Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installer: Leave this manual with the appliance. Consumer: Retain this manual for future reference.
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: YOUR SAFETY IS IMPORTANT TO YOU AND TO OTHERS.
Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow
anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or operate the heater.
COMPACT UNIT HEATER
FOR RESIDENTIAL/COMMERCIAL USE
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause
injury or property damage. Refer to this manual. For assistance or additional information
consult a qualified installer, service agency or the gas supplier.
-WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Ǟ DO NOT try to light appliance.
Ǟ DO NOT touch any electrical switch, do not use any phone in your building
Ǟ Leave the building immediately
Ǟ Immediately call your gas supplier from a phone remote from the building. Follow the gas suppliers
instructions
Ǟ If you cannot reach your gas supplier, call the Fire Department.
- Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier.
FOR YOUR SAFETY:
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
WARNING: If the information in these instructions are not followed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
WWW.HEATSTARBYENERCO.COM
OPERATING INSTRUCTIONS
AND OWNER'S MANUAL
1-(866)-447-2197
MODEL#
HSU50NG
HSU80NG
HSU125NG
60186 REV C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HeatStar HSU50NG

  • Página 25: Lea Cuidadosamente Las Instrucciones

    Instalador: deje este manual con el aparato. Consumidor: conserve este manual para referencia futura. INSTRUCCIONES DE USO Y Modelo# HSU50NG MANUAL DEL USUARIO HSU80NG HSU125NG LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES: Lea y siga todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia. No permita que nadie que no haya leído estas instrucciones arme, encienda, ajuste o use el calefactor.
  • Página 26: Hazard Warnings

    ENVÍENOS UN MENSAJE A TRAVÉS DEL SITIO WEB DE Heatstar: REPARACIÓN .............. 37 WWW.HEATSTARBYENERCO.COM DIAGRAMA DE CABLEADO ......... 38 Con el fin de brindar el mejor servicio posible, HEATSTAR ahora le brinda más formas de comunicarse con nosotros. Encuentre CONVERSIÓN DE COMBUSTIBLE ......... 39 videos informativos en: LISTA DE PARTES ............
  • Página 27: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dimensiones Vista Superior Vista Posterior Ancho Ancho BTU de entrada BTU de salida Tamaño [BTU/HR] [BTU/HR] ANCHO LARGO ALTO HSU50 50,000 40,000 25.5” 24” 13” HSU80 80,000 64,000 25.5” 24” 18” HSU125 125,000 100,000 27” 26.5” 25.5” GENERALES DE RENDIMIENTO HSU125 HSU80...
  • Página 28: Dimensiones De Montaje

    DIMENSIONES DE MONTAJE 318mm 318mm (12 ½”) (12 ½”) RANURAS DE MON- 165 mm 165mm TAJE (típico) SOPORTES (6 ½”) (6 ½”) 5/16 x 3 pulgadas PARA COL- 70 mm 70 mm (8 x 76 mm) (2 ¾”) (2 ¾”) 25 mm (1”) 13 mm...
  • Página 29: Envío

    ENVÍO TABLA 1 SEPARACIONES DE LA UNIDAD El calefactor viene completamente armado. Las instrucciones de instalación, dos soportes de montaje (sueltas) y un acople para la Parte superior Costados Panel de acceso salida de combustión vienen incluidos. Inspeccione la unidad por pulg.
  • Página 30: Instalación Del Calefactor

    Estas unidades están aprobadas para uso residencial. Para la Todos los calefactores a gas requieren aire para el proceso de instalación en un garaje residencial, estas unidades deben instalarse combustión. En muchos edificios de hoy en día, existe una presión de modo que los calefactores y las fuentes de ignición se encuentren negativa en el aire interior causada por los ventiladores de escape, a no menos de 8 pies (457 mm) sobre el piso.
  • Página 31: Longitudes Máximas Para Ventilaciones Horizontales

    de aire inducido del artefacto. TERMINACIÓN DE VENTILACIÓN EN VENTI- 3. Mantenga los tramos de conducto de ventilación lo más corto posible LACIÓN DE PARED SIMPLE con la cantidad mínma de codos. Consulte la Norma nacional de gas TERMINACIÓN DE PARED SIMPLE combustible (EE.UU.), ANSI Z223.1 o con la CSA B149.1 (Canadá) Norma de instalación de gas natural y propano por el recorrido y el TAPAJUNTAS DEL TECHO...
  • Página 32: Drenaje De Condensación A Través De Tubería En T Y Lazo De Drenaje

    5. La terminación de ventilación deberá estar a como mínimo 4 pies E – VENTILACIÓN HORIZONTAL - COMERCIAL (1,2m) por debajo o a 4 pies (1,2m) a un costado de cualquier respi- 1. Para instalaciones residenciales horizontales, estas unidades radero del sofito o ventilación debajo de aleros. están certificadas como artefactos categoría III.
  • Página 33: Ventilación Horizontal - Instalación Residencial

    VENTILACIÓN HORIZONTAL - INSTALACIÓN RESIDENCIAL INCLINACIÓN HACIA ARRIBA SOPLADOR DE TIRO INDUCIDO 12 COMO MÍNIMO (30.5 CM) TRANSICIÓN DE COMBUSTIÓN (SUMINISTRADA) TAPA DE TERMINACIÓN DE GUARDACABO APROBADO A VENTILACIÓN TRAVÉS DE PARED COMBUSTIBLE VENTILACIÓN CATEGORÍA III DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INCLINACIÓN +¼“...
  • Página 34: Conexiones Eléctricas

    otro artefacto que no esté conectado al sistema de ventilación CABLEADO DE ALIMENTACIÓN en común. Encienda todos los extractores de aire, como los de la cocina y el baño, para que funcionen a su máxima velocidad. No UNIDAD encienda los extractores de aire de verano. Cierre las compuertas de los hogares.
  • Página 35: Conexión De Gas

    ADVERTENCIA VERIFICACIÓN DE FUGAS Riesgo de descarga eléctrica. Podría causar lesiones CUIDADO: NO utilice fósforos, velas, llamas u otras fuentes de ig- o la muerte. No use este calefactor si alguna de las nición para detectar fugas de gas. piezas ha estado bajo el agua. Contáctese de inmedi- Luego de completar las tuberías, revise cuidadosamente todas las ato con un técnico de mantenimiento calificado para conexiones (las de fábrica y las realizadas en el lugar) para verificar...
  • Página 36: Cómo Cerrar El Gas Del Artefacto

    1. ¡DETÉNGASE! Asegúrese de haber leído y comprendido toda la sin superponerse. Si las características de su quemador no información de seguridad acerca de la operación de este artefacto corresponden con lo mencionado anteriormente, consulte la sección de resolución de problemas. a gas.
  • Página 37: Reparación

    LUGARES MUY ALTOS y del sensor. Remueva el múltiple. Remueva la bandeja de los quemadores. Estas unidades pueden funcionar a plena entrada hasta una altitud de 2000 pies (610 m) sobre el nivel del mar. Por encima de los 2000 pies •...
  • Página 38: Diagrama De Cableado

    DIAGRAMA DE CABLEADO CARGA MÁXIMA PARA NO EXCEDER 20VA AT 24V, CLASE 2 24 Vac ENERGÍA ANALÓGICO (2) S47 S47 UTILIZADO EN CONTROL DE VENTILADOR OPCIONAL 24VAC 75, 80 Y 125 SOLAMENTE NOTA- CALOR 1 SENSOR DE SI SE REEMPLAZA ALGÚN CABLE EN ESTE FLAME LLAMA APARATO, DEBE REEMPLAZARSE CON ALAMBRE...
  • Página 39: Conversión De Combustible

    CONVERSIÓN DE COMBUSTIBLE INSTRUCCIONES PARA CONVERSIÓN DE COMBUSTIBLE Sección 1 JUEGOS DE CONVERSIÓN DE COMBUSTIBLE Para conversión de gas natural a L.P. JUEGO HONEYWELL #393691 Número de partes del juego de conversión de combustible Model # BTU/HR HSU 50 50 000 Gas natural a LP Etiqueta de conversión de gas F260163...
  • Página 40: Sección 2 Instrucciones De Conversión De Combustible

    36. Si no coinciden, llame inmediatamente a Heatstar, Inc. para que le envíen el juego correcto. Luego de confirmar que el juego ADVERTENCIA de conversión es el correcto para el modelo de calefactor que esté...
  • Página 41: Gas Natural

    10” 4” Gas Natural Propano FIGURA 12 Paso 5 Paso 10 Gire el mecanismo de válvulas/múltiple nuevamente dentro de la caja Cuando se encienda el quemador, ajuste la presión de gas del múltiple de combustión, verificando que todos los orificios queden dentro de girando el tornillo de ajuste del resorte del regulador que reemplazó...
  • Página 42: Sección 3 Instrucciones De Conversión De Etiqueta De Velocidad

    Sección 3 INSTRUCCIONES DE CONVERSIÓN DE ETIQUETA DE VELOCIDAD FIGURA 13 Paso 13 Tabla 4 PRESIONES DEL MÚLTIPLE PARA GAS NATURAL - PULG. COL. Vuelva a conectar el suministro de energía y abra la llave de paso del AGUA (kPa) gas.
  • Página 43 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA SE DEJÓ INTENCIONALMENTE EN BLANCO CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIERGE Unidad compacta/Calefactor de trabajo Instrucciones de uso y manual del usuario...
  • Página 44: Partes De Reparación

    PARTES DE REPARACIÓN Al ordenar partes, incluya el número completo de modelo de la unidad que aparece en la placa de especificaciones. Heatstar• Calefactor compacto/de trabajo • Modelo HSU50 / HSU80 Unidad compacta/Calefactor de trabajor Instrucciones de uso y manual del usuario...
  • Página 45: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES: VER AL DORSO LA INFORMACIÓN PARA ORDENAR PARTES REF # Descripción CANT CANT PLACA DE CIRCUITO 60105 60105 60022 60021 SENSOR DE LÍMITE 60139 60139 ELECTRODO ENCENDEDOR 60141 60141 SENSOR DE ELECTRODO 60155 60155 QUEMADOR 60045 60045 CONDUCTOR DE IGNICIÓN 60046 60046...
  • Página 46 Heatstar • Calefactor compacto/de trabajo • Modelo HSU125 Unidad compacta/Calefactor de trabajor Instrucciones de uso y manual del usuario...
  • Página 47 LISTA DE PARTES: VER AL DORSO LA INFORMACIÓN PARA ORDENAR PARTES REF # Description 125K CANT 60252 SOPORTE 60253 PANEL DE MONTAJE- MOTOR 60254 PANEL DE MONTAJE- FRENTE Y POSTERIOR 60255 PANEL DE MONTAJE- INFERIOR 60256 PANEL DE MONTAJE- COSTADO PANEL DE MONTAJE- SUPERIOR 60257 60206...
  • Página 48: Garantía Limitada

    Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Heatstar Inc. se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier momento, sin previo aviso, en los colores, especificaciones, accesorios, materiales y modelos.

Este manual también es adecuado para:

Hsu80ngHsu125ng

Tabla de contenido