Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NÁVOD K POUŽITÍ
ELEKTRISCH DEKEN
CHAUFFE-LIT ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE HEIZDECKE
ELECTRICAL BLANKET
MANTA ELÉCTRICA
ELEKTRICKÁ DEKA
DO603ED
PRODUCT OF
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Domo DO603ED

  • Página 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRISCH DEKEN CHAUFFE-LIT ELECTRIQUE ELEKTRISCHE HEIZDECKE ELECTRICAL BLANKET MANTA ELÉCTRICA ELEKTRICKÁ DEKA DO603ED PRODUCT OF...
  • Página 3 Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Página 7: Recycling Information

    DO603ED RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is...
  • Página 9 DO603ED Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
  • Página 33: Precauciones Importantes

    DO603ED PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del...
  • Página 34 DO603ED • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. • No permita que el cable cuelgue sobre una superficie o el borde de una mesa o encimera.
  • Página 35 DO603ED • Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. • Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta.
  • Página 36: Componentes

    DO603ED causar daños o lesiones. • Guarde el aparato en una bolsa o en una caja adecuada para evitar que la manta se aplaste. Evite que algún objeto afilado pueda presionar la manta cuando está guardada. • Guarde la manta en un lugar seco.
  • Página 37 DO603ED • Ensamble la conexión del cable en la conexión de la manta. • Introduzca el enchufe en la toma de corriente. • Gire el interruptor en el lado de control hasta la posición “1”. • Presione el botón “mode” (modo), para ajustar la temperatura de la manta.
  • Página 38: Mantenimiento Y Limpieza

    DO603ED MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA El mantenimiento de su manta eléctrica es fácil y seguro, siempre y cuando siga los pasos indicados a continuación: ATENCIÓN: Antes de lavar la manta siempre debe retirar el enchufe de la toma de corriente y el cable de la manta eléctrica. Cuando lave la manta, debe seguir las siguientes instrucciones, ya que de lo contrario su manta se podría encoger.
  • Página 43 DO603ED...

Tabla de contenido