Black and Decker LSTE522 Manual De Instrucciones

Black and Decker LSTE522 Manual De Instrucciones

Podadora / bordeadora de 20 v max
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V MAX* STRING TRIMMER
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBER
LSTE522
LSTE523
LSTE525
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured
under a workload, nominal voltage is 18.
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• The guard must be installed before trimming or edging - if not, the
motor will overheat (page 7).
• When replacing the line, use only .065 inch diameter ROUND line
(B+D Model #AF-100 is recommended) - otherwise the appliance will
not function properly (page 11).
• Do not bump the feed head against the ground - it will disrupt the
feed mechanism.
• For use only with lithium-ion 20v MAX* batteries.
To register your new product, call 1-800-544-6986
or visit www.BlackandDecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker LSTE522

  • Página 28: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    PODADORA / BORDEADORA DE 20 V MAX* MANUAL DE INSTRUCCIONES CATÁLOGO N° LSTE522, LSTE523, LSTE525 Gracias por elegir BLACK+DECKER! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK+DECKER, visite http://www.
  • Página 29: Advertencias E Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Advertencia

    ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES utilice, al reemplazar la cuerda o antes de limpiarla. IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD • EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS: no utilice herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Al utilizar herramientas en lugares húmedos o mojados. Siga todas eléctricas para el jardín, siempre se deben tomar ciertas las instrucciones incluidas en este Manual de precauciones básicas de seguridad para minimizar el instrucciones para una operación adecuada de la...
  • Página 30: Descripción De La Funciones

    son los siguientes: V ...... voltios A ...... amperios Hz ....hertz W ..... vatios min ....minutos o AC ..corriente alterna o DC ..corriente directa n o ....no velocidad sin carga ....Construcción Clase I ....terminal a tierra (mis à...
  • Página 31: Lea Todas Las Instrucciones

    • No desarme el cargador; llévelo a un centro taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente de mantenimiento autorizado cuando se cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. requiera mantenimiento o una reparación. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de •...
  • Página 32: Recomendaciones Con Respecto Al Almacenamiento

    40 °C (105 °F) (como en toldos al aire libre o 3. La luz LED verde titilará para indicar que la batería se está cargando. construcciones de metal en verano). 4. La finalización de la carga se indica ADVERTENCIA: Nunca intente abrir el paquete mediante la luz LED verde que permanece de baterías por ningún motivo.
  • Página 33: Montaje Y Ajuste

    3. Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente: a. Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato b. Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga las luces. c. Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 18 °C a 24 °C (65 °F a 75 °F).
  • Página 34: Colocación Del Mango Auxiliar

    • Presione completamente el mango sobre la cubierta • Con un destornillador Phillips, inserte el y muévalo ligeramente hasta que lo oiga encajar en destornillador del protector, como se muestra en la su lugar. figura E para completar el ensamblaje del protector. •...
  • Página 35: Encendido Y Apagado

    • Quite la cinta que sujeta la cuerda de corte a la cubierta del carrete. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: Utilice siempre protección adecuada para los ojos que cumple con la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) mientras opera esta herramienta. ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación.
  • Página 36: Control De Velocidad Y Modo De Extensión De Tiempo De Funcionamiento

    n.º 1. Este modo es el mejor para proyectos grandes que requieren más tiempo para completarse. • Para acelerar la podadora, empuje hacia adelante el interruptor extendedor del tiempo de funcionamiento hacia el cabezal de la podadora (9) a la posición n.º...
  • Página 37: Eliminación De Atascos Y Cuerdas Enredadas

    presiónelo para asegurarlo hasta que se produzca longitud correcta de cuerda según sea necesario. NO GOLPEE la unidad al intentar alimentar una cuerda ni un chasquido. (Una vez asegurado, el carrete girará libremente algunos grados a la izquierda y a la por algún otro motivo.
  • Página 38: Reemplazo De Carretes

    • Extraiga el carrete vacío de la herramienta como se la ubicación de su centro de mantenimiento local describe en el “REEMPLAZO DEL CARRETE”. llame al: 1-800-544-6986 o visite www. • Retire cualquier resto de cuerda de corte del carrete. blackanddecker.com •...
  • Página 39: El Sello Rbrc

    El sello RBRC™ 1. Mantenga limpias las ranuras de admisión de aire para evitar el sobrecalentamiento. El sello RBRC™ (Corporación de reciclado 2. La cuerda de la podadora puede secarse con de baterías recargables) que se encuentra el tiempo. Para conservar la cuerda en óptimas sobre la batería de iones de litio (o paquete condiciones, guarde los carretes pre-enrollados de baterías) indica que los costos para...
  • Página 40 GARANTÍA LIMITADO DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR BLACK+DECKER ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras. La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se adquirió...
  • Página 41 PROBLEMA SOLUCIÓN • Appuyer à fond sur la détente à vitesse variable. Le La herramienta niveau de pression sur la détente influence la vitesse. funciona lentamente. • Retirer la pile de l’outil. Vérifier que le boîtier de la bobine peut tourner librement. Le nettoyer avec précaution si nécessaire.
  • Página 42 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 44: Solamente Para Propositos De Mexico

    BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Cat No. LSTE522, LSTE523, LSTE525 N627208 September 2018 Copyright © 2018 BLACK+DECKER Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Lste523Lste525

Tabla de contenido