Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 8169222COM:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

8169222COM (Columbia Walnut)
8169340COM (Andover Oak)
8169341COM (Magnolia Oak)
 
Side Cabinet
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
WARNING
‐ Unit can tip over causing severe injury or death.
‐ Anchor unit to stud in wall
‐ Do Not allow children to climb on unit
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
You
Tube
B348169000COM1
Tough
loading

Resumen de contenidos para Signature Sleep 8169222COM

  • Página 4 Before You Start VERY IMPORTANT INFORMATION INFORMACION MUY IMPORTANTE INFORMATION TRÊS IMPORTANTES 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 3 (x2) (x4) Proper orientation of Cam Lock 15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 4 (x4) (x8) Proper orientation of Cam Lock 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 5 (x4) 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 STEP 9 (x12) 21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 STEP 10 (x6) (x1) (x1) 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 STEP 11 (x12) 23  ameriwoodhome.com...
  • Página 24 STEP 12 (x6) (x1) (x1) 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 STEP 14 26  ameriwoodhome.com...
  • Página 27 STEP 15 27  ameriwoodhome.com...
  • Página 28 STEP 16 28  ameriwoodhome.com...
  • Página 30 STEP 18 (x4) (x4) BACK PANEL 30  ameriwoodhome.com...
  • Página 37 STEP 24 (x6) (x1) LEFT RIGHT SIDE SIDE 37  ameriwoodhome.com...
  • Página 38 STEP 25 (x4) RIGHT SIDE LEFT FALSE SIDE FRONT 38  ameriwoodhome.com...
  • Página 39 STEP 26 (x4) finished surface BOTTOM FALSE FRONT BACK BOTTOM FALSE FRONT 39  ameriwoodhome.com...
  • Página 40 STEP 27 (x4) BACK FALSE FRONT 40  ameriwoodhome.com...
  • Página 42 STEP 29 (x4) 42  ameriwoodhome.com...
  • Página 43 STEP 30 (x1) (x6) 43  ameriwoodhome.com...
  • Página 47 STEP 33 (x4) (x2) 47  ameriwoodhome.com...
  • Página 57 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.   Página 5 Esta pieza es de cartón. No está hecha de madera, pero es necesaria para el montaje de la unidad.  ...
  • Página 58 Español Página 11 Desmontaje de correderas (A56100) Para montaje del cajón Extienda la corredera como se muestra. Presione la palanca de apertura y retire la corredera interior. Tenga un  trapo a mano, ya que puede haber grasa en las piezas internas. Utilice estos orificios para fijar los montajes izquierdo y derecho (A y B) Utilice estos orificios para fijar los laterales izquierdo y derecho del cajón   Página 12 Desmontaje de correderas (A56540) Para montaje de la placa extraíble Extienda cada corredera como se muestra. Presione la palanca negra hacia arriba y separe las dos piezas de la  corredera. Este lado exterior se unirá a los montajes izquierdo y derecho (A y B) Utilice estos tres orificios para acoplar la corredera. Esta corredera interior se acoplará al riel extraíble izquierdo y derecho. Utilice estos tres orificios para acoplar la corredera interior.   Página 13, 14, 15 & 16 Orientación adecuada de la cerradura de leva Orientación adecuada de la cerradura rápida Superficie intacta   Página 18 Gire en el sentido de las agujas del reloj para juntar ambas piezas Vista lateral de la ubicación del sujetador Superficie intacta   Página 19 Gire en el sentido de las agujas del reloj para juntar ambas piezas Vista lateral de la ubicación de la cenefa  Superficie intacta Página 20 Gire en el sentido de las agujas del reloj para juntar ambas piezas Vista lateral de la ubicación de la moldura   Página 25 Pequeños orificios ubicados aquí   Página 29 Coloque la unidad de frente...
  • Página 59 Español Página 31 Golpee los bujes (14) con un martillo. Atornille los deslizadores (13) totalmente.   Página 32 Los siguientes pasos son montar su unidad en la pared. La unidad ensamblada DEBE estar a escuadra en altura, ancho y profundidad para funcionar correctamente La unidad ensamblada DEBE colocarse plana contra la pared La unidad debe atornillarse a los montantes por seguridad NO use anclajes de pared para sujetar su unidad a la pared  Para mampostería, hormigón u otros materiales de pared: consulte con su ferretería local para obtener  los anclajes adecuados para sujetar firmemente su unidad a la pared. Página 33 Coloque su unidad al ras contra la pared  Hay muescas en la parte posterior de su unidad.  Estas muescas deben encajar alrededor del zócalo de la pared.  Si su zócalo es más alto o más grueso que las muescas provistas en la unidad, deberá quitar el zócalo,  cortarlo para que quepa en ambos lados de su unidad y luego volver a fijarlo a la pared. Página 34 La unidad DEBE quedar precisa en altura, ancho y profundidad para que funcione correctamente. Se requerirá una escalera No se apoye contra la parte superior de la unidad, puede causar flacidez Si es necesario, desatornille los deslizadores en sentido antihorario según sea necesario en las cuatro  esquinas hasta que su unidad esté nivelada en todas las direcciones. Página 35 Ubique los montantes en la pared con un detector de vigas. Con un lápiz, marque las ubicaciones de los  montantes en la superficie superior del panel posterior superior (J), por encima de la placa (C) y en el travesaño inferior (I). Ubique el travesaño inferior (I) detrás del panel posterior. Debe ubicar 2 montantes (2 marcas en la parte superior y 2 en la parte inferior). Se requerirá una escalera No se apoye contra la parte superior de la unidad, puede causar flacidez   Página 36 Primero, asegúrese de que su unidad aún esté nivelada en todas las direcciones. Taladre orificios guía de 1/8" (3 mm) en el panel posterior superior (J), y en el panel posterior y el travesaño (I)  sobre las marcas del detector de vigas. Fije la unidad a los montantes con los tornillos (7). Se requerirá una escalera No se apoye contra la parte superior de la unidad, puede causar flacidez 59 ...
  • Página 60 Español Página 41 Orientación adecuada de la cerradura rápida Gire en el sentido de las agujas del reloj para juntar ambas piezas   Página 44 Montado en los montajes izquierdo y derecho (A y B) Soporte Montado en los laterales del cajón (asegúrese de que encajen totalmente en el soporte) Deberá presionar con fuerza sobre el montaje para que encajen bien todas la correderas Página 45 Montado en los montajes izquierdo y derecho (A y B) Asegúrese de que el soporte de la corredera esté bien ubicado al frente de la corredera antes de instalar los  cajones. Deberá presionar con fuerza sobre el montaje para que encajen bien todas la correderas   Página 46 Opciones de la puerta... Puede elegir de qué manera quiere que se abra la puerta. Abierta a la izquierda Abierta a la derecha   Página 48 Instrucciones para que la puerta se abra a la izquierda...   Página 49 Continuación: para que la puerta se abra a la izquierda...   Página 50 Instrucciones para que la puerta se abra a la derecha...   Página 51 Continuación: para que la puerta se abra a la derecha... Página 52 Ajustes de la puerta... Tornillo de ajuste excéntrico: desplaza toda la bisagra hacia arriba y hacia abajo. (Arriba y abajo) Ajusta los espacios entre la puerta y los montajes izquierdo y derecho (A y B) (De lado a lado) Ajusta el espacio entre la cara de la puerta y la cara de la moldura vertical en los montajes izquierdo y derecho  cuando está en posición cerrada. (Del frente hacia atrás) 60  ameriwoodhome.com...
  • Página 61 Español Página 53 Este paso es opcional… Coloque el cierre amortiguador Glissando (17) en la bisagra inferior de la puerta (K). Inserte los ganchos del Glissando en estos orificios de la cazoleta de la bisagra en ambos lados, luego presione  firmemente para ajustarlos en su lugar. Ganchos   Página 54 Hay 3 ubicaciones recomendadas para las placas ajustables (E). Aquí se muestran dos. También puede colocar  una placa ajustable (E) detrás de la puerta (K). Página 55 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede  causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble  no está aprobado para su uso con un televisor. Página 56 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 61  ameriwoodhome.com...

Este manual también es adecuado para:

8169340com8169341com