Página 123
Conexión de un reproductor de vídeo ..........Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS ........Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) ......37 Conexión de una videocámara (LN-S3238D, LN-S3738D) ....10 Modos de visualización ..............37 Conexión de un reproductor de DVD ..........10 Ajuste del televisor con el ordenador ...........
Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2) Cable de alimentación Paño de limpieza Cubierta inferior (BN59-00511A) (3903-000144) (BN63-01798A) LN-S2738D (BN63-01674A) LN-S3238D (BN63-01674A) LN-S3738D (BN63-01955A) M4 X L16 Base Soporte Tornillo Manual de Tarjeta de garantía / LN-S2738D (BN96-01727B) Instrucciones Tarjetas de registro / Guía de seguridad...
All manuals and user guides at all-guides.com Aspecto general del panel de control Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 7 a 12. LN-S2738D LN-S3238D LN-S3738D El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Página 127
All manuals and user guides at all-guides.com Tomas del panel lateral (LN-S3238D, LN-S3738D) Use las tomas del panel lateral izquierdo para conectar los componentes que se utilizan ocasionalmente, como una videocámara o un videojuego. (Consulte la página 10) AV IN2 Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos.
All manuals and user guides at all-guides.com Mando a distancia Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a distancia, señalé siempre directamente hacia el TV. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador, el reproductor de DVD o el receptor de TV digital.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+”...
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador 1. Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la ANT 2 IN (CABLE) parte posterior del TV.
Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal).
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de una videocámara (LN-S3238D, S3738D) Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo. 1. Conecte un cable de audio...
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de Panel posterior del reproductor de DVD HDMI entre el conector de Panel posterior del TV...
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa 1. Conecte un cable de audio entre las tomas Amplificador/DVD para Panel posterior del TV AUDIO OUT [R-AUDIO-L] Cine en casa del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para cine en casa.
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón del panel delantero. Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Sí” o “No” después, pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el menú “Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.”. 7. Pulse los botones para resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos).
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del volumen 1. Pulse los botones VOL o VOL para subir o bajar el volumen. Mediante Silencio Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE. 1. Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará. En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá...
All manuals and user guides at all-guides.com Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “antena” como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos. De este modo no es necesario cambiar los canales introduciendo los dígitos.
All manuals and user guides at all-guides.com Configuración del mando a distancia Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, VCR (vídeo), Cable (Decodificador), DVD o Set- Top Box (receptor TV digital). Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos.
Página 140
All manuals and user guides at all-guides.com Configuración del mando a distancia para controlar el DVD 1. Apague el DVD. 2. Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor. 3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. 4.
Página 141
All manuals and user guides at all-guides.com Códigos del mando a distancia Códigos de vídeo Marca Marca Codigo Codigo SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038...
All manuals and user guides at all-guides.com Para seleccionar la fuente (dependiendo del modelo) Siga este procedimiento para seleccionar el televisor u otra fuente externa de entrada conectada al televisor. Se usa para seleccionar la pantalla deseada. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”.
All manuals and user guides at all-guides.com Control de la Imagen Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) predeterminados de fábrica. Puede activar Dinámico, Normal, Cine o Favorito seleccionándolo en el menú. También puede seleccionar “Favorito”, que recuperará automáticamente sus valores personalizados.
Demo DNIe (Motor de imagen natural digital) La nueva tecnología de Samsung brinda imágenes con más detalles, más contraste, mejora de los blancos y una reducción de ruidos 3D. Puede ver cómo DNIe mejora la imagen activando el modo Demo DNIe.
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio del tamaño de la pantalla La selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Imagen”...
All manuals and user guides at all-guides.com Congelación de la imagen 1. Pulse el botón STILL para congelar una imagen en movimiento. El sonido normal se oirá todavía. Pulse de nuevo el botón para cancelar. Visualización Imagen en imagen Este producto lleva un sintonizador incorporado. Por ejemplo, no es posible mirar un canal de televisión en la pantalla principal y otro en la pantalla PIP.
Página 149
All manuals and user guides at all-guides.com Selección de una fuente de señal (A/V externo) para el modo PIP 3. Pulse los botones para seleccionar “Origen” y, después, pulse el botón ENTER. Seleccione la fuente de la imagen secundaria (PIP) pulsando los botones y ENTER.
All manuals and user guides at all-guides.com Control de Sonido Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. ) 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Sonido”...
All manuals and user guides at all-guides.com Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas "multipistas" adicionales depende del programa. Idioma preferido 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Selección del silencio interno Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de la melodía de encendido/apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Sonido”...
All manuals and user guides at all-guides.com Control de los Canales Selección de la antena 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER. 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Antena”. Pulse los botones para seleccionar “Aire”...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Pulse los botones para seleccionar el canal que desea agregar; a continuación pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Agregar” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Todos los canales seleccionados se mostrarán en “Agregados”.
All manuals and user guides at all-guides.com Manejo de la Lista de Canales Muestra la lista de canales automaticamente cuando pulse CH MGR del mando a distancia. (Seleccione entre “Todos”, “Agregados” o “Favoritos”) 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Canal”...
All manuals and user guides at all-guides.com Etiquetado de canales 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Nombre” y, después, pulse el botón ENTER.
All manuals and user guides at all-guides.com Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde "nebuloso" a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital.
(Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung). 1. Primero, haga clic en “Control Panel (Panel de control)” en el menú Inicio de Windows.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del televisor con el ordenador Cómo realizar el Ajuste automático Utilice la función de Ajuste automático para que el aparato de TV ajuste automáticamente las señales de vídeo que el monitor recibe. La función también ajusta automáticamente con más configuración y ajusta los valores y las posiciones de la frecuencia.
Página 161
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio de la posición de la pantalla 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “PC”...
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de la Hora Configuración del Reloj Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse INFO). Opción 1: Ajuste manual del reloj 1.
Página 163
All manuals and user guides at all-guides.com Opción 2: Ajuste automático del reloj 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón ENTER.
Página 164
All manuals and user guides at all-guides.com Configuración del Temporizador de sueño El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”...
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción de las Funciones Selección del idioma de menú 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Idioma”...
All manuals and user guides at all-guides.com Selección del Modo película Enc.: detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes de todos los orígenes y ajusta la imagen para conseguir una calidad óptima. Apag. : desactiva el Modo película. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico La función subtítulo analógico funciona en un modo de canal RF analógico o en modo de señal externa. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”...
All manuals and user guides at all-guides.com Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital La función Subtítulo digital funciona en canales digitales. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER.
All manuals and user guides at all-guides.com Nivel Transparencia del menú Ajusta la transparencia de la pantalla del menú. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de la función de ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER.
Página 171
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo activar/desactivar V-Chip 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER.
Página 172
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botones para seleccionar “Guías pater. TV” y, después, pulse el botón ENTER. 4. Aparecerá la pantalla “Guías pater. TV”. Pulse los botones para seleccionar una de las seis categorías basadas en la edad: •...
Página 173
All manuals and user guides at all-guides.com Configuración de las restricciones mediante las clasificaciones MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la MPAA (Motion Picture Association of America, Asociación americana de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas.
Página 174
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo configurar las restricciones en el idioma “Inglés Canadiense” 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip”...
Página 175
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo configurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’ 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER. 2. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip”...
Página 176
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de V-Chip (V-Chip) con los canales digitales La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV (DTV). 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”...
All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Identificación de problemas Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible Solución Imagen deficiente.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del soporte < 3 > < 2 > 1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. 2. Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S2738D) Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual. Este TV admite la base de montaje de 200 mm x 100 mm compatible con VESA.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S3238D, LN-S3738D) Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual.
2. Conecte el cable del bloqueo Kensington. 3. Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva. Especificaciones Nombre del Modelo LN-S2738D LN-S3238D LN-S3738D Tamaño de pantalla (Diagonal) 27 pulg. 32 pulg. 37 pulg.
Página 182
All manuals and user guides at all-guides.com Esta pagina se ha dejado en blanco expresamente.