Velocidad en bits de cuantificación 16 bits Canal 2 canales Velocidad de bits 8 kbps a 320 kbps VBR/CBR No soportado/Soportado...
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY Conectando esta unidad a la red mediante el terminal LAN, usted podrá reproducir los Conexión a la red mediante la archivos de audio guardados en componentes interfaz LAN de la red, incluyendo su ordenador o dispositivo de almacenamiento USB, y Precaución escuchar emisoras de radio de Internet.
Página 108
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY • En algunos casos, es posible que el tiempo • Recently played**- Historial de audición transcurrido no se visualice correctamente. de radio de Internet (las últimas 20 veces) *: Sólo se visualiza cuando está conectado. **: Siempre se visualiza.
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY • La información visualizada (nombre del Botón Función artista/nombre del álbum) se alterna cada Las pistas que se hayan SHUFFLE vez que que se pulsa el botón DISPLAY seleccionado se reproducirán en durante la reproducción.
Se visualizará el código de acceso que es Pioneer necesario para registrarse en el sitio de radio de Internet especial de Pioneer. Anote esta Con esta unidad pueden registrarse y dirección. reproducirse emisoras de radio que no constan en la lista de emisoras distribuida por En la pantalla de Ayuda podrá...
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY Recuperación de las emisoras de Operaciones avanzadas para radio de Internet guardadas Antes de recuperar las emisoras de radio de radio de Internet Internet tiene que guardarlas. Si no hay actualmente emisoras de radio de Internet Para guardar emisoras de radio de guardadas, consulte el apartado Para guardar Internet...
Página 112
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY Pulse HOME MEDIA GALLERY para Aparecerá la pantalla de edición de la dirección IP (Edit IP). seleccionar ‘Home Media Gallery‘ como la función de entrada. 2 Introduzca la dirección IP. Esta unidad puede tardar varios segundos en Pulse /...
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY Pulse / para seleccionar un número y / para mover el cursor. Después Límite del volumen externo (Ext. de seleccionar el último número, pulse Vol Limit) o ENTER. Aparecerá la pantalla de “Ext.
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El empleo o la distribución de esta tecnología Acerca de la reproducción de la fuera de este producto están prohibidos si no se dispone de una licencia de Microsoft.
Pioneer no se hace responsable de ningún • Las redistribuciones del código fuente fallo de funcionamiento del reproductor o de deben mantener el aviso de derechos de Home Media Gallery debido a errores de autor indicado más arriba, esta lista de...
Página 116
Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY • Ni el nombre de la Fundación Xiph.org ni los nombres de sus contribuidores podrán usarse para promocionar productos derivados de este software sin el permiso previo por escrito específico. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS”...
Otras conexiones Capítulo 6: Otras conexiones • Antes de hacer o cambiar las conexiones, apague la unidad y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. Conexión de componentes auxiliares Conecte la toma de miniclavija AUX IN del panel posterior al componente auxiliar de reproducción.
Ajustes del sonido Capítulo 7: Ajustes del sonido Uso del recuperador de sonido Empleo de los efectos de sonido (Sound Retriever) Podrá añadir efectos emocionantes a las fuentes de audio. Cuando se han extraído datos de audio • Ajuste predeterminado: OFF durante el proceso de compresión WMA/MP3/ MPEG-4 AAC, la calidad del sonido resulta frecuentemente en una imagen del sonido con...
Ajustes del sonido Ajuste de los graves y agudos Utilice los controles de graves y agudos para ajustar el tono general. Pulse BASS/TREBLE. Utilice / para seleccionar ’Bass’ o ’Treble’ y, a continuación, pulse ENTER. Utilice / para seleccionar los graves o los agudos y, a continuación, pulse ENTER.
Uso del temporizador Capítulo 8: Uso del temporizador Cambio del modo de visualización de Ajuste del reloj la hora Podrá seleccionar para que la hora se muestre Para utilizar el temporizador, es necesario en el modo de 12 o en el modo de 24 horas. ajustar el reloj.
Uso del temporizador Encendido y apagado del temporizador de conexión automática Con la entrada ajustada a la de iPod o AUX, pulse Aparecerán la hora y el día actuales. Con la entrada ajustada a la de iPod o Pulse otra vez. Se visualizará...
Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si el problema no se puede solucionar después de comprobar los puntos indicados abajo, solicite al centro de servicio autorizado por Pioneer o a su distribuidor que le haga los trabajos de reparación necesarios.
Página 123
Información adicional Problema Solución No se puede acceder a la red. • El cable LAN no está conectado firmemente. Conecte firmemente el cable LAN (vea página 23). • El enrutador no está encendido. Encienda el enrutador. • La dirección IP correspondiente no está bien ajustada. Active la función de servidor DHCP incorporada de su enrutador, o configure manualmente la red según el ambiente de su red (consulte página 27).
Página 124
Información adicional Problema Solución No se puede acceder a Windows • Está conectado al dominio a través de su ordenador con Windows XP , Media Player 11 ó 12. Vista o Windows 7 instalado. En lugar de conectarse al dominio, conéctese a la máquina local.
La función del “Sound Retriever” utilizada en fábrica. esta unidad ha sido desarrollada • Cuando desee llevar a cabo la reposición, exclusivamente por Pioneer. Esta función primero desconecte todos los mejora la pérdida de datos de sonido durante componentes que estén conectados a esta la compresión de los tipos de archivos MP3 y...
Página 130
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG mukainen. befindet". (BMWi) Nederlands: Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel XW-NAC3 in overeenstemming is met XW-NAC3 de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG Français: Italiano: Par la présente Pioneer déclare que...