Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 108

Enlaces rápidos

PR4950 Washbasin
Owners Manual
SELECT wash basin lifter – Operation and maintenance manual
en
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OpeMed PR4950

  • Página 2 English ..............3 Dansk .
  • Página 108 Contenido Símbolos utilizados en este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Seguridad general .
  • Página 109: Símbolos Utilizados En Este Manual

    Símbolos utilizados en este manual Los símbolos siguientes se utilizan en el presente manual y en la documentación complementaria suministrada con el producto . ADVERTENCIA indica una ADVERTENCIA posible situación de peligro que, de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves .
  • Página 110: Seguridad General

    Seguridad general ADVERTENCIA • Lea todo el manual y asegúrese de entenderlo antes de cualquier uso . Mantenga el manual cerca de la unidad . • Siga las indicaciones del manual para evitar accidentes que podrían ocasionar daños personales graves . •...
  • Página 111: Etiqueta Del Producto

    Etiqueta del producto DD-MM-YYYY RZZZZYYYXXX(X) IPXX XXXV XX-XXHz XXX kg XXX kg XXX kg Pressalit Care • Pressalitvej 1 • DK - 8680 Ry • T: +45 8788 8777 E-mail: pressalit@pressalit.com • Web: www.pressalit.com Este producto cuenta con marcado CE de conformidad con la Directiva de productos sanitarios 93/42/CEE, incluidas las modificaciones incorporadas en la directiva 2007/47/CEE .
  • Página 112 Este producto no contiene sustancias peligrosas mencionadas en la Directiva 2011/65/CE del Consejo sobre RoHS . No deseche el producto como residuo urbano no seleccionado . El producto debería recogerse por separado y ser trasladado al centro de reciclaje designado . Nombre y dirección del fabricante .
  • Página 113: Uso Previsto

    La etiqueta del producto se halla en la cubierta frontal . Uso previsto Este producto está diseñado para proporcionar una ergonomía óptima en el lavabo para todos los usuarios con discapacidades, ya sea sentados o de pie . Perfil de operador previsto El producto está...
  • Página 114: Montaje E Instalación

    Montaje e instalación Para el montaje y la instalación, consulte las instrucciones de montaje suministradas con el producto . R4950 - R4951 - R4960 R4961 XXX · Page 1/14 Assembly Instruction Montage-voorschrift Monteringsvejledning Monteringsanvisning Montageanleitung Monteringsveiledning Notice de montage Instrucciones de montaje Subject to alteration without further notice ·...
  • Página 115: Versiones

    Versiones El elevador del lavabo se comercializa en cuatro versiones distintas . R4950 R4951 R4961 R4960 Cubiertas de instalación opcional R2056 R2057 Para lavabos R205x Para lavabos R202x...
  • Página 116: Lavabos Disponibles

    Lavabos disponibles R2052 R2053 R2020 R2021 Para elevador de lavabo R4950/51 R2054 R2055 R2024 R2025 Para elevador de lavabo R4960/61...
  • Página 117: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento El elevador de lavabo permite un ajuste en altura de 300 mm . Carga máxima de 150 kg . Extreme la precaución para evitar lesiones en las manos alrededor de las piezas mecánicas . R4950 y R4960 La altura se ajusta mediante el control de palanca .
  • Página 118: Para Eliminar Los Restos De Cal

    Para eliminar los restos de cal Para eliminar las marcas de cal de los componentes de aluminio, utilice una solución de 3 partes de vinagre de cocina al 30% y 7 partes de agua y luego seque los componentes con un paño bien escurrido en agua limpia . En países con unos niveles relativamente altos de cal en el suministro de agua, puede ser necesario eliminar los depósitos de cal de las piezas de aluminio mediante agentes descalcificadores como el ácido acético .
  • Página 119: Mantenimiento

    Mantenimiento La vida útil esperada del lavabo es de 10 años, siempre y cuando se realice su mantenimiento tal y como se describe a continuación: Se recomienda hacer funcionar los motores del producto hasta las posiciones máximas una vez a la semana; para hacerlo, eleve el producto hasta su altura máxima y luego bájelo hasta la posición más baja de forma que se lubriquen los componentes internos .
  • Página 120: Datos Técnicos

    Datos técnicos Carga máxima 150 kg Materiales Acero inoxidable lacado en polvo Aluminio Plásticos Dimensiones R4950/R4951: 666 mm x 750 mm x 170 mm (ancho x alto x R4960/R4961: 666 mm x 950 mm x 170 mm fondo) Peso R4950: 28,5 kg R4951: 28 kg R4960: 30,5 kg R4961: 30 kg...
  • Página 121: Solución De Problemas

    Solución de problemas Síntoma Causa Acción El producto Error del suministro Compruebe que todos los no funciona a de corriente . cables y enchufes estén en pesar de que los buen estado y conectados controles se utilizan correctamente . correctamente . Póngase en contacto con Pressalit A/S o su distribuidor local .
  • Página 122: Eliminación Y Reciclaje

    Eliminación y reciclaje La unidad contiene materiales reutilizables . No se conocen peligros o riesgos relacionados con la eliminación del producto . Todos los componentes pueden ser desechados una vez limpiados y desinfectados . Para eliminar el producto, se recomienda desmontarlo y separar sus piezas en diferentes grupos de residuos para su reciclaje o combustión .
  • Página 123 OpeMed (Europe) Ltd Clockhouse, Farnham, Surrey, GU9 7UD - UK T: 01252 758858 F: 0870 161 9681 E: info@opemed.net Visit our website to find your local dealer and get further information about Pres- salit Care and our solutions for bathrooms and kitchens.

Tabla de contenido