Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES-MX Manual del usuario
FR-CA Manuel d'utilisation
DST24, DST27, DST30
2-23
24-46
47-70
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para RedMax DST24

  • Página 24: Introducción

    Contenido Introducción............24 Mantenimiento............36 Seguridad..............26 Solución de problemas........... 43 Montaje..............30 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos..............45 Funcionamiento............32 Datos técnicos............46 Introducción Descripción general de la máquina 791 - 002 - 08.01.2020...
  • Página 25: Descripción De La Máquina

    (DST27) 24. Botón de arranque eléctrico 25. Conexión, arranque eléctrico Estrangulador cerrado (arranque). 26. Llenado del aceite y varilla de nivel (DST24, DST30) Descripción de la máquina El producto es un quitanieves con ruedas que se Cebador.
  • Página 26: Definiciones De Seguridad

    Tenga cuidado con los objetos que salgan dis- Retire el cable de la bujía antes del parados; mantenga a los mantenimiento. transeúntes lejos de la máquina. Advertencia: Mantenga las manos alejadas. Advertencia: Mantenga los pies alejados. Tracción activada/desactivada. Marcha hacia delante/ atrás.
  • Página 27: Instrucciones Generales De Seguridad

    • Cuando utilice este producto, el motor crea un campo electromagnético. El campo electromagnético puede causar daños a AVISO: Daños en el producto. implantes médicos. Hable con su médico y fabricante del implante antes de utilizar el producto. Tenga en cuenta: Esta información hace que el producto sea más fácil de usar.
  • Página 28: Seguridad En El Área De Trabajo

    también cuando realice reparaciones, ajustes o • Llene el depósito de combustible en el inspecciones. exterior, con máximo cuidado. Nunca llene el depósito de combustible en interiores • Cuando realice la limpieza, reparación o inspección del producto, detenga el motor y •...
  • Página 29: Dispositivos De Seguridad En El Producto

    • Utilice guantes protectores homologados, si es • No arranque el producto si hay combustible o necesario. Por ejemplo, al instalar, examinar o aceite de motor en el producto. Quite el limpiar la cuchilla. combustible o aceite no deseado y deje secar el producto.
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    Instrucciones de seguridad para el • Accesorios y modificaciones en el producto que no estén aprobados por el fabricante pueden mantenimiento causar lesiones graves o la muerte. No modifique el producto. Siempre utilice accesorios ADVERTENCIA: Lea atentamente las aprobados por el fabricante. instrucciones de advertencia siguientes •...
  • Página 31: Para Instalar La Empuñadura

    3. Instale más tornillos (D) y perillas de la empuñadura (C) para asegurar la empuñadura superior (A) a la empuñadura inferior (E). Muelle (1) Perno de tope de ¼-20 (1) Para instalar la empuñadura 1. Levante la empuñadura superior a la posición de funcionamiento.
  • Página 32: Para Instalar El Control Remoto Del Deflector Del Conducto

    2. Instale el ojal del cable remoto (E) en el deflector del conducto (F) con un perno de tope (G) y una arandela de nailon (C), y apriete con una contratuerca de ¼-20 (K). El ojal del cable se aflojará en el perno de tope. 3.
  • Página 33: Para Abastecer De Combustible

    Para arrancar el motor con arranque 2. Llene con aceite hasta la marca superior de la varilla de nivel. Utilice la varilla de nivel para manual examinar el nivel de aceite en intervalos regulares. 1. Introduzca la llave ON/OFF (A) en la ranura de 3.
  • Página 34: Para Arrancar El Motor Con Arranque Eléctrico

    Para arrancar el motor con arranque eléctrico ADVERTENCIA: El producto tiene un arranque eléctrico de 120 V CA. No utilice el arranque eléctrico si su hogar no cuenta con un sistema a tierra trifilar de 120 V CA. Pueden producirse daños personales graves o daños al producto.
  • Página 35: Para Detener La Máquina

    Para detener la máquina 1. Mueva el interruptor de ON/OFF a la posición OFF. 2. Retire la llave de ON/OFF. Para utilizar el control del acelerador • Gire el acelerador (A) para cambiar la cantidad de combustible utilizado. Siempre haga funcionar el motor en aceleración máxima.
  • Página 36: Para Ajustar Las Planchas Protectoras

    Para ajustar las planchas 2. Retire la nieve y el hielo suelto del producto. protectoras: 3. Retire la nieve y el hielo suelto de la base del conducto. No es necesario realizar ajustes en el caso de una 4. Gire el deflector del conducto hacia la izquierda y instalación normal.
  • Página 37: Programa De Mantenimiento

    Programa de mantenimiento Mantenimiento Diario 20 horas 50 horas 100 horas Asegúrese de que las tuercas y los tor- nillos estén apreta- Compruebe el nivel de aceite del motor Cambio del aceite Asegúrese de que no haya fugas de combustible o aceite Retire la suciedad u otros objetos extra-...
  • Página 38: Silenciador

    • Lubrique el motor (B) con aceite. • Si la bujía está sucia, límpiela y asegúrese de que la distancia entre los electrodos es correcto, • Aplique una pequeña cantidad de grasa de litio a Datos técnicos en la página 46 . consulte los orificios de encaje (C) al comienzo de cada estación o cada 25 horas de uso.
  • Página 39: Para Reemplazar Los Pasadores Fusibles Del Propulsor

    5. Coloque la llave de encendido/apagado (ON/ 5. Coloque la llave de encendido/apagado (ON/ OFF) en el encendido y conecte el cable de la OFF) en el encendido y conecte el cable de la bujía a la bujía. bujía a la bujía. Para reemplazar los pasadores Para examinar los neumáticos fusibles del propulsor...
  • Página 40: Para Reemplazar La Espada Del Raspador

    Para reemplazar la espada del raspador 1. Coloque la espada del raspador (A) invertida cuando se haya desgastado hasta el borde de la carcasa. 2. Reemplace la espada del raspador si está desgastada en ambos lados o si está dañada. Correas de transmisión 3.
  • Página 41: Para Instalar La Correa De Transmisión

    4. Retire el perno del brazo (E) y el brazo del tensor de la correa de transmisión. 5. Retire el perno de la polea (F), la polea del motor (G) y la correa de transmisión (H) del motor. 6. Retire el perno superior (I) que sujeta la placa oscilante al bastidor 7.
  • Página 42: Para Quitar Las Ruedas

    7. Instale la correa del barreno en la polea del AVISO: Asegúrese de que la correa motor. Asegúrese de que la correa se coloque no quede atrapada entre el bastidor correctamente alrededor de la polea tensora e y la carcasa del barreno cuando instale adecuadamente en la ranura de la polea junte la unidad.
  • Página 43: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Problema Causa posible Solución El producto no arranca La llave de encendido de seguridad no se Inserte la llave de encendido de encuentra inserta. seguridad. El producto no tiene combustible. Llene el depósito de combustible con gasolina nueva y limpia.
  • Página 44 Problema Causa posible Solución Potencia reducida El cable de la bujía no está conectado. Conecte el cable a la bujía. El producto lanza demasiada nieve. Disminuya la velocidad y el ancho de la hilera. La tapa del depósito de combustible está cu- Retire el hielo y la nieve del tapón bierta de hielo o nieve.
  • Página 45: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Problema Causa posible Solución Pérdida de tracción o ra- La correa patina. Ajuste el cable. Ajuste la correa. lentización de la veloci- La correa está desgastada. Revise o reemplace la correa. dad de transmisión. Ajuste la polea. Pérdida o ralentización La correa se salió...
  • Página 46: Eliminación

    Cuando el producto se deja de utilizar, envíelo a • Mantenga el producto en un área cerrada para un distribuidor de Redmax o deséchelo en un evitar que los niños u otras personas sin sitio de reciclaje. autorización puedan acceder a él.
  • Página 71 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1140415-49 2020-01-09...

Este manual también es adecuado para:

Dst27Dst30

Tabla de contenido