Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Assembly:
Smartmount
(58 - 117 cm) Flat Panel Screens
Models:
D-FPT-220*, D-FPT-220S*, ST640, ST640-S, ST640P, ST640P-S,
RTFPT-220*, RTFPT-220I*, RTFPT-220S*, RTFPT-220SI*, SWS221/BK,
SWS221/SI
*not evaluated by GS
*Note: Most 42" (107 cm) and larger plasma screens may not
work with this mount. Use Mount Finder to confi rm compatibility
Features:
• For 23" - 46"* (58 - 117 cm) fl at panel screens
• Universal mount fi ts screens with mounting hole patterns up to 17.5" W x 12.94" H (445 mm W x 329 mm H)
• Screen held only 2.6" (66 mm) from wall for a discreet installation
• Open wall plate design allows for additional wall access, increasing electrical access and cable management
options
• Universal screen mounting brackets hook onto the wall plate for quick, easy, and safe installation
• Adjustable up to 15° of forward tilt and up to -5° backward tilt
• One-touch tilt for effortless adjustment
• Pre-tensioned universal tilt bracket allows for tilt angle adjustment in one easy motion.
• Easy grip handle locks the screens tilt position into place
• Optional IncreLok feature offers fi xed tilts at -5°, 0°, 5°, 10° and 15° increments
• Includes Sorted-For-You™ fastener pack for installation to wood studs, concrete and cinder block
• Optional horizontal adjustment of up to 6" (152 mm) (depending on screen model) for perfect screen placement
• Available in black and silver
®
Universal Tilt Wall Mount for 23" - 46"*
U L
C
©
Max Load Capacity:
ISSUED: 11-26-07 SHEET #: 202-9256-5 04-12-10
US
150 lb (68 kg)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS Mounts Smartmount D-FPT-220 Serie

  • Página 10: Instalación Y Ensamblaje: Soporte Universal De Pared Smartmount

    Instalación y ensamblaje: ® Soporte universal de pared SmartMount con capacidad de in- clinación para pantallas planas LCD de 23" a 46"* (58 - 117 cm) Modelos: D-FPT-220*, D-FPT-220S*, ST640, ST640-S, ST640P, ST640P-S, RTFPT-220*, RTFPT-220I*, RTFPT-220S*, RTFPT-220SI*, SWS221/BK, SWS221/SI *no evaluados por GS ©...
  • Página 11: Construcción De La Pared

    Español NOTA: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
  • Página 12: Lista De Piezas

    Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran SWS221/BK SWS221/SI D-FPT-220 D-FPT-220S Lista de piezas RTFPT-220 RTFPT-220S RTFPT-220I RTFPT-220SI ST640 ST640-S ST640P ST640P-S N.o de pieza N.o de pieza N.o de pieza N.o de pieza Descripción Cant.
  • Página 13: Sujetadores Aseguradores Para Los Soportes Inclinables

    Español Sujetadores aseguradores para los soportes inclinables M4 x 12 mm (4) M5 x 12 mm (4) M6 x 12 mm (4) (510-1079) (520-1064) (520-1050) M6 x 20 mm (4) M4 x 25 mm (4) (520-9554) M5 x 25 mm (4) M6 x 25 mm (4) (510-1082) (520-1122)
  • Página 14: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera Dobles

    Español Instalación en una pared con montantes de madera dobles ADVERTENCIA • El instalador debe verifi car que la superfi cie de apoyo sea capaz de soportar fi rmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes. •...
  • Página 15: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    Instalación en una pared de concreto macizo o de Español bloques de hormigón de escorias ADVERTENCIA • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifi que que tengan un mínimo de 1-3/8" (35 mm) de superfi cie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1"...
  • Página 16: Instalación De Los Soportes Inclinables

    Español Instalación de los soportes inclinables ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden fi rmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi...
  • Página 17 Español Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela y el soporte adaptador a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo debe dar, por lo menos, tres vueltas completas dentro del agujero de instalación y debe quedar ajustado en su lugar.
  • Página 18: Instalación Y Desinstalación De La Pantalla Plana

    Español Instalación y desinstalación de la pantalla plana ADVERTENCIA & • Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar los televisores de pantalla plana con más seguridad. • No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Apretarlos en exceso puede dañar el soporte.
  • Página 37: Garantía Limitada De Cinco Años

    LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of fi ve years for products manufactured or supplied by Peerless. This period commences from the date of sale of the product to the original consumer, but will in no case last for more than six years after the date of the product’s manufacture. During the warranty period such products will be free from defects in material and workmanship, provided they are installed and used in compliance with the instructions established by Peerless Industries, Inc.

Tabla de contenido