Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STEREO CD PLAYER
DCM-65/35

OPERATING INSTRUCTIONS

MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION
PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER
DCM-65
¢ ON
£
OFF
PHONES
¢ ON
PHONES
FOR ENGLISH READERS
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
HDCD
1
REPEAT
2
TRACK
1
2 3 4
REMOTE
3
DISC
MIN
SENSOR
‚⁄
SEC
5
6 7 8
4
¤
‚‹ fi‚
9 101112
5
13141516
5 DISC AUTOMATIC DISC LOADING SYSTEM
DCM-65
1
PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER
DCM-35
2
TRACK
REMOTE
3
DISC
‚⁄
SENSOR
4
¤
5
5 DISC AUTOMATIC DISC LOADING SYSTEM
£
OFF
DCM-35
PAGE
05 ~ PAGE
16
PAGE
17 ~ PAGE
28
PAGINA 29 ~ PAGINA 37
STOP
PAUSE
PLAY
PROG
OPEN/CLOSE
DISC SKIP
STOP
REPEAT
PROG
1
2 3 4
MIN
SEC
5
6 7 8
‚‹ fi‚
9 101112
13141516
PAUSE
PLAY
OPEN/CLOSE
DISC SKIP

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon DCM-65/35

  • Página 1: Operating Instructions

    STEREO CD PLAYER DCM-65/35 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION HDCD STOP PAUSE PLAY PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER DCM-65 REPEAT PROG TRACK 2 3 4 REMOTE DISC SENSOR ‚⁄ 6 7 8 ¤ ‚‹ fi‚ 9 101112...
  • Página 29 2. No abra la cubierta superior A fin de prevenir choques eléctricos, no abra la cubierta superior. Si ocurren problemas, comuníquese a su distribuidor DENON. 3. No coloque ningún objeto en el interior No coloque objetos metálicos o derrame líquido dentro del aparato CD.
  • Página 30 ESPAÑOL NOMBRE Y FUNCIÓN DE LAS PARTES PANEL DELANTERO Solamente en el DCM-65 t y u i o !0 !1 HDCD STOP PAUSE PLAY DCM-65 PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER REPEAT PROG TRACK 2 3 4 REMOTE SENSOR DISC ‚⁄...
  • Página 31 • Este es el conector de entrada para el cable del control remoto. busqueda hacia atrás se hace 4 veces más rápida, aproximadamente.. Si desea utilizar este conector, consulte a su distribuidor DENON. Botón de búsqueda automática/manual en avance Conector de salida de control (CONTROL OUT) (solamente en el DCM-65) •...
  • Página 32: Apertura Y Cierre Del Cajon, Y Carga De Un Disco

    • Conecte el conector de sincronización (SYNCHRO) a un magnetófono de reproductor CD, a los terminales de salida izquierdo (L) y derecho (R) del cassettes DENON equipado con un conector SYNCHRO, y realice luego reproductor CD, y el otro extremo a los terminales de entrada CD, AUX o una grabación sincronizada.
  • Página 33: Reproducción Normal

    ESPAÑOL REPRODUCCIÓN NORMAL Siga las operaciones que se describen a continuación para familiarizarse con el procedimiento de reproducción. (1) Para iniciar la reproducción (2) Para detener la reproducción 1. Active el interruptor de alimentación y presione el botón de (apertura/cierre) 1.
  • Página 34 ESPAÑOL Precauciones Precauciones • Si se inicia la reproducción programada mientras la unidad se encuentra • Si el botón de reproducción arbitraria es presionado durante la reproducción reproduciendo una pista, o durante el modo de pausa, la pista que esté normal, todas las pistas de todos los discos serán reproducidas en forma siendo reproducida será...
  • Página 35: Reproducción Usando La Unidad De Control Remoto

    Conectando el conector de sincronización (SYNCHRO) al conector SYNCHRO (1) Detención temporal al principio de la melodía – selección directa de un magnetófono de cassettes DENON, usted podrá realizar grabaciones • Esta función le será de gran utilidad para cuando desea cantar con música sincronizadas.
  • Página 36: Unidad De Control Remote Rc-258

    ESPAÑOL UNIDAD DE CONTROL REMOTE RC-258 Ajuste al modo de programa • Para la búsqueda de programa, presione el botón de programacion/selección directa (PROG/DIRECT) y luego los botones de número de pista (1 a 10 y +10). • La unidad de control remoto está normalmente ajustada en el modo directo. Cajón abierto/cerrado ( OPEN/CLOSE) del portadisco Botón selector de indicación de tiempo (TIME)
  • Página 37: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES FUNCIONES E INDICACIÓN DCM-65 DCM-35 AUDIO Funciones: Se puede emplear cinco discos, Número de canales 2 canales Selección directa de pista, Respuesta de frecuencia: 2 ~ 20.000 Hz Selección de programa, Intervalo dinámico: 100 dB 098 dB Reproducción arbitraria, etc. Relación señal a ruido: 112 dB 108 dB...
  • Página 38 14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111 Cable: NIPPON COLUMBIA TOKYO Telex: JAPANOLA J22591 Printed in Taiwan R.O.C. 511 3471 000...

Tabla de contenido