Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
Bath with Airjets with Heated Surface
Retain serial number for reference:
Conserver le numéro de série pour référence:
Guarde el número de serie para referencia:__________________
Français, page "Français-1"
Español, página" Español-1"
1204120-2-C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler 5714-GCW-7

  • Página 22 Warranty (cont.) KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTER: COMERCIALIZADORA INTERCERAMIC, S.A. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200, COL. MADERA 65 CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 R.F.C. CIN141022IE9 TEL: 52 (614) 429-11-11 IMPORTER: GAMA MATERIALES Y ACEROS, S.A. DE C.V.
  • Página 48: Información Sobre El Producto

    220 - 240 V, 20A, 50/60 Hz para la bañera. *Fuera de Estados Unidos, es posible que este dispositivo se conozca como dispositivo de corriente residual (RCD, por sus siglas en inglés). Kohler Co. Español-1 1204120-2-C...
  • Página 49: Avisos Sobre El Producto

    Kohler Co. no será responsable bajo su garantía, o de ninguna otra forma, de lesiones personales o daños provocados por modificaciones no autorizadas.
  • Página 50 • El cable de alimentación eléctrica debe estar soportado a intervalos en toda su longitud, de acuerdo a los códigos locales. Los cables de alimentación eléctrica no deben descansar en superficies ni pisos que pudieran inundarse. 1204120-2-C Español-3 Kohler Co.
  • Página 51: Prepare El Sitio

    AVISO: Deje una separación de por lo menos 2″ (51 mm) entre el borde del reborde de la bañera y la pared acabada. AVISO: En instalaciones de montaje por abajo, consulte información en www.kohler.com acerca del kit opcional de montaje por abajo para el modelo de su bañera. Siga las instrucciones de instalación que se incluyen con el kit de montaje por abajo.
  • Página 52 Taladre un pequeño orificio guía a través de la pestaña para clavar en cada poste de madera. Agregue cuñas según sea necesario. Utilice clavos galvanizados de cabeza grande para fijar la pestaña para clavar a los postes. Clave listones de enrasar de 1/4″ (6 mm) a los postes. Instale la plomería 1204120-2-C Español-5 Kohler Co.
  • Página 53 Instale la bañera (cont.) Introduzca el tubo final de desagüe en la trampa. Fije el tubo final de desagüe a la trampa. Instale la válvula de la grifería. Revise que no haya fugas en las conexiones de desagüe. Kohler Co. Español-6 1204120-2-C...
  • Página 54: Haga Las Conexiones Eléctricas

    NOTA: El arnés de cables incluye una antena para el control remoto opcional. No modifique ni dañe esta antena durante la instalación. 1204120-2-C Español-7 Kohler Co.
  • Página 55: Desconecte El Motor Soplador - Remoto

    Instale el panel de acceso para dar servicio al motor soplador. Prepare las rutas para el tendido de las tubería de PVC y del nuevo cable de alimentación eléctrica del motor soplador. Cumpla todos los códigos que correspondan. Kohler Co. Español-8 1204120-2-C...
  • Página 56: Monte El Motor Soplador - Remoto

    PVC. Deje que el cemento para PVC se seque de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Coloque el motor sobre el bloque de soporte. Fije el motor soplador al nuevo bloque de soporte con los tornillos de fijación que retuvo previamente. 1204120-2-C Español-9 Kohler Co.
  • Página 57: Termine El Cable En El Soplador - Remoto

    • Conecte los cables bronceado y blanco al conductor L2 o N del cable de alimentación eléctrica. • Conecte el hilo verde con raya amarilla del cable en espiral al conductor de conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. Kohler Co. Español-10 1204120-2-C...
  • Página 58 Vuelva a instalar la tapa de acceso en el motor soplador con el tornillo que sacó anteriormente. Apriete el protector contra tirones en el cable de alimentación eléctrica en el motor soplador. Elimine el polvo y la suciedad del área del motor soplador. 1204120-2-C Español-11 Kohler Co.
  • Página 59: Instale El Cable Del Soplador Al Control - Remoto

    • Conecte el hilo azul del cable en espiral al conductor L2 o N del cable de alimentación eléctrica. • Conecte el hilo verde con raya amarilla del cable en espiral al conductor de puesta a tierra del cable de alimentación eléctrica. Instale la tapa en la nueva caja de empalmes. Kohler Co. Español-12 1204120-2-C...
  • Página 60: Realice Las Conexiones Eléctricas - Remoto

    El cableado de todos los arneses de cables se ha realizado en la fábrica. Asegúrese de que todos los cables estén bien apretados. NOTA: El arnés de cables incluye una antena para el control remoto opcional. No modifique ni dañe esta antena durante la instalación. 1204120-2-C Español-13 Kohler Co.
  • Página 61: Termine De Hacer La Instalación

    ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Para evitar lesiones, tenga cuidado al entrar y al salir de la bañera. ADVERTENCIA: Riesgo de sacudidas eléctricas. No coloque aparatos eléctricos (como secador de pelo, lámparas, teléfono, radio o televisión) a menos de 5 pies (1,5 m) de esta bañera. Kohler Co. Español-14 1204120-2-C...
  • Página 62 Use esta bañera únicamente con el fin para el que ha sido fabricada, tal como se explica en esta guía. No use equipos adicionales que no recomiende Kohler Co. La bañera se debe conectar a un circuito protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI)*.
  • Página 63: Confirme El Funcionamiento De La Superficie De Calefacción

    Oprima la flecha [Hacia arriba]. Verifique que el indicador de calor se ilumine en anaranjado y que la temperatura aumente. Oprima la flecha [Hacia arriba] por segunda vez. Verifique que el indicador de calor se ilumine en rojo y que la temperatura aumente. Kohler Co. Español-16 1204120-2-C...
  • Página 64 Oprima la flecha [Hacia abajo]. Verifique que el indicador de calor se ilumine en anaranjado y que la temperatura disminuya. Oprima la flecha [Hacia abajo] por segunda vez. Verifique que el indicador de calor se ilumine en amarillo y que la temperatura disminuya. Oprima el icono [Encendido] para apagar el calentador. 1204120-2-C Español-17 Kohler Co.
  • Página 65: Cuidado Y Limpieza

    Después de 2 minutos, el sistema de aire deja de funcionar automáticamente. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar la bañera KOHLER con jets de aire: • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
  • Página 66: Resolución De Problemas

    AVISO: El propósito de esta sección es solo ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler Co. o un electricista calificado. Para obtener el servicio de garantía, llame 1-800-4KOHLER desde EE.UU. y Canadá, o al 001-800-456-4537 desde México.
  • Página 67 A. Revise que los cables estén arranca. eléctrica del motor soplador al correctamente conectados. control está suelto, desconectado o dañado. B. El motor soplador no funciona. B. Cambie el motor soplador. C. El control no funciona. C. Cambie el control. Kohler Co. Español-20 1204120-2-C...
  • Página 68 B. El arnés de cableado está suelto, B. Revise que los cables estén encendido/apagado en el desconectado o dañado. correctamente conectados. Cambie teclado. el arnés de cableado de ser necesario. C. El control no funciona. C. Cambie el control. 1204120-2-C Español-21 Kohler Co.
  • Página 69: Garantía

    Kohler Co. determine que dichos defectos hayan ocurrido durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o de instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anula la garantía.
  • Página 70: Garantía Para México

    Se recomienda que al momento de la compra, se verifique que todos los accesorios y componentes estén completos en esta caja. Se garantiza este producto Kohler contra defectos en material y mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de compra que aparezca en la factura o en el recibo.
  • Página 71 Garantía (cont.) R.F.C. CIN141022IE9 TEL: 52 (614) 429-11-11 IMPORTADOR: GAMA MATERIALES Y ACEROS, S.A. DE C.V. AVE. LOS ÁNGELES NO. 1800 COL. VALLE DEL NOGALAR, SAN NICOLÁS DE LOS GARZA N.L. MÉXICO R.F.C. GMA901220U11 TEL: 81-1160-5500 Kohler Co. Español-24 1204120-2-C...
  • Página 72 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2016 Kohler Co. 1204120-2-C...

Este manual también es adecuado para:

K5714-gcw-7K5716-gcw-58

Tabla de contenido