Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

ART.-NO. AT 2510 / AT 2512 / AT 9266 / AT 9267
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d'emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT
Manuale d'uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
PT Manual de instruções
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
Toaster mit Bagel-Funktion
Automatic toaster with bagel function
Grille-pain automatique avec fonction bagel
Broodrooster met bagelfunctie
Tostadora con función bagel
Tostapane Automatico con funzione per bagel
Automatisk brødrister med bagel funktion
Automatisk brödrost med bagelfunktion
Automaattinen leivänpaahdin bagel-toiminnolla
Torradeira com função de bagel
Automatyczny opiekacz z funkcją opiekania bajgli 69
Αυτόματη φρυγανιέρα με λειτουργία μπέιγκελ
4
11
17
24
31
38
45
51
57
63
76

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SEVERIN AT 9266

  • Página 1 ART.-NO. AT 2510 / AT 2512 / AT 9266 / AT 9267 DE Gebrauchsanweisung Toaster mit Bagel-Funktion GB Instructions for use Automatic toaster with bagel function FR Mode d’emploi Grille-pain automatique avec fonction bagel NL Gebruiksaanwijzing Broodrooster met bagelfunctie ES Instrucciones de uso Tostadora con función bagel...
  • Página 31 Tostadora con función bagel Ranura para las tostadas (2 rebanadas) (Modelo 2510/9266) 10. Ranura para las tostadas (4 Estimado Cliente, rebanadas) Antes de utilizar el aparato, lea (Modelo 2512/9267) atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier Instrucciones de seguridad consulta posterior.
  • Página 32 diseñado para el uso o email (consulte el doméstico u otra aplicación apéndice). ∙ El aparato no debe similar, por ejemplo - en cocinas de personal, ser utilizado con un temporizador externo ni en oficinas y otros puntos comerciales, un sistema de mando a distancia.
  • Página 33 ∙ Los niños no deben jugar de este aparato puede ocasionar quemaduras graves. con el aparato. ∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se ∙ No se debe permitir que debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación los niños realicen ningún como cualquier accesorio no están trabajo de limpieza o...
  • Página 34 ∙ Cuando se desenchufa la clavija de Funcionamiento la pared, nunca tirar del cable de alimentación; sino asir siempre la clavija Información general misma. ∙ Precaución: La palanca de ∙ No enchufe el cable de alimentación con funcionamiento sólo se traba cuando las manos mojadas.
  • Página 35 Desconexión automática Funcionamiento Este aparato incluye la prestación de ∙ Enchufe el cable eléctrico en una toma desconexión automática. Si una rebanada de pared. de pan se atasca y no puede salir después ∙ Después de ajustar el control de tueste, de concluido el ciclo de tostado, la introduzca el pan en la ranura para tostadora se apagará...
  • Página 36 Función de recalentar ∙ No colocar los productos ∙ La función de recalentar sirve para directamente encima de la ranura recalentar pan que ya está tostado. para las tostadas. Precaución: No recaliente el pan al que ya se ha untado mantequilla. Mantenimiento y limpieza ∙...
  • Página 37 Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante.

Este manual también es adecuado para:

At 2512At 2510At 9267