Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand the
operator's manual before using this product.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures, l'utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel
d'utilisation avant d'employer ce produit.
HPGL01 20V
Glue Gun
Pistolet à colle
Pistola de pegamento
OPERATOR'S MANUAL
Important Safety Instructions
MANUEL D'UTILISATION
Instructions importantes concernant
Commande de pièces et dépannage
MANUAL DEL OPERADOR
I mportantes instrucciones de seguridad 2-3
Pedidos de piezas y servicio
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA
FUTURA.
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de
usar este producto.
2-3
Symbols
4
Assembly 5
Operation 5-6
Maintenance 6
Illustrations
7
Parts/Service
Back page
2-3
la sécurités
Symboles
4
Assemblage 5
Utilisation 5-6
Entretien 6
Illustrations
7
Page arrière
Símbolos
4
Armado 5
Funcionamiento 5-6
Mantenimiento 6
Illustraciones
7
Pág. posterior
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hart HPGL01

  • Página 1 HPGL01 20V Glue Gun Pistolet à colle Pistola de pegamento OPERATOR’S MANUAL Important Safety Instructions Symbols Assembly 5 Operation 5-6 Maintenance 6 Illustrations Parts/Service Back page MANUEL D’UTILISATION Instructions importantes concernant la sécurités Symboles Assemblage 5 Utilisation 5-6 Entretien 6 Illustrations Commande de pièces et dépannage...
  • Página 12: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  No utilice herramientas motorizadas en atmósferas ADVERTENCIA explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, Lea todas las advertencias de seguridad y las gases y polvos inflamables. Las herramientas eléctricas instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e generan chispas que pueden encender el polvo y los instrucciones puede ocasionar descarga eléctrica, fuego vapores inflamables.
  • Página 13 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  Desconecte la clavija del suministro de corriente herramienta de baterías o cuando esté cambiando o retire el paquete de baterías de la herramienta los accesorios de la misma. Con el cumplimiento de eléctrica, según sea el caso, antes de efectuarle esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, cualquier ajuste, cambiarle accesorios o guardarla.
  • Página 14 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o le- ADVERTENCIA: siones serias.
  • Página 15: Funcionamiento

    ARMADO AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : No use este producto si no está totalmente ensamblado o No intente modificar este producto ni crear aditamentos si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto o accesorios que no estén recomendados para usar con que no está...
  • Página 16: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO  Deje que el pegamento se seque completamente antes de AVERTISSEMENT : seguir con su trabajo para garantizar una adhesión correcta Siempre coloque la pistola de pegamento de manera que y reducir el riesgo de quemaduras. la boquilla no entre en contacto con nada mientras se está  Si aplica pegamento a objetos muy pequeños, use pinzas o calentando o cuando no está...
  • Página 17 HPGL01 Fig. 1 ARRÊT APAGADO MARCHE ENCENDIDO A - Battery pack (bloc-pile, paquete de A - Switch trigger (gâchette de commande E - Glue stick (bâton de colle, barra de baterías) gatillo del interruptor) pegamento) B - Depress latches to release battery pack B - On/off switch (commutateur marche/arrêt,...
  • Página 18 NOTES / NOTAS...
  • Página 19 NOTES / NOTAS...
  • Página 20 Les détails de la garantie sont disponibles sur www.HARTtools.com Une preuve d’achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans. HART, le logo HART et le logo H sont des marques de commerce de Techtronic Cordless GP. Servicio/Piezas de repuesto Atención al cliente/Soporte técnico...

Tabla de contenido