Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand
this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other
users and owners before they use the power tool. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort
ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce
mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent l'outil
motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para
que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe
ser guardado en un lugar seguro.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
G 23SCY2
AVERTISSEMENT
WARNING
ADVERTENCIA
Disc Grinder
Meuleuse
Amoladora angular
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metabo HPT G 23SCY2

  • Página 1 Model Disc Grinder G 23SCY2 Modèle Meuleuse Modelo Amoladora angular SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool.
  • Página 27: Significado De Las Palabras De Señalización

    Manual de instrucciones. No utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no esté específi camente recomendada por metabo HPT. SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ADVERTENCIA indica situaciones potencialmente peligrosas que, si se ignoran, pueden resultar en la muerte o en lesiones de gravedad.
  • Página 28 Español e) Cuando utilice una herramienta eléctrica 4) Utilización y mantenimiento de las herramientas al aire libre, utilice un cable prolongador eléctricas adecuado para utilizarse al aire libre. a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice La utilización de un cable adecuado para usarse la herramienta eléctrica correcta para su al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 29: Advertencias Comunes De Seguridad Para Las Operaciones De Molido

    Español Los accesorios dañados se romperán durante este ADVERTENCIAS COMUNES DE periodo de prueba. SEGURIDAD PARA LAS OPERACIONES h) Utilice equipo protector personal. Dependiendo DE MOLIDO de la aplicación, utilice protector facial, gafas protectoras o gafas de seguridad. Si procede, a) Esta herramienta eléctrica está...
  • Página 30: Rebote Y Advertencias Relacionadas

    Español Las ruedas para las que no se diseñó la herramienta REBOTE Y ADVERTENCIAS eléctrica no pueden protegerse adecuadamente y no RELACIONADAS son seguras. b) La superfi cie de amolado de las ruedas de disco El rebote es una reacción repentina a una rueda giratoria, abombado debe colocarse debajo del plano del almohadilla de soporte, cepillo u otro accesorio pinchado borde protector.
  • Página 31: Normas Y Símbolos Específicos De Seguridad

    Español defectos. Si ocurre esto, compruebe la máquina para 5. Utilice únicamente una rueda de disco determinar la causa; abombado capacidad nominal – Si la herramienta se proporciona con una tapa, no SUPERIOR a 6600 RPM. El uso de una rueda con utilice nunca la herramienta sin dicha tapa;...
  • Página 32: Aislamiento Doble Para Ofrecer Una Operación Más Segura

    Limpie las partes de plástico con un paño suave Para garantizar una operación más segura de esta ligeramente humedecido en agua jabonosa y herramienta eléctrica, metabo HPT ha adoptado un diseño después séquelas bien. de aislamiento doble. “Aislamiento doble” signifi ca que se 20.
  • Página 33: Póngalas A Disposición De Otros Usuarios

    Español ○ Limpie el exterior de la herramienta eléctrica solamente con un paño suave humedecido en agua jabonosa, y después séquela bien. No utilice disolventes, gasolina, ni diluidor de pintura para limpiar las partes de plástico, ya que podría disolverlas. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE OTROS USUARIOS PROPIETARIOS DE ESTA HERRAMIENTA!
  • Página 34: Descripción Funcional

    Español DESCRIPCIÓN FUNCIONAL NOTA La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual.
  • Página 35: Montaje Y Operación

    Español MONTAJE Y OPERACIÓN 5. Comprobación del entorno de trabajo APLICACIONES Antes de la operación, compruebe lo siguiente; ○ Eliminación de rebabas de piezas fundidas y acabado ○ No hay gases, líquidos ni objetos infl amables en el de varios tipos de materiales y piezas fundidas de sitio de trabajo.
  • Página 36: Operación De La Amoladora Angular

    Español La duración del funcionamiento de prueba es el Pasador de siguiente: posicionamiento Cuando haya reemplazado la rueda de disco Pieza de ajuste Palanca abombado ..........3 minutos o más Cuando comience diariamente el trabajo ..........1 minuto o más 9. Utilice ruedas de disco abombado de la capacidad apropiada Protector de Utilice únicamente ruedas de disco abombado con...
  • Página 37: Montaje Y Desmontaje De La Rueda De Disco Abombado

    Español ADVERTENCIA MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA RUEDA DE DISCO ABOMBADO No presione a la fuerza la amoladora contra la superfi cie que desee amolar.la presión excesiva ADVERTENCIA podría resultar en rotura de la rueda y en lesiones No intente nunca armar o desarmar la rueda de serias.
  • Página 38: Mantenimiento E Inspección

    Si NOTA existe una raja o deformación en la rueda de disco Utilice las escobillas metabo HPT Núm. 61 indicadas abombado, reemplácela inmediatamente. en la Fig. 6. 2. Inspección de los tornillos Inspeccione regularmente todos los tornillos y ○...
  • Página 39: Modificaciones

    NOTA Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de metabo HPT. ACCESORIOS ESTÁNDAR ○ Llave (Núm. de código 937913Z) ......1 ○...
  • Página 40 WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: Lead from lead-based paints, ●...

Tabla de contenido