Sharp LC-65LE643U Manual De Operación
Sharp LC-65LE643U Manual De Operación

Sharp LC-65LE643U Manual De Operación

Ocultar thumbs Ver también para LC-65LE643U:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
SHARP CORPORATION
LIQUID CRYSTAL TELEVISION
TELEVISOR CON PANTALLA DE
CRISTAL LÍQUIDO
TÉLÉVISEUR À CRISTAUX LIQ-
UIDES
OPERATION MANUAL
MANUAL DE OPERACIÓN
Mode d'emploi
IMPORTANT
: Please read this operation manual before
starting operating the equipment.
IIMPORTANTE : Lea este manual de operación antes de
comenzar a operar el equipo.
IMPORTANT
: Veuillez lire le présent manuel d'utilisation
avant de commencer à utiliser l'appareil.
LC-55LE643U
LC-65LE643U
TM
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sharp LC-65LE643U

  • Página 1 UIDES OPERATION MANUAL MANUAL DE OPERACIÓN SHARP ELECTRONICS CORPORATION Mode d’emploi Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163 SHARP CORPORATION IMPORTANT : Please read this operation manual before starting operating the equipment. IIMPORTANTE : Lea este manual de operación antes de comenzar a operar el equipo.
  • Página 33: Dimensional Drawings

    Dimensional Drawings LC-55LE643U LC-65LE643U Unit: inch (mm) Unidad: pulgada (mm) (1459) Unité : pouces (mm) (1240) 29/64 (70) (69) 49/64 53/64 23/32 (44) (44) 47/64 47/64 23/64 3/64 (136) (128) (1212) 23/32 (1432) (463) 15/64 23/32 (323) (400) (573) 9/16...
  • Página 36 Let’s get started.
  • Página 48 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: está sujeto a las dos condiciones siguientes: TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO SHARP, MODELO LC-55LE643U / LC-65LE643U (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar las Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos interferencias recibidas, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
  • Página 49: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ESTIMADO CLIENTE DE SHARP INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Gracias por adquirir el televisor de cristal líquido Sharp. Para garantizar la seguridad del producto b) Se ha derramado líquido o han caído objetos sobre el producto, y que este funcione sin problemas durante muchos años, lea atentamente estas instrucciones de c) El producto se ha expuesto a la lluvia o al agua, seguridad importantes antes de utilizarlo.
  • Página 50: Seguridad Para Los Niños

    • Para evitar arañar el marco o la pantalla, utilice un paño suave sin pelusas para la limpieza. Puede adquirir paños de limpieza solicitándolos directamente a Sharp en paquetes sencillos (00Z-LCD-CLOTH) o triples (00Z-LCD-CLOTH-3). Llame al 1-800-BE-SHARP para realizar el pedido o VISITE el sitio Web http:// www.sharpusa.com/SharpDirect.
  • Página 51 TRASLADAR UN TELEVISOR ANTIGUO A UNA NUEVA UBICACIÓN DE SU HOGAR • Muchos compradores de televisores nuevos trasladan sus televisores CRT antiguos a una sala secundaria después de adquirir un televisor de pantalla plana. Debe tenerse especial cuidado en la ubicación de los televisores CRT antiguos. • SIEMPRE coloque el televisor CRT antiguo en un mueble que sea resistente y apropiado para su tamaño y peso.
  • Página 52: Accesorios

    Ver la televisión..........14 Accesorios suministrados INFORMACIÓN IMPORTANTE ......1 Encender y apagar la alimentación ....14 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP ......2 Asegúrese de que los siguientes accesorios se proporcionan con el producto. Instalación inicial .......... 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Funcionamiento de los botones directos ..
  • Página 53: Referencia Rápida

    REFERENCIA RÁPIDA Acoplar la base SUGERENCIA PARA UNA INSTALACIÓN RÁPIDA • Antes de acoplar (o desmontar) la base, desenchufe el cable de CA. Acople la antena a la parte posterior del televisor. (Consulte la página 7.) Conecte el enchufe de CA del televisor a una toma de corriente eléctrica de CA. •...
  • Página 54: Usar El Mando A Distancia

    (Se pueden romper los circuitos internos, etc.) condiciones de almacenamiento. INSTALACIÓN. • Si no va a usar el mando a distancia durante un SI SIGUE SIN ENCENDERSE, PÓNGASE EN prolongado período de tiempo, extraiga las pilas del CONTACTO CON NOSOTROS LLAMANDO AL mismo. 1-800-BE-SHARP.
  • Página 55: Nombre De Los Componentes

    Nombre de los componentes Televisor (parte frontal) Televisor (parte posterior) (5 VCC, 500 mA) Terminal USB Terminal HDMI 3 MHL: Mobile High-Definition Link, es decir, Enlace de alta definición Indicador móvil ALIMENTACIÓN Terminal SALIDA DE AUDIO DIGITAL Sensor del mando a distancia Terminal SALIDA DE AUDIO ANALÓGICA...
  • Página 56: Mando A Distancia

    Nombre de los componentes ENTRADA: permite seleccionar la fuente de 16 ALIMENTACIÓN: permite encender el televisor Mando a distancia entrada de TV. (Consulte la página.) o entrar en el modo de espera. (Consulte la página 14.) 0–9: permite establecer el canal. 17 • (PUNTO): (Consulte la página 16.) ENT: permite saltar a un canal después de POWER...
  • Página 57: Introducción A Las Conexiones

    Introducción a las conexiones Disfrutar de imágenes en alta definición (HD) ■ Conectar un equipo de audio Borne sur Un televisor HD (HDTV) sin una fuente HD es simplemente un televisor convencional. Para disfrutar de imágenes Borne sur le téléviseur Câble l'équipement externe HD en el televisor, debe ver programas en HD de las siguientes maneras:...
  • Página 58: Conectar Un Equipo Externo

    Conectar un equipo externo Puede conectar numerosos tipos de equipos externos para su televisor. Para ver imágenes de fuente NOTA externas, seleccione la fuente de entrada utilizando el botón ENTRADA del mando a distancia o del televisor. • Cuando utilice un cable de conversión DVI-HDMI, debe realizar una conexión de audio analógica. En este caso, (Consulte las páginas 10 y 16.) además de conectar el cable de conversión DVI-HDMI al terminal ENTRADA HDMI 2, conecte un cable de audio al terminal ENTRADA DE AUDIO.
  • Página 59: Conectar Un Sistema Envolvente O De Audio

    Conectar un equipo externo Conectar una unidad VCR, una consola de juegos, una videocámara o un Conectar un sistema envolvente o de audio ■ Cuando utilice un cable compuesto (COMPONENTES/VÍDEO): ■ Cuando conecte un amplificador de AV para un sistema envolvente •...
  • Página 60: Conectar Un Pc O Teléfono Inteligente

    Conectar un equipo externo Conectar un PC o teléfono inteligente NOTA • Con la tecnología de enlace de alta definición móvil (MHL, Mobile High-Definition Link), puede mostrar el contenido ■ Cuando utilice un cable HDMI (ENTRADA HDMI 1, 2 o 3): de su teléfono inteligente en el televisor, mientras carga el dispositivo móvil al mismo tiempo.
  • Página 61: Ver La Televisión

    Ver la televisión Encender y apagar la alimentación Configuración de idioma Los 3 idiomas disponibles son: Inglés, Francés y Español. Presione el botón ALIMENTACIÓN del televisor, o el botón ALIMENTACIÓN del mando a distancia para Presione t/u para seleccionar el idioma que desee de los que aparecen en la pantalla y, a continuación, conectar la alimentación.
  • Página 62 Ver la televisión Durante la búsqueda de canales: Presione c/d para habilitar o deshabilitar el horario de verano y, a continuación, presione ENTRAR para continuar con el paso siguiente. • Espere hasta que la búsqueda de canales se complete. • Si presiona ENTRAR, el televisor saldrá de la función Asistente de instalación. •...
  • Página 63: Funcionamiento De Los Botones Directos

    Funcionamiento de los botones directos Cambiar de canal ENTRADA NOTA • Seleccione "Apagado" presionando APAGADO Puede cambiar los canales de varias formas. Para ver imágenes de fuentes externas, seleccione AUTOMÁTICO para cancelar el temporizador de la fuente de entrada presionando ENTRADA en el apagado automático.
  • Página 64: Subtítulos Ocultos Y Subtítulos Ocultos Digitales

    Funcionamiento de los botones directos Ejemplo: nítidas. CANAL FAVORITO (configuración de Subtítulos ocultos y subtítulos ocultos Analógico: Deporte: para lograr una imagen netamente digitales Esta función permite programar hasta 4 canales definida que realce el alto contraste, de gran El televisor está equipado con un descodificador favoritos.
  • Página 65: Alargamiento

    Funcionamiento de los botones directos MODO DE VISUALIZACIÓN Puede seleccionar el tamaño de la pantalla. Presione MODO DE VISUALIZACIÓN. • Aparecerá el menú Modo de visualización. • El menú enumera las opciones del menú Modo de visualización que puede seleccionar en función del tipo de señal de vídeo que se esté...
  • Página 66: Elementos Del Menú En Pantalla

    Elementos del menú en pantalla Funcionamiento de los menús en pantalla Menú en pantalla (menú principal) Ejemplo Configura Modo de Temporizador de Audio Subtítulos Canal ción visualización Apagado Menú principal Rodear [Película] Apagado Ctrl. Volúmen Auto. [Activado] Película Graves Noticias Configura Modo de Entrada...
  • Página 67: Menú En Pantalla (Menú Principal)

    INPUT Menú en pantalla Botones de funcionamiento de menú INFO F RE E Z E AUDIO FLASHBACK Usar el mando a distancia Utilizar el panel de control del televisor MUT E Utilice los siguientes botones del mando a distancia También puede utilizar el menú con el panel de control del televisor.
  • Página 68: Elementos De Menú

    Menú en pantalla Elementos de menú Menú Imagen Menú Configuración Menú Audio Menú Subtítulos (solo señal de entrada de Ejemplo Ejemplo Ejemplo Configura Imagen Audio Ejemplo ción Subtítulos Modo AV [Estándar(Energy Star)] Rodear [Película] Nombre de la Entrada Subtítulo analógico [Apagado] Luz de fondo Control Automático de Volúmen...
  • Página 69: Menú Imagen

    Menú en pantalla Menú Entrada Brillo Temp. del color Menú Imagen Ejemplo Permite ajustar el nivel de brillo. Al ajustar la temperatura de color cambiará la Permite ajustar la imagen según las preferencias Entrada “calidez” o “frialdad” de las áreas blancas de la Presione para reducir el brillo o para...
  • Página 70: Menú Audio

    Menú en pantalla Reducción de ruido Menú Audio Configuración avanzada de imagen NOTA • El menú Graves está atenuado cuando la opción Produce una imagen de vídeo más nítida. Este televisor proporciona varias funciones Puede ajustar la calidad del sonido según estime "Rodear"...
  • Página 71: Menú Configuración

    Menú en pantalla Salida audio digital Menú Configuración Idioma del menú NOTA • La contraseña predeterminada es "0000". Puede trasmitir audio digital a un amplificador de AV Permite seleccionar el idioma de los menús en Permite definir la configuración de funcionamiento y o a un dispositivo similar cuyo terminal ENTRADA pantalla.
  • Página 72 Menú en pantalla CAN - Inglés CAN - Francés A continuación, en el campo Volver a introducir Nivel de clasificación Contenido de contraseña , vuelva a escribir la contraseña de control de TV clasificación de TV Permite establecer la clasificación de TV de inglés de Permite establecer la clasificación de TV de francés parental de 4 dígitos.
  • Página 73: Menú Subtítulos

    Menú en pantalla se sintoniza un programa que se transmite en Menú Subtítulos Saltar/Canales Favoritos • Opacidad BG: permite establecer la transparencia estéreo. del fondo detrás del texto de los subtítulos ocultos Esta función permite omitir la visualización del canal • SAP (Second Audio Program, es decir, Segundo Permite definir la configuración para subtítulos digitales.
  • Página 74: Disfrutar De La Reproducción De Fotografías, Música Y Películas

    Disfrutar de la reproducción de fotografías, música y películas Seleccionar las carpetas para reproducir Puede conectar el televisor a un dispositivo de memoria USB o a una unidad de disco duro USB para disfrutar viendo imágenes y películas y escuchando música. •...
  • Página 75: Ver Fotografías

    Disfrutar de la reproducción de fotografías, música y películas Personalizar la configuración de fotografías Ver fotografías En el modo de miniatura, realice el siguiente procedimiento: Presione a/b para seleccionar FOTO y, a continuación, presione ENTRAR. • Resalte Orden y presione ENTRAR para especificar el tipo de ordenación de archivos. Seleccione una de Presione a / b / c / d para seleccionar la carpeta que desee y, a continuación, presione ENTRAR para las opciones de ordenación y presione ENTRAR para confirmar la configuración.
  • Página 76: Reproducir Música

    Disfrutar de la reproducción de fotografías, música y películas Reproducir música Ver películas Presione a/b para seleccionar MÚSICA y, a continuación, presione ENTRAR. Presione a/b para seleccionar PELÍCULA y, a continuación, presione ENTRAR. Presione a / b para seleccionar la carpeta que desee y, a continuación, presione ENTRAR para Presione a / b para seleccionar la carpeta que desee y, a continuación, presione ENTRAR para confirmar.
  • Página 77: Apéndice

    • No utilice tornillos que sean más largos que la longitud estándar. Los tornillos que sean demasiado largos pueden dañar el interior del televisor. • No apriete los tornillos de forma que queden demasiado apretados o demasiado sueltos. Si no sigue esta recomendación, el producto podría resultar dañado o podría caerse, lo que podría dar lugar a lesiones personales. SHARP no asumirá...
  • Página 78: Solución De Problemas

    Apéndice Solución de problemas El televisor muestra el mensaje “No hay señal.”. La calidad de la imagen no es buena. • Presione ENTRADA en el mando a distancia para seleccionar una fuente de entrada diferente. • Para obtener la mejor calidad de imagen, vea programas de alta definición utilizando fuentes digitales. Conecte los dispositivos mediante cables HDMI.
  • Página 79 Apéndice Precauciones relacionadas con el uso en entornos con altas y bajas temperaturas • Cuando use la unidad en un espacio donde la temperatura sea baja (por ejemplo una habitación, oficina, etc.), la imagen puede dejar estelas o puede aparecer ligeramente retrasada. Este comportamiento no supone una avería y la unidad recuperará...
  • Página 80: Especificaciones

    0 °C a +40 °C (+32 °F a +104 °F) • Como parte de la política de mejora continua, SHARP se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño y las especificaciones sin previo aviso para mejorar el producto. Las cifras de las especificaciones de rendimiento indicadas son valores nominales de las unidades de producción.
  • Página 81: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales Llamar al servicio técnico Para conocer la ubicación del Centro de servicio autorizado de Sharp más cercano u obtener la documentación del • Los productos que han obtenido la homologación ENERGY STAR ® están diseñados para proteger el medio producto, accesorios, consumibles o asistencia técnica, llame al 1-800-BE-SHARP.

Este manual también es adecuado para:

Lc-55le643u

Tabla de contenido