Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

MANUAL (p. 2)
ANLEITUNG (S. 5)
MODE D'EMPLOI (p. 8)
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11)
MANUALE (p. 14)
MANUAL DE USO (p. 17)
MANUAL (p. 20)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 23)
KÄYTTÖOHJE (s. 26)
BRUKSANVISNING (s. 29)
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 32)
MANUAL DE UTILIZARE (p. 35)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 38)
Audio transmitter with Bluetooth® Wireless Technology for headphones
BRUGERVEJLEDNING (s. 41)
VEILEDNING (s. 44)
ИНСТРУКЦИЯ (47 стр.)
KILAVUZ (s. 50)
KASUTUSJUHEND (lk. 53)
NÁVOD (s. 56)
ROKASGRĀMATA (lpp. 59)
NAUDOJIMO VADOVAS (62 p.)
PRIRUČNIK (str. 65)
РЪКОВОДСТВО (p. 68)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 71)
PRIROČNIK (str. 74)
CSBTTRNSM100
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para König CSBTTRNSM100

  • Página 17: Vista Del Producto

    Entrada de audio para TV o dispositivo de audio Configuración 1. Conecte el conector de 3,5 mm en el CSBTTRNSM100. 2. Conecte la otra clavija de 3,5 mm en la salida de auriculares de su TV o dispositivo de audio. 3. Conecte el conector USB al Puerto USV de su TV o dispositivo de audio (o conéctelo a un adaptador eléctrico de alimentación USB)
  • Página 18: Constantemente Conectado Iluminado

    Bluetooth® simultáneamente. Si desea conectar un segundo dispositivo A2DP, necesitará reiniciar el CSBTTRNSM100 para establecer una nueva conexión. Reinicio Pulse el botón de emparejamiento en el CSBTTRNSM100 y suéltelo. La luz LED del CSBTTRNSM100 empieza a parpadear mientras el transmisor busca dispositivos A2DP en las proximidades.
  • Página 19 En algunos casos, tras finalizar el procedimiento de emparejamiento del 2º dispositivo, el 1er dispositivo emparejado puede quedar inactivo.Este problema se resuelve apagando y encendiendo el dispositivo inactivo.Pulse también el botón de emparejamiento del CSBTTRNSM100 durante 1 segundo. De este modo, el dispositivo volverá a emparejarse.

Tabla de contenido