Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PADDOCK LANE 28" FIRE TABLE
Item# 52000
Model# HYFP50087-12
WARNING: If the information in this
manual is not followed exactly, a fire or
explosion may result causing property
damage,personal injury,or loss of life.
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or
property damage. Refer to the owner's information manual provided with this appliance.
For assistance or additional information consult a qualified installer, services agency or
the gas supplier.
INSTALLER:
Leave this manual with the appliance.
CONSUMER:
Retain this manual for future reference.
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
Shut off gas to the appliance.
Extinguish any open flame.
If odor continues, leave the area immediately.
After leaving the area, call your gas supplier
or fire department.
Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could cause
property damage, personal injury, or death.
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance. An LP-cylinder not connected
for use shall not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency,
or the gas supplier.
Owner's Manual
DANGER
WARNING
For outdoor use only.
WARNING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bond HYFP50087-12

  • Página 29: Mesa Con Chimenea Paddock Lane, 71 Cm (28 Pulg )

    MESA CON CHIMENEA PADDOCK LANE, 71 CM (28 PULG ) PELIGRO No. de artículo 52000 RIESGO DE FUEGO O EXPLOSIÓN No. de modelo HYFP50087-12 Si huele gas: Apague el gas al aparato. • Apague cualquier flama abierta. • Si el olor continúa, deje el área de inmediato.
  • Página 30: Información De Seguridad

    • No se siente ni descanse las manos o los pies en este aparato de calefacción. • Nunca ponga las manos o los dedos en la parte superior de este aparato durante el uso. Bond Manufacturing Co., Inc. | Página...
  • Página 31 • Manténgase a una distancia segura para evitar la quema de la piel o de la ropa. • No se siente ni descanse las manos o los pies en este aparato de calefacción. • Nunca ponga las manos o los dedos en la parte superior de este aparato durante el uso. •...
  • Página 32 Utilice únicamente el regulador y el ensamblaje de manguera provistos con este aparato. Las piezas de repuesto deben ser proporcionadas directamente por Bond Manufacturing Co., Inc. Revise el quemador antes del uso de este aparato. Si el quemador presenta daños de cualquier tipo, no utilice el aparato.
  • Página 33: Aditamentos

    ADITAMENTOS Artículo Descripción Cant. Tornillo M6 x 12 Tornillo M6 x 25 Arandela Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la de aditamentos. No intente ensamblar el producto si faltan piezas o si estas están dañadas.
  • Página 34 Pata delantera izquierda Pata delantera derecha Pata posterior derecha Pedestal de metal 2 cajas(6kg) Rocas volcánicas Funda protectora Botón de control (premontado) Dispositivo de seguridad (premontado) Chimenea (premontado) Quemador (premontado) Manguera del regulador (premontado) Página 34 Bond Manufacturfing Co., Inc. |...
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Verifque que el botón de control (M) para el sistema de suministro de gas esté en la posición ‘OFF’ antes de empezar cualquier montaje. Fije la pata posterior izquierda (F), la pata delantera izquierda (G), la pata posterior derecha (I) y la pata delantera derecha (H) al soporte de metal (J) utilizando 4 tornillos M6 x 25 (BB) y 4 arandelas (CC).
  • Página 36 Adose l a base de acero a la parte inferior de la tapa de mesa (B) con los 4 tornillos M6x12(AA) y las 4 arandela (CC). 6. Adose la manguera del regulador firmemente en el soporte. Página 36 Bond Manufacturfing Co., Inc. |...
  • Página 37 7.Coloque el tanque de gas (no incluido) en el soporte de metal ( ). Asegúrese de que el tanque de gas quede firmemente en el soporte de metal ( ) dentro del cuerpo . Gire el tornillo de mariposa al exterior del soporte de metal ( ) en sentido horario para bien fijar el tanque de gas propano.
  • Página 38: Funcionamiento

    1. Gire la perilla de control (M) en sentido horario a la posición 'ALTO'; oprime y continúe girando la perilla de control (M) a la posición 'OFF' ( apagado). 2. Cierre la válvula del tanque de gas propano si no tiene intención de usarlo durante un período prolongado de tiempo. Página 38 Bond Manufacturfing Co., Inc. |...
  • Página 39: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO • Antes de hacer cualquier mantenimiento, desconecte siempre el tanque de gas propano. • Almacene su producto en interiores durante los meses de invierno. El evitar las temperaturas extremas evitará daños resultantes de la exposición. • Mantenga el aparato de calefacción despejado y libre de materiales combustibles. •...
  • Página 40: Resolución De Problemas

    La pila de encendido está insertada Verifique la orientación de la inserción de incorrectamente la pila Llame a Bond Manufacturing Co., Inc. El perno de encendido está roto El aparato de para obtener una pieza de repuesto calefacción no se Un cable de electrodo está...
  • Página 41: Garantía

    • Modificación del aparato y/o de los componentes, incluyendo la unidad de válvula de suministro de gas. • Uso de cualquier componente no fabricado o aprobado por Bond Manufacturing Co., Inc. • Uso y instalación con fines ajenos a los indicados en las instrucciones de este manual.
  • Página 42: Ponerse En Contacto

    Bond Manufacturing Co., Inc. a los recursos abajo: 1 866 771-BOND(2663) | yuda disponible en Inglés y Español Lunes a Viernes, Teléfono sin cargos de 8.00 a 16.30 hora Pacífico Correo electrónico customer.service@bondmfg.com En línea www.bondmfg.com Página 42 Bond Manufacturfing Co., Inc. |...

Este manual también es adecuado para:

52000

Tabla de contenido