LG WT7300CW Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para WT7300CW:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
WASHING
MACHINE
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy
for reference at all times.
WT7250C*
WT7300C*
www.lg.com
MFL68267044
Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Rev.03_052219
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG WT7300CW

  • Página 57 MANUAL DEL PROPIETARIO LAVADORA Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 58 TABLA DE CONTENIDOS 59 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 88 FUNCIONES INTELIGENTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Aplicación LG SmartThinQ SEGURIDAD Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente) 63 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL 92 MANTENIMIENTO PRODUCTO Limpieza regular Partes Limpieza de los filtros de entrada de agua Accesorios Cuidado en climas fríos...
  • Página 59: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 60 • Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y consérvelas. • Use el artefacto únicamente para el fin previsto. • Si el producto se ha mojado accidentalmente, comuníquese con el Centro de Información al Cliente de LG Electronics para que le den instrucciones antes de reanudar el uso.
  • Página 61 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Si se daña el cable de electricidad, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente • • Mantenga el área debajo de los artefactos y sus alrededores libre de materiales combustibles (pelusa, • otro.
  • Página 62 62 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluido lo siguiente: INSTALACIÓN • Instale el producto sobre un piso firme y nivelado. FUNCIONAMIENTO •...
  • Página 63: Descripción General Del Producto

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Partes Dispensador de Detergente Cuba Panel de control Entradas de Agua Compartimiento de Tapa (puerta) Patas de nivelación Cable de Alimentación blanqueador líquido Manguera de Drenaje Accesorios Accesorios incluidos Correa Accesorios requeridos Mangueras de Agua Caliente y Fría NOTA...
  • Página 64: Instalación

    64 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Herramientas necesarias Pinzas Destornillador de hoja Nivel plana Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando y removiendo el Eligiendo la ubicación adecuada. Conectando las lineas de agua.
  • Página 65: Especificaciones Del Producto

    INSTALACIÓN Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requisitos eléctricos 120 V CA, 60 Hz Presión de agua mín./máx. 20 – 120 psi (138 - 827 kPa) 27”...
  • Página 66: Elección De La Ubicación Adecuada

    66 INSTALACIÓN Elección de la ubicación NOTA • La lavadora debe instalarse en un suelo firme para adecuada minimizar la vibración que se produce durante el centrifugado. Los pisos de concreto son los más Instale la lavadora sobre un piso sólido que sea indicados, pero un piso de madera es suficiente, resistente y rígido para soportar el peso de la lavadora, siempre y cuando esté...
  • Página 67: Desempacando Y Removiendo El Material De Transporte

    INSTALACIÓN Desempacando y removiendo el Para evitar daños, no remueva del tambor el bloque material de transporte de espuma que contiene el manual del usuario, las partes, y las muestras de productos de limpieza Desempaque todo el material de transporte de la hasta que la lavadora se encuentre en su ubicación lavadora para su operación y verifique que no hayan final.
  • Página 68: Conexión Del Suministro De Agua

    Conecte la manguera azul a una llave de agua fría y Contacte al Centro de Información al Cliente de LG la manguera roja a una llave de agua caliente. para asistencia en la compra de mangueras.
  • Página 69: Conexión De La Manguera De Desagüe

    INSTALACIÓN Conexión de la manguera de Si las válvulas de agua y de drenaje están desagüe incorporadas a la pared, abroche la manguera de drenaje a una de las mangueras de agua con la La manguera de drenaje puede ser instalada utilizando correa suministrada (lado corrugado en el interior).
  • Página 70: Nivelación De La Lavadora

    70 INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora NOTA • Para verificar que la lavadora esté nivelada de lado a El tambor de la lavadora gira a velocidades muy altas. lado, colóque un nivel en el borde trasero de la tapa Para minimizar el ruido, la vibración, y los movimientos (puerta).
  • Página 71: Conexión Al Suministro Eléctrico

    INSTALACIÓN Conexión al suministro Prueba de la lavadora eléctrico Verifique que la lavadora esté correctamente instalada y ejecute un ciclo de prueba. La lavadora debe conectarse a un tomacorriente de 120 V CA, 60 Hz de 3 clavijas con conexión a tierra. Asegúrese de que la tina esté...
  • Página 72: Funcionamiento

    72 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Seleccione un ciclo. Gire la perilla selectora de ciclos o presione los Uso de la lavadora botones de ciclo repetidamente hasta que el ciclo deseado se haya seleccionado. Se muestra la temperatura de lavado, velocidad de centrifugado, ADVERTENCIA nivel de suciedad y ajustes de opciones predeterminados para ese ciclo.
  • Página 73: Clasificación De Prendas

    FUNCIONAMIENTO Clasificación de prendas Clasificación de prendas Según la nivel de Por tela PRECAUCIÓN Colores pelusa suciedad • La lavadora puede llenarse por completo, pero Que despide Blancas Pesado Delicadas el tambor no debe quedar demasiado lleno de pelusa artículos. La tapa (puerta) de la lavadora debe cerrar Colores Cuidado Que recoge...
  • Página 74: Carga De La Lavadora

    74 FUNCIONAMIENTO Carga de la lavadora • Utilice el ciclo Bedding (Ropa de Cama) para artículos largos o voluminosos como chaquetas de poliéster, • Revise y vacíe los bolsillos. Los ganchos para papel, edredones, almohadas, etc. Estos artículos no son tan las monedas, los fósforos, etc., pueden dañar las absorbentes como otros y deben agregarse a una carga prendas y la lavadora.
  • Página 75: Agregado De Productos De Limpieza

    FUNCIONAMIENTO Agregado de productos de Compartimiento de detergente para limpieza lavado principal En este compartimiento se coloca el detergente para Acerca de los Dispensadores lavadoras correspondiente al ciclo de lavado principal. En este compartimiento puede utilizarse tanto detergente El dispensador automático cuenta con dos líquido como en polvo.
  • Página 76: Utilizando El Dispensador De Blanqueador Líquido

    76 FUNCIONAMIENTO Utilizando el Dispensador de Revise las instrucciones especiales en las etiquetas Blanqueador Líquido de cuidado de las prendas. El dispensador de blanqueador es un compartimiento separado que se encuentra al frente a la izquierda de la Mida cuidadosamente la cantidad de blanqueador apertura de la tina.
  • Página 77 FUNCIONAMIENTO Uso del detergente • Esta lavadora está diseñada para ser usada únicamente con detergentes de alta eficiencia (HE). Los detergentes de alta eficiencia (HE) producen menos espuma, se disuelven mejor para mejorar el desempeño de lavado y enjuague, y ayudan a mantener limpio el interior de la lavadora.
  • Página 78: Panel De Control

    78 FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Botón Encendido/Apagado Botones modificadores de ciclo Presione para encender la lavadora. Presione de Use estos botones para ajustar las configuraciones nuevo para apagarla. Presionar el botón Encendido/ de temperatura del agua, velocidad del centrifugado Apagado durante un ciclo cancelará...
  • Página 79: Pantalla De Tiempo Y Estado

    FUNCIONAMIENTO Pantalla de tiempo y estado Indicador de Bloqueo de Puerta El indicador de Puerta bloqueada se encenderá cuando haya comenzado el ciclo. La luz indicadora permanecerá encendida hasta que el ciclo haya finalizado o sea pausado o detenido. Indicador de conexión Wi-Fi El indicador se enciende y apaga durante el registro del producto y la configuración de Wi-Fi, y se ilumina cuando el electrodoméstico está...
  • Página 80: Ciclos De Lavado

    80 FUNCIONAMIENTO Ciclos de lavado Los ciclos de lavado están diseñados para alcanzar el desempeño óptimo en lavado para cada tipo de carga. Seleccione el ciclo que mejor se adapte al contenido de la carga para obtener el máximo rendimiento de lavado y del cuidado de la tela.
  • Página 81 FUNCIONAMIENTO Ciclo Descripción Nota • No utilice este ciclo para lavar una carga mixta de ropa de cama y de otro tipo de artículos. • Utilice este ciclo para artículos como almohadas, edredones, camas de mascotas y otros artículos que Este ciclo es para lavar cobijas o artículos presenten dificultades absorbiendo agua.
  • Página 82: Guía De Ciclos

    82 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos Stain Cold Extra Water Turbo Cycle Wash Temp. Spin Speed Soil Level Soak Care Wash Rinse Plus Wash Extra high Heavy (Caliente) (Muy rápida) (Pesado) Warm (Tibia) High (Alta) Normal Semi Warm Medium Normal (Normal) (Semi tibio) (Media) (Normal)
  • Página 83 FUNCIONAMIENTO Stain Cold Extra Water Turbo Cycle Wash Temp. Spin Speed Soil Level Soak Care Wash Rinse Plus Wash Heavy (Pesado) Warm (Tibia) Delicates Semi Warm Normal (Delicadas) (Semi tibio) (Normal) Cold (Fría) Low (Baja) No spin (Sin Tap cold (Fría Light del grifo) centrifugado)
  • Página 84: Botones Modificadores De Ciclo

    84 FUNCIONAMIENTO Botones modificadores de ciclo Spin (Centrifugado) Las velocidades de giro más altas extraen más agua de Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas la ropa, reduciendo el tiempo de secado y ahorrando que se seleccionan automáticamente. También puede energía. personalizar estas configuraciones usando los botones modificadores de ciclo.
  • Página 85: Cuidado Especial Función

    FUNCIONAMIENTO Cuidado especial función Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado) Seleccione este ciclo para enjuagar y centrifugar una Presione el botón Special Care para seleccionar los carga de manera separada de un ciclo regular. Esto ciclos especializados o agregar funciones a los ciclos puede ser de utilidad para evitar que se fijen manchas estándar.
  • Página 86: Botones De Opción

    86 FUNCIONAMIENTO Botones de opción Water Plus (Extra Agua) Utilice esta opción para añadir agua adicional al ciclo de La lavadora presenta varias opciones adicionales lavado y así obtener un mejor rendimiento (tratamiento que sirven para personalizar los ciclos a fin de que se de manchas) con artículos grandes.
  • Página 87: Tub Clean (Limpieza De La Tina)

    FUNCIONAMIENTO Tub Clean (Limpieza de la tina) Utilice este ciclo para limpiar el tambor de su lavadora. Vea la sección de Mantenimiento. Turbo Wash™ (Lavado Turbo™) Agregar la opción Turbo Wash™ a un ciclo reduce la duración del ciclo mientras se mantiene un desempeño similar de lavado.
  • Página 88: Funciones Inteligentes

    (es recomendado el WPA2) y registre el producto de nuevo. Instalando la aplicación LG SmartThinQ Busque la aplicación LG SmartThinQ en la tienda Google Play o App Store desde su teléfono inteligente. Siga las Conecte su teléfono inteligente al enrutador instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
  • Página 89: Funciones De La Aplicación Lg Smartthinq

    Inicio Remoto. Esta función brinda información útil para diagnosticar y resolver problemas con el producto conforme a su patrón Inicie un ciclo desde la aplicación LG SmartThinQ en de uso. su teléfono inteligente. Monitoreo de energía El uso de energía de la lavadora se ve afectado por los...
  • Página 90: Especificaciones Módulo Lan Inalámbrico

    LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por...
  • Página 91: Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente)

    Smart Diagnosis™. de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden • Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono también transmitir datos a un teléfono inteligente usando mientras se transmitan los tonos.
  • Página 92: Mantenimiento

    92 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, previo a operar esta lavadora. • Desconecte la lavadora antes de limpiar para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
  • Página 93 MANTENIMIENTO NOTA Limpiando la Bandeja del Dispensador • Nunca cargue la lavadora mientra utiliza la Limpieza Puede que se acumule detergente y suavizante en la del Tambor. El lavado podría dañarse o contaminarse bandeja del dispensador. Remueva la bandeja y los con productos de limpieza.
  • Página 94: Limpieza De Los Filtros De Entrada De Agua

    94 MANTENIMIENTO Limpieza de los filtros de Limpiando el Dispensador de Blanqueador entrada de agua Puede que se acumule blanqueador en la cubierta del dispensador. Revise que no sea así y limpie la cubierta una o dos veces al mes. Si la lavadora no se llena correctamente, aparecerá...
  • Página 95: Cuidado En Climas Fríos

    MANTENIMIENTO Cuidado en climas fríos Cuando se congela la línea de suministro de agua Almacenamiento de la lavadora Cierre las llaves conectadas a las líneas de Si la lavadora no va a ser utilizada por un período suministro de agua. prolongado y se encuentra en una zona en la que puede quedar expuesta a temperaturas bajo cero, siga los pasos a continuación para protegerla de daños.
  • Página 96: Solución De Problemas

    96 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 97 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FUNCIONAMIENTO Problema Causa posible Soluciones • Revise que no hayan fugas, rajaduras o fracturas en las Las mangueras no están mangueras y los conectores. conectadas correctamente. • Compruebe y apriete las conexiones de las mangueras. • La lavadora bombea agua a mucha velocidad. Verifique si el agua vuelve de la tubería de desagüe durante el desagote.
  • Página 98 98 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La lavadora automáticamente ajusta el tiempo del lavado • Esto es normal. La lavadora automáticamente ajusta el El ciclo de lavado es según la cantidad de tiempo del ciclo a fin de lograr resultados óptimos con el ciclo más prolongado que ropa, la presión del agua seleccionado.
  • Página 99 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Asegúrese de que los filtros de entrada en las Filtro obstruido. válvulas de llenado no estén obstruidos. Consulte las instrucciones de limpieza de los filtros. Las mangueras pueden estar • Asegúrese de que las mangueras de entrada no se retorcidas.
  • Página 100 100 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Desempeño Problema Causa posible Soluciones La ropa no se retiró de la lavadora • Siempre retire las prendas de la lavadora tan pronto pronto. como termine el ciclo. • La lavadora puede llenarse por completo, pero el tambor no debe quedar demasiado lleno de Lavadora sobrecargada.
  • Página 101 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Wi-Fi Problema Causa posible Soluciones La contraseña de la red Wi-Fi fue • Borre su red Wi-Fi doméstica e inicie el proceso de ingresada incorrectamente. registro de nuevo. Los Datos Móviles para su teléfono • Desactive los Datos Móviles en su teléfono inteligente están activados.
  • Página 102: Códigos De Error

    102 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones • El intento automático para volver a equilibrar la carga Este error se muestra si el balanceo no no tuvo éxito. El ciclo se pausa para permitirle que es exitoso. acomode la carga de forma manual.
  • Página 103 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Cierre la tapa (puerta) y presione el botón Inicio/ Pausa. Luego de iniciar el ciclo puede que tome unos momentos antes de que la tina empiece a girar. La lavadora no girará a menos que la tapa (puerta) esté La tapa (puerta) no está...
  • Página 104: Garantía Limitada

    LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su lavadora LG fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será...
  • Página 105 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
  • Página 106 Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del...
  • Página 107: Limitaciones De La Garantía

    GARANTÍA LIMITADA Limitaciones de la Garantía (Estados Unidos y Canadá) Los materiales de empaque no se Remueva los materiales de han removido. empaque Ruido, vibración Soporte de Base de la cuba cartón Una moneda u objeto extraño está Remueva monedas u objetos atorado en la lavadora.

Este manual también es adecuado para:

Wt7300c serieWt7300cvWt7250c serie

Tabla de contenido