STEREO CD PLAYER DCM-65/35 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION HDCD STOP PAUSE PLAY PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER DCM-65 REPEAT PROG TRACK 2 3 4 REMOTE DISC SENSOR ‚⁄ 6 7 8 ¤ ‚‹ fi‚ 9 101112...
Página 29
2. No abra la cubierta superior A fin de prevenir choques eléctricos, no abra la cubierta superior. Si ocurren problemas, comuníquese a su distribuidor DENON. 3. No coloque ningún objeto en el interior No coloque objetos metálicos o derrame líquido dentro del aparato CD.
Página 30
ESPAÑOL NOMBRE Y FUNCIÓN DE LAS PARTES PANEL DELANTERO Solamente en el DCM-65 t y u i o !0 !1 HDCD STOP PAUSE PLAY DCM-65 PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER REPEAT PROG TRACK 2 3 4 REMOTE SENSOR DISC ‚⁄...
Página 31
• Este es el conector de entrada para el cable del control remoto. busqueda hacia atrás se hace 4 veces más rápida, aproximadamente.. Si desea utilizar este conector, consulte a su distribuidor DENON. Botón de búsqueda automática/manual en avance Conector de salida de control (CONTROL OUT) (solamente en el DCM-65) •...
• Conecte el conector de sincronización (SYNCHRO) a un magnetófono de reproductor CD, a los terminales de salida izquierdo (L) y derecho (R) del cassettes DENON equipado con un conector SYNCHRO, y realice luego reproductor CD, y el otro extremo a los terminales de entrada CD, AUX o una grabación sincronizada.
ESPAÑOL REPRODUCCIÓN NORMAL Siga las operaciones que se describen a continuación para familiarizarse con el procedimiento de reproducción. (1) Para iniciar la reproducción (2) Para detener la reproducción 1. Active el interruptor de alimentación y presione el botón de (apertura/cierre) 1.
Página 34
ESPAÑOL Precauciones Precauciones • Si se inicia la reproducción programada mientras la unidad se encuentra • Si el botón de reproducción arbitraria es presionado durante la reproducción reproduciendo una pista, o durante el modo de pausa, la pista que esté normal, todas las pistas de todos los discos serán reproducidas en forma siendo reproducida será...
Conectando el conector de sincronización (SYNCHRO) al conector SYNCHRO (1) Detención temporal al principio de la melodía – selección directa de un magnetófono de cassettes DENON, usted podrá realizar grabaciones • Esta función le será de gran utilidad para cuando desea cantar con música sincronizadas.
ESPAÑOL UNIDAD DE CONTROL REMOTE RC-258 Ajuste al modo de programa • Para la búsqueda de programa, presione el botón de programacion/selección directa (PROG/DIRECT) y luego los botones de número de pista (1 a 10 y +10). • La unidad de control remoto está normalmente ajustada en el modo directo. Cajón abierto/cerrado ( OPEN/CLOSE) del portadisco Botón selector de indicación de tiempo (TIME)
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES FUNCIONES E INDICACIÓN DCM-65 DCM-35 AUDIO Funciones: Se puede emplear cinco discos, Número de canales 2 canales Selección directa de pista, Respuesta de frecuencia: 2 ~ 20.000 Hz Selección de programa, Intervalo dinámico: 100 dB 098 dB Reproducción arbitraria, etc. Relación señal a ruido: 112 dB 108 dB...
Página 38
14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111 Cable: NIPPON COLUMBIA TOKYO Telex: JAPANOLA J22591 Printed in Taiwan R.O.C. 511 3471 000...