Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

MODEL: TM220 / TM221 / TM226 (2016)
AC: 100 – 240VAC
DC: 4A
1 x 12V
+
-
EFB / STD / AGM / GEL
15 - 192Ah
14.4V
1 2
3
2V
SAVE
CHARGE
Low Volt
PULSE SAVE
Start
(from 2V)
Automatic charger for 12V lead/acid batteries • Chargeur automatique pour batteries 12V plomb-acide •
Cargador automático para baterías 12V plomo-ácido • Carregador automático para baterias de 12V chumbo/
ácido • Automatische Ladegerät für 12V Blei-Säure Batterien • Automatische lader voor 12V loodzuur accu's •
Caricabatterie automatico per batterie 12V piombo-acido • Automatisk diagnostisk laddare för 12V blybatterier
• Автоматическое зарядное устройство для 12В свинцово кислотных аккумуляторных батарей •
Automatická nabíječka pro 12V olovo/kyselinové baterie
50-60Hz
12V
6 STEPS
4
5
TEST MAINTAIN
< 12.4V
CHARGE
OPTIMIZE
6 STEPS
INSTRUCTIONS FOR USE
IMPORTANT: Read completely
before charging
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT: à lire avant
d'utiliser l'appareil
MODO DE EMPLEO
IMPORTANTE: a leer antes de
utilizar el aparato
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
IMPORTANTE: Ler antes de
utilizar.
ANWENDUNGSVORSCHRIFTEN
13.6V
WICHTIG: Vollständig vor der
Benutzung lesen
6
GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJK: Lees volledig
voor gebruik
ISTRUZIONI PER L'USO
IMPORTANTE: da leggere prima
di utilizzare l'apparecchio
INSTRUKTIONER
5
6
VIKTIGT: läs följande fullständiga
Charge
OptiMate
instruktioner för användningen
retention
'365'
TEST
Maintenance
innan du använder laddaren
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ВАЖНО: Прочти полностью
перед использованием
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ
DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně
před použitím
copyright © 2016 TecMate International
TM220-IN1-160502
CZ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TecMate Optimate 5 TM226

  • Página 8 (v) SI LA BORNE NÉGATIVE EST MISE À LA MASSE, RACCORDER LA PINCE POSITIVE (ROUGE) DU CHARGEUR À LA BORNE POSITIVE (POS, P, +) NON MISE À LA MASSE DE LA BATTERIE. RACCORDER LA PINCE NÉGATIVE (NOIRE) AU CHÂSSIS DU VÉHICULE OU AU MOTEUR, LOIN DE LA BATTERIE.
  • Página 12: Avisos Y Precauciones De Seguridad

    CARGADOR DE DIAGNÓSTICO AUTOMÁTICO PARA BATERÍAS DE PLOMO ÁCIDO DE 12 V A PARTIR DE 15AH - 192AH. NO UTILIZAR CON BATERÍAS DE NiCd, NiMH, Li-Ion O BATERÍAS NO RECARGABLES. IMPORTANTE: LEA COMPLETAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR Este aparato no está...
  • Página 13: Utilización Del Optimate 5: Iniciar La Carga

    demás (por ejemplo, con materia blanca entre las placas o placas en contacto). Si se han detectado desperfectos mecánicos, no intente cargar la batería, encargue su evaluación a personal cualificado. 5. Si la batería es nueva, lea atentamente las instrucciones de seguridad y uso del fabricante de la misma antes de conectar el cargador.
  • Página 14: Observaciones Sobre Los Resultados De La Prueba

    TecMate (International) SA, Sint-Truidensesteenweg 252, B-3300 Tienen, Bélgica, establece esta garantía limitada en favor del primer propietario que utilice este aparato. Esta garantía limitada no es transferible. TecMate (International) garantiza este aparato durante los tres años siguientes a la fecha de compra por su primer usuario contra las fallos de materiales y de montaje. En este caso y a discreción del fabricante el aparato podrá...
  • Página 36 www.optimate1.com OptiMate HOOK TS-252 Ø ≤ 4.5mm / 3/16” L ≥ 25mm / 1” 2m / 6ft max. OptiMate CABLE O-13 / O-23 6.4m / 15ft max.

Este manual también es adecuado para:

Optimate 5 tm221Optimate 5 tm220

Tabla de contenido