Resumen de contenidos para Sportplus SP-ET-9910-B-iE
Página 1
GEBRAUCHSANLEITUNG ELLIPTICAL TRAINER INSTRUCTIONS FOR USE ELLIPTICAL TRAINER NOTICE D’UTILISATION ENTRAÎNEUR ELLIPTIQUE ISTRUZIONI PER L'USO TRAINER ELLITTICO INSTRUCCIONES DE USO BICICLETA ELÍPTICA SP-ET-9910-B-iE SP-ET-9910-W-iE...
Página 154
Estimada cliente, estimado cliente: Le felicitamos por su nuevo producto SportPlus, y estamos convencidos de que quedará completamente satisfecho con é l. Para garantizar un funcionamiento y capacidad de rendimiento ó ptimos de su producto, observe lo siguiente: ¡ Antes de usar el producto por primera vez, lea con atenció n el siguiente manual de instrucciones! El producto está...
1. DATOS TÉ CNICOS LEYENDA DE SÍ MBOLOS Observe el manual de instrucciones Fecha de fabricació n 07/2021 INFORMACIÓ N DEL PRODUCTO Dimensiones (An x Al x P): 80 x 167 x 156 cm Peso: 46,7 kg Clase de aparato: De uso domé...
DECLARACIÓ N DE CONFORMIDAD DE LA UE SIMPLIFICADA Nosotros, Latupo GmbH, declaramos que el tipo de equipo de radio “Bicicleta elí ptica SP-ET-9910-B-iE / SP- ET-9910-W-iE” cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto integral de la declaració n de conformidad de la UE está...
• Asegú rese de que el material de embalaje no caiga en manos de niñ os. ¡ Existe riesgo de asfi ia PRECAUCIÓ N – RIESGO DE LESIONES • No utilice un producto dañ ado ni defectuoso. En ese caso, dirí jase a un taller especializado o a nuestro centro de servicios.
• Este aparato pueden utilizarlo niñ os a partir de los 8 añ os en adelante y personas con facultades fí sicas, sensoriales o mentales reducidas, o con escasa experiencia, siempre que lo hagan bajo supervisió n o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y que tengan conocimiento de los riesgos que entrañ...
7. INSTRUCCIONES DE MONTAJ E Retire cuidadosamente todas las piezas del embalaje y col quelas en una superficie plana. Para ello utilice una esterilla protectora del suelo. ¡ El montaje de las piezas individuales lo deberá n realizar 2 personas! Compruebe la integridad de los elementos suministrados antes del montaje, verific ndolos con la lista de piezas.
Página 170
PASO 4 Fije el mango izquierdo (17L) en la barra oscilante izquierda (26L) y el mango derecho (17R) en la barra oscilante derecha (26R). Asegure la unió n con 2 tornillos de hexá gono interior (11), 2 arandelas elá sticas (13) y 2 arandelas curvas (25). Fije la barra oscilante izquierda (26L) en el brazo de pedal izquierdo (41L) y la barra oscilante derecha (26R) en el brazo de pedal derecho (41R).
8. CONEXIÓ N DE RED • Conecte el adaptador de red (44) a una toma de corriente de fá cil acceso. 9. USO NOTA: Antes del uso, compruebe que el producto está en perfectas condiciones y el firme asiento de las uniones roscadas. Las piezas defectuosas se deber n cambiar de inmediato.
FUNCIONES DE LAS TECLAS Tecla Funció n Tecla • Seleccionar un programa en sentido ascendente • Realizar los ajustes en sentido ascendente • Ajustar los niveles de resistencia en sentido ascendente en el modo entrenamiento Tecla • Seleccionar un programa en sentido descendente •...
PROGRAMAS/FUNCIONES DEL ORDENADOR Visualizació n Programa Descripció n MANUAL Ajuste manual del nivel de resistencia PROGRAM 2–11 Ajuste automá tico del modo de entrenamiento con valores programados Porcentaje de grasa corporal (%), í ndice de masa corporal (IMC) y tasa metabó lica basal (TMB) WATT Modo de entrenamiento en funció...
Página 174
MODO PROGRAMA (PROGRAMA 2–11) Pulse la tecla para seleccionar una de los programas 2–11. Pulse la tecla START para iniciar el entrenamiento o pulse la tecla ENTER para cambiar al modo de ajuste. Presione la tecla ENTER en el modo de ajuste para ajustar los valores de TIME (Tiempo), DISTANCE (Distancia), CALORIE (Calorí...
Página 175
Í ndice de masa corporal (IMC) Sexo Hombre Mujer ≤ 30 a os ≤ 30 a os Edad > 30 añ os > 30 añ os Baj o de peso < 14 < 17 < 17 < 20 Saludable 14–20 17–23 17–24 20–27...
Página 176
MODO WATT (PROGRAMA 13) Pulse la tecla para seleccionar el programa 13. Pulse la tecla ENTER para cambiar al modo de ajuste. Presione la tecla ENTER en el modo de ajuste para ajustar los valores de TIME (Tiempo), DISTANCE (Distancia) y WATT (Potencia generada). El pará metro seleccionado parpadea en la pantalla.
Solo para los programas 14–16: Si ha establecido valores para TIME (Tiempo), DISTANCE (Distancia) o CALORIE (Calorí as), el valor correspondiente se contabiliza de forma regresiva durante el entrenamiento. En cuanto uno de estos valores llega a 0, suena una se al ac stica y el entrenamiento finaliza automá...
MODO PULSE EN REPOSO Durante el entrenamiento, cuando coloque las palmas de las manos en ambas superficies de contacto del pulso en el manillar central (4) y el pulso se muestre en la pantalla, detenga el entrenamiento pero deje las palmas de las manos en las superficies de contacto del pulso.
MEDICIÓ N DEL PULSO CON LA CORREA DE PECHO (OPCIONAL) • El producto admite la transmisió n inalá mbrica del valor del pulso con una correa de pecho de 5,3 kHz (no suministrada). Observe el manual de instrucciones del fabricante de la correa de pecho. 10.
¡ ADVERTENCIA! Si tiene sensació n de mareo, detenga el ejercicio inmediatamente. 2. REGULARIDAD • La mayorí a de los expertos recomiendan una combinació n de alimentació n sana, acorde con el objetivo del entrenamiento, y una actividad fí sica de entre tres y cinco veces por semana.
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA • Solo se podrá mantener el nivel de seguridad del producto si se comprueba regularmente en busca de dañ os o desgaste. Cambie inmediatamente las piezas defectuosas. No vuelva a utilizar el producto hasta que haya sido reparado. •...
13. BÚ SQ UEDA DE ERRORES FALLO CAUSA ¿ Q UÉ HACER? Conecte el conector hueco del adaptador de red (44) a El adaptador Ninguna visualizació n en la la toma en la parte posterior de red no está pantalla del cuadro principal (40).
15. LISTA DE PIEZAS VOLUMEN DE SUMINISTRO N.º de Descripció n Cantidad pieza Ordenador Manillar Mango central Mango izquierdo Mango derecho Cubierta delantera del mango izquierdo Cubierta delantera del mango derecho Cubierta trasera del mango izquierdo Cubierta trasera del mango derecho Barra oscilante izquierda Barra oscilante derecha Tubo de la pata delantera...
17. LISTA DE PIEZAS N.º de Descripció n Cantidad pieza Ordenador Cable de conexió n Cable de sensor de pulso Tornillo M5*10 Cable de conexió n Manillar Mango central Mango de espuma Φ23*3*350 Sensor de pulso 1 Sensor de pulso 2 Tapa redonda Tornillo en cruz de rosca ST3*25 Cable de sensor de pulso...
Página 187
N.º de Descripció n Cantidad pieza Barra oscilante izquierda Barra oscilante derecha Tornillo de hexá gono interior M8*65 Toma 3 Espaciador Φ14*Φ8,3*59,5 Tornillo de hexá gono interior M6*15*S5 Arandela d6*Φ16*1,5 Tubo de la pata delantera Tornillo de hexá gono interior M8*42*15*S5 Rodillo de transporte Arandela d8*Φ16*1,5 Tuerca de nylon M8*H7,5*S13...
Página 188
N.º de Descripció n Cantidad pieza Tapa manivela Cubierta de rotació n Biela Tuerca M10*1,25 Espaciador Φ15*Φ12*8 Arandela d6*Φ16*1,5 Tornillo en cruz de rosca ST4,2*19 Tuerca de nylon M6*H6*S10 Arandela elá stica d6 Tornillo hexagonal M6*16*S10 Placa de la correa Φ260 Correa 6PJ380 Imá...
Página 189
N.º de Descripció n Cantidad pieza Resorte comprimido Φ2,0 Tuerca M10*1*H8*S15 Tornillo de cadena Tuerca M10*1*H5*S17 Volante Columna de plá stico Arandela d10*20*2 Soporte de pedal izquierdo Soporte de pedal derecho Espaciador Φ14*75*M8 Tapa final PT 40*20 Tuerca de nylon M10*H9,5*Φ10,1 Arandela d10*Φ18*1,5 Espaciador Φ18*3*Φ14*7*Φ10,1 101L...
Lunes a viernes, de 9:00 h a 18:00 h Lí nea telefó nica: +34 - 932 204 048* Correo electró nico: service@sportplus.org URL: http://www.sportplus.de/ *Llamadas a tel fonos fijos nacionales, las tasas de llamada ser n sufragadas por su compañ í a telefó nica / su contrato de telé fono.
19. TÉ RMINOS DE GARANTÍ A SportPlus garantiza que el aparato al que se refiere la garant a ha sido fabricado con materiales de alta calidad y ha sido comprobado con la má xima diligencia. Para que la garantí a tenga validez, resulta esencial que el uso y montaje se realice conforme al manual de instrucciones.
Página 192
Servicehotline: +49 (0) 40 - 780 896 – 35 (Nationales Festnetz, Gesprächsgebühren sind von Ihrem Telefonanbieter / Ihrem Telefonvertrag abhängig.) E-Mail: service@ sportplus.org URL: https://sportplus.de/ersatzteile Servicehotline: +44 - 203 318 4415 (Call charges depend on your phone company / your phone contract.) E-Mail: service@ sportplus.org...