Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
M18 FTR8
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee M18 FTR8

  • Página 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Página 3 START STOP...
  • Página 5 Package Contents Contenuto della confezione Verpakkingsinhoud Innehåll Ambalaj içeriği Zawartość opakowania Sadržaj pakiranja Pakendi sisu Conținutul ambalajului ‫ﻣﺣﺗوى اﻟﻌﺑوة‬ Packungsinhalt Contenido del embalaje Indhold i pakken Pakkauksen sisältö Obsah balení A csomag tartalma Iepakojuma saturs Содержимое упаковки Содржина на пакувањето Contenu d'emballage Conteúdo da embalagem Pakningsinnhold...
  • Página 6 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Página 7 A = B...
  • Página 10 click...
  • Página 12 2...5 click...
  • Página 14 START Handle (insulated gripping surface) Handgriff (isolierte Griff fl äche) Poignée (surface de prise isolée) Impugnatura (superfi cie di presa isolata) STOP Empuñadura (superfi cie de agarre con aislamiento) Manípulo (superfície de pega isolada) Handgreep (geïsoleerd) Håndtag (isolerede gribefl ader) Håndtak (isolert gripefl...
  • Página 15 Only work oppositely oriented! Nur im Gegenlauf arbeiten! Travailler seulement en sens opposé! Lavorare solo in senso contrario! Mueva sólo la pieza a mecanizar en rotación contraria a la fresa! Só trabalhar em contra-rotação! Uitsluitend in tegengestelde richting werken! Der arbejdes kun i modløb! Arbeid bare i motsatt retning! Arbeta endast mot rotationsriktningen! Syötä...
  • Página 21 No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee el medio ambiente. TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina conectada.
  • Página 44 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻼﻣﺳﺔ ﺣﺎﻣض اﻟﺑطﺎرﯾﺔ اﻏﺳل ﯾدﯾك ﻓورا ﺑﺎﻟﻣﺎء واﻟﺻﺎﺑون. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻼﻣﺳﺔ اﻟﺳﺎﺋل ﻟﻠﻌﯾﻧﯾن اﺷطﻔﮭﻣﺎ ﺟﯾدا ﻟﻣدة‬ ‫ وﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻘط. إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟب ﺗﻐﯾﯾرھﺎ ﻏﯾر ﻣذﻛورة، ﯾرﺟﻰ‬Milwaukee ‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻠﺣﻘﺎت‬ .‫01 دﻗﺎﺋﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل واطﻠب اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ اﻟطﺑﯾﺔ ﻓورا‬...

Tabla de contenido