Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

EAN: 3276007268072/3276007268058
MATRIX CODE: 2022R09P01-0091/2022R09P01-0003
Notice de Montage,
FR
Utilisation et Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
Керівництво По Збірці і
UA
Експлуатації
Traduction de la version originale du mode d' e mploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais
/ Traduzione delle istruzioni originali /
/
originale / Tradução das Instruções originais / Translation of the original version of the user manual (Original Instructions)
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Manual asamblare,
RO
utilizare şi întreţinere
MOBIS
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
Руководство По Сборке и
RU
Эксплуатации
Instruções de Montagem,
BR
Utilização e Manutenção
/ T
zenie instrukcji oryginalnej /
/
2
TRAY
Istruzioni per l'Installazione,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Жина тау және пайдалану
KZ
бойынша тәлімдеме
Assemby - Use - Maintenance
EN
Manual
/ Traducerea instruc

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Naterial MOBIS TRAY 2022R09P01-0091

  • Página 1 MOBIS TRAY EAN: 3276007268072/3276007268058 MATRIX CODE: 2022R09P01-0091/2022R09P01-0003 Notice de Montage, Instrucciones de Montaje, Instruções de Montagem, Istruzioni per l’Installazione, Utilisation et Entretien Utilización y Mantenimiento Utilização e Manutenção l’Uso e la Manutenzione Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση , Instrukcja Montażu, Руководство По Сборке и Жина...
  • Página 2 30kg...
  • Página 3 18‘ 2.7kg φ45 cm 53 cm...
  • Página 5 <3˚C...
  • Página 6 Introduction Merci d’avoir choisi ce produit. Lors de la conception et de la fabrication de nos produits, nous mettons tout en œuvre pour assurer une excellente qualité répondant aux besoins des utilisateurs. IMPORTANT! POUR QUE CE PRODUIT VOUS OFFRE UNE SATISFACTION TOTALE LORS DE SON INS TALLATION, DE SON UTILISATION ET DE SON ENTRETIEN, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
  • Página 7 6. GARANTIE Les produits NATERIAL sont conçus selon les normes de qualité les plus strictes pour les produits destinés au marché grand public. La garantie de vente couvre une période de 2 ans à compter de la date d’achat du produit.
  • Página 8 Introducción Gracias por haber elegido este producto. Durante el diseño y la fabricación de nuestros productos, nos esforzamos por garantizar una excelente calidad que responda a las necesidades de los usuarios. ¡IMPORTANTE! PARA QUE ESTE PRODUCTO LE PROPORCIONE UNA SATISFACCIÓN TOTAL DURANTE SU INSTALACIÓN, SU UTILIZACIÓN Y SU MANTENIMIENTO, LE RECOMENDAMOS QUE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
  • Página 9 6. GARANTÍA Los productos NATERIAL están diseñados según las más estrictas normas de calidad para los productos destinados al mercado de consumo. La garantía de venta cubre un período de 2 años a partir de la fecha de compra del producto. La garantía cubre los defectos de fabricación: piezas y elementos que faltan, daños ocasionados en condiciones normales de utilización.
  • Página 10 Introdução Obrigado por escolher este produto. Ao projetar e fabricar os nossos produtos, esforçamo-nos por garantir uma excelente qualidade que responda às necessidades dos utilizadores. IMPORTANTE! PARA OBTER A MAIOR SATISFAÇÃO DESTE PRODUTO QUANDO INSTALAR, UTILIZAR E CONSERVAR, RECOMENDAMOS QUE LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
  • Página 11 6. GARANTIA Os produtos NATERIAL são fabricados de acordo com as mais altas normas de qualidade para produtos destinados aos consumidores. A garantia de venda cobre um período de 2 anos a partir da data de compra do produto. A garantia cobre os defeitos de fabricação e a mão de obra: peças e elementos em falta e danos ocorridos em circunstâncias normais de utilização.
  • Página 12 Introduzione Grazie per aver acquistato questo prodotto. Al momento della concezione e della fabbricazione dei nostri prodotti, ci impegniamo al massimo per assicurare un’eccellente qualità che corrisponda alle esigenze degli utilizzatori. IMPORTANTE! PERCHÈ QUESTO PRODOTTO VI DIA COMPLETA SODDISFAZIONE ALLA SUA POSA, USO E MANUTENZIONE, RACCOMANDIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DELL’USO.
  • Página 13 Non dimenticare di rimettere l’imballaggio ed i prodotti arrivati a fine ciclo, in una discarica. 6. GARANZIA I prodotti NATERIAL sono concepiti secondo le norme di qualità più esigenti per i prodotti destinati alla vendita al pubblico. La garanzia di vendita copre un periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto del prodotto.
  • Página 14 Εισαγωγή ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΑΠΟΛΑΥΣΕΤΕ ΣΤΟ ΕΠΑΚΡΟ ΤΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ, ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΙΑΒΑΣΕΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΛΑΒΕΤΕ ΥΠΟΨΙΝ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΓΙΑ...
  • Página 15 Κου πώ ατα Επισκευή Αποθήκευση του χει ερινού ήνε 5. ΑΣ ΠΡΟΣΤΑΤΕΨΟΥΜΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΜΑΣ 6. ΕΓΓΥΗΣΗ Εξαιρέσει εγγύηση • 7. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ ( ) ( ) ( )...
  • Página 16 Wstęp WAŻNE! ABY PRODUKT TEN ZAPEWNIŁ CAŁKOWITĄ SATYSFAKCJĘ PODCZAS JEGO INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI, ZALECAMY UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI. PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY ZWRÓCIĆ UWAGĘ NA PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZAWARTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI. WAŻNE, ZACHOWAĆ...
  • Página 17 Mocowania Naprawa powstawaniu rdzy. Zimowanie 5. CHROŃMY ŚRODOWISKO NATURALNE odpadów. 6. GWARANCJA gwarancji. Wykluczenia z gwarancji przypadki: • Uszkodzenia spowodowane podczas instalacji. • 7. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Dane (wymiary) (rama) Stali (powierzchnia) Stali malowanie proszkowe...
  • Página 18 Введение ВАЖНО! ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ МАКСИМАЛЬНОЕ УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ОТ ДАННОГО ПРОДУКТА ПРИ ЕГО УСТАНОВКЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИИ И ОБСЛУЖИВАНИИ, МЫ РЕКОМЕНДУЕМ ВАМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОДУКТА. ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ОСНОВНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ, И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО...
  • Página 19 Крепеж Ремонт Хранение в зимний период 5. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 6. ГАРАНТИЯ Исключения из гарантии • • • 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ...
  • Página 20 Кіріспе МА ЫЗДЫ! Б Л НІМДІ К ЙГЕ КЕЛТІРУ, ОЛДАНУ Ж НЕ ЫЗМЕТ К РСЕТУ БАРЫСЫНДА ПАЙДАЛАНУ БАРЫСЫНДА МАКСИМАЛДЫ АНА АТТАНУ ШІН ОСЫ ОЛДАНУ БОЙЫНША Н С АУЛЫ ТЫ НІМДІ ОЛДАНАР АЛДЫНДА М ИЯТ О ЫП ШЫ У А КЕ ЕС БЕРЕМІЗ. АУІПСІЗДІККЕ...
  • Página 21 Бекіткіштері Ж ндеу ыс ы мерзімде са тау ОРША АН ОРТАНЫ ОР АЙЫ 6. КЕПІЛДІК NATERIAL Кепілдікке кірмейді • • 7. ТЕХНИКАЛЫ СПЕЦИФИКАЦИЯ...
  • Página 22 Загальна інформація ВАЖЛИВО! ДЛЯ ТОГО, ЩОБ ОТРИМАТИ МАКСИМАЛЬНЕ ЗАДОВОЛЕННЯ ВІД ДАНОГО ПРОДУКТУ ПРИ ЙОГО УСТАНОВЦІ, ВИКОРИСТАННІ І ОБСЛУГОВУВАННІ, МИ РЕКОМЕНДУЄМО ВАМ УВАЖНО ПРОЧИТАТИ ЦЕ КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРОДУКТУ. БУДЬ ЛАСКА, ЗВЕРНІТЬ УВАГУ НА ОСНОВНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО БЕЗПЕКУ В ЦЬОМУ КЕРІВНИЦТВІ, І...
  • Página 23 Кріплення Ремонт Зберігання в зимовий період 5. ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА 6. ГАРАНТІЯ Винятки з гарантії • 7. ТЕХНІЧНА СПЕЦИФІКАЦІЯ...
  • Página 24 Introducere IMPORTANT! PENTRU CA ACEST SĂ VĂ OFERE O SATISFACŢIE TOTALĂ LA INSTALAREA, UTILIZAREA ȘI ÎNTREŢINEREA SA, VĂ RECOMANDĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE ACEST MANUAL ÎNAINTE DE A FOLOSI ACEST PRODUS. VĂ RUGĂM SĂ ŢINEŢI SEAMA DE AVERTISMENTELE DE BAZĂ REFERITOARE LA SECURITATEA CONŢINUTULUI ACEST MANUAL ȘI CONSERVAREA ORICĂREI REFERINŢE ULTERIOARE.
  • Página 25 Fixări Reparare Depozitarea pe timp de iarnă 5. SĂ PROTEJĂM MEDIUL 6. GARANŢIE Produsele NATERIAL sunt proiectate conform normelor de calitate cele mai stricte pentru produsele Excluderi de garanţie • 7. SPECIFICAŢII TEHNICE (dimensiuni) Material(cadru)...
  • Página 26 Introdução Obrigado por escolher este produto. Ao projetar e fabricar nossos produtos, implementamos nossos esforços para garantir uma excelente qualidade, atendendo às necessidades dos usuários. IMPORTANTE! PARA ESTE PRODUTO OFERECER UMA SATISFAÇÃO TOTAL AO INSTALAR, USAR E REALIZAR SERVIÇO DE MANUTENÇÃO, RECOMENDAMOS QUE LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE URILIZAR O PRODUTO.
  • Página 27 6. GARANTIA Os produtos NATERIAL são projetados de acordo com os mais altos padrões de qualidade para produtos destinados aos consumidores. A garantia de venda cobre um período de 2 anos a partir da data de compra do produto. A garantia cobre todos os defeitos de fabricação: peças e elementos em falta, danos ocorridos em condições normais de uso.
  • Página 28 Introduction Thank you for choosing this product. Upon designing and manufacturing our products, we place all of our efforts into ensuring an excellent quality that meets the needs of the users. IMPORTANT ! IN ORDER TO OBTAIN THE UTMOST SATISFACTION FROM THIS PRODUCT UPON SETTING IT UP, USING IT, AND MAINTAINING IT, WE RECOMMEND THAT YOU CAREFULLY READ THIS USER MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT.
  • Página 29 Please remember to take packages and products that reach the end of their lives to the waste facility. 6. WARRANTY NATERIAL products are designed according to the highest quality standards for products intended for the consumer market. This sale warranty covers a period of 2 years as of the date of purchase of the product.
  • Página 32 Ce produit se recycle, s’il n’est plus utilisable déposez-le en déchetterie. Notice à trier. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é...
  • Página 33 Стол Naterial Mobis Д45*53 см, цвет: темно-серый металл Срок службы 4 года./Қызмет мерзімі:4 жыл. Supplier model/Модель поставщика/Жеткізушіні моделі: E2431-B , 311602 / Ш ғ ғ ү : dd.mm.yyyy Production date/...

Este manual también es adecuado para:

Mobis tray 2022r09p01-0003