Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Extractor de techo
Ventilação do teto
[es]
Manual de usuario e instruc-
ciones de montaje
[pt]
Manual do utilizador e ins-
truções de instalação
I95CPS8W5, I97CQS9S5
2
27

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF I95CPS8W5

  • Página 1 Extractor de techo Ventilação do teto [es] Manual de usuario e instruc- ciones de montaje [pt] Manual do utilizador e ins- truções de instalação I95CPS8W5, I97CQS9S5...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de mon- MANUAL DE USUARIO taje especiales. Seguridad .............    2 Solamente un montaje profesional conforme a las instrucciones de montaje puede garantizar Evitar daños materiales ........
  • Página 3 Seguridad es Si los niños encuentran piezas de tamaño re- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- envenenamiento! xiarse. Los gases de combustión que se vuelven a ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del al- aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. Los cance de los niños.
  • Página 4 es Seguridad El aparato se calienta durante el funciona- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! miento. Los depósitos de grasa en los filtros antigrasa ▶ Dejar que el aparato se enfríe antes de pueden prenderse. proceder a su limpieza. ▶ No usar nunca el aparato sin filtro antigra- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! ▶...
  • Página 5: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es Si, durante la limpieza, otra persona maneja La infiltración de humedad puede provocar el aparato a través de la aplicación Ho- una descarga eléctrica. me Connect, se puede producir un mayor ▶ Antes de la limpieza hay que desconectar riesgo de lesiones.
  • Página 6: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    es Protección del medio ambiente y ahorro Si se utilizan los elementos de diseño de manera inco- Daños en la superficie por no retirar la lámina protecto- rrecta, pueden romperse. No tirar de los elementos de diseño. Retirar la lámina protectora de todas las piezas del ▶...
  • Página 7: Funcionamiento Con Recirculación De Aire

    Modos de funcionamiento es 4.2 Funcionamiento con recirculación de aire El aire aspirado se depura a través de los filtros anti- grasa y de un filtro antiolores y se vuelve a expulsar a la estancia. Para neutralizar los olores durante el funcionamiento en recirculación, debe montarse un filtro antiolores.
  • Página 8: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato 5  Familiarizándose con el aparato 5.1 Elementos de mando Home Connect Restablecer el panel indicador de saturación Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas del filtro las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. Según el equipamiento del aparato Consejo: Alinear el mando a distancia al máximo posi- ble con el receptor de infrarrojos del indicador LED.
  • Página 9: Manejo Básico

    Manejo básico es 7  Manejo básico 7.1 Conectar el aparato 7.8 Activar el funcionamiento automático Requisito: Alinear el mando a distancia al máximo po- El nivel de ventilador óptimo se ajusta automáticamen- sible con el receptor de infrarrojos del indicador LED. te mediante un sensor. Encender el aparato con ​...
  • Página 10: Ajustar El Indicador De Saturación

    es Home Connect 7.13 Ajustar el indicador de saturación 7.16 Ajustar el brillo El indicador de saturación debe ajustarse en función Mantener pulsado ​ ⁠ o ​ ⁠ . ▶ del tipo de filtro empleado. Nota: En la aplicación Home Connect se puede ajustar Requisito: El aparato está desconectado. la temperatura de color, siempre y cuando el aparato disponga de esta función.
  • Página 11: Configurar Home Connect

    Home Connect  es ¡ Si se necesita la dirección MAC del aparato para la Tan pronto como haya una actualización de software conexión con la red doméstica, esta se encuentra al disponible, se le informará mediante la aplicación Ho- lado de la placa de características. → Página 16 me Connect y podrá...
  • Página 12: Control De La Campana Basado En La Placa De Cocción

    es Control de la campana basado en la placa de cocción 9  Control de la campana basado en la placa de cocción Este aparato se puede conectar con una placa de coc- ¡ En todo caso, tiene prioridad el manejo desde el ción para así...
  • Página 13: Limpiar Los Elementos De Mando

    Cuidados y limpieza es Limpiar el aluminio con un paño suave y limpia- Abrir la tapa del filtro plegándola hacia abajo. ‒ cristales. Limpiar el plástico con un paño suave y limpia- ‒ cristales. Limpiar el cristal con un paño suave y limpiacris- ‒...
  • Página 14: Limpiar De Forma Manual El Filtro Antigrasa

    es Cuidados y limpieza No limpiar con el resto de la vajilla los filtros antigra- 10.8 Cambiar las pilas del mando a sa que presenten un alto grado de suciedad. distancia En caso de suciedad fuertemente incrustada, utilizar un disolvente de grasa. Se pueden adquirir disol- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! ventes de grasa a través del Servicio de Asistencia Los niños pueden tragarse las pilas.
  • Página 15: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es 11  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. información relativa a la subsanación de averías antes Solo el personal especializado puede realizar repa- ▶...
  • Página 16: Número De Producto (E-Nr.) Y Número De Fabricación (Fd)

    Set recirc. Regenerativo Z52JCD0W0 to está disponible en nuestro catálogo, a través del (exterior) Blanco Servicio de Atención al Cliente o en la tienda en línea. Filtro recirc. Regenerativo Z50XXP0X0 www.neff-international.com (repuesto) Filtro alta efic.Antipo- Z53XXB1X6 Accesorios Número de pedido len(repuesto) Juego de recirculación de...
  • Página 17: Declaración De Conformidad

    5725 MHz): 100 mW máx. vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detalla- da en www.neff-international.com en la página web del producto correspondiente a su aparato dentro de la sección de documentos adicionales. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores.
  • Página 18: Volumen De Suministro

    es Instrucciones de montaje 16.1 Volumen de suministro 16.3 Medidas del aparato Al desembalar el aparato, comprobar que estén todas Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. las piezas y que no presenten daños ocasionados du- rante el transporte. 16.2 Distancias de seguridad Respetar las distancias de seguridad del aparato.
  • Página 19: Montaje Seguro

    Instrucciones de montaje es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de  16.4 Montaje seguro envenenamiento! Tener en cuenta estas indicaciones de seguri- Los gases de combustión que se vuelven a dad al montar el aparato. aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. Los equipos calefactores que dependen del aire del recinto de instalación (p. ej., calefactores de gas, aceite, madera o carbón, calentado- res de salida libre, calentadores de agua) ad- quieren aire de combustión del recinto de ins-...
  • Página 20 es Instrucciones de montaje Los gases de combustión que se vuelven a Los depósitos de grasa del filtro antigrasa aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. pueden prenderse. ▶ Si hay instalada una campana extractora ▶ No trabajar nunca con una llama directa con chimenea estanca, se debe equipar el cerca del aparato (p.
  • Página 21: Advertencias Sobre La Situación De Montaje

    Instrucciones de montaje es La tapa del filtro se puede mover. Las instalaciones realizadas de forma inco- ▶ Abrir la tapa del filtro lentamente. rrecta son peligrosas. ▶ Sujetar la tapa del filtro tras la apertura ▶ Conectar y poner en funcionamiento el hasta que deje de moverse.
  • Página 22: Conductos Planos

    es Instrucciones de montaje ¡ Los tubos de salida de aire largos y rugosos, la pre- 16.8 Advertencias de carácter general sencia de muchos codos de tubo y un diámetro de Tener en cuenta estas indicaciones generales durante tubo reducido hacen disminuir el rendimiento de as- la instalación.
  • Página 23 Instrucciones de montaje es Nota: Proteger las tapas laterales de arañazos, ya Conexión del aparato a la red eléctrica que están a la vista. Presionar lateralmente el conducto del cableado y Retirar las tapas laterales. retirar. Desconectar el cable en el lugar previsto para ello. Montaje del aparato ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes...
  • Página 24 es Instrucciones de montaje Deslizar la caja del ventilador hacia un lado y co- Montar la tapa del filtro nectar el aparato a la red eléctrica. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. Llevar guantes de protección. ▶...
  • Página 25 Instrucciones de montaje es Comprobar si el marco del aparato queda a ras de Nota: La tapa de chapa tiene bordes afilados. Prote- la superficie. ger la tapa del filtro de arañazos. Variante de aparato A: En caso necesario, reapretar los tornillos. Girar los tornillos de la bisagra hasta aprox.
  • Página 26 es Instrucciones de montaje Presionar lateralmente el conducto del cableado y Soltar las sujeciones del aparato: empujar el pasa- retirar. dor de desmontaje hacia adentro. Desconectar el cable en el lugar previsto para ello. Retirar el aparato lentamente del hueco. Aflojar los tornillos de las tapas laterales. Retirar las tapas laterales.
  • Página 52 *9001487472* 9001487472 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020708 81739 München, GERMANY es, pt...

Este manual también es adecuado para:

I97cqs9s5

Tabla de contenido