Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOR OUTDOOR USE. INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR:
The temporary heating of adequately ventilated buildings or
structures under construction, alteration or repair.
CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
GENERAL HAZARD WARNING:
DANGER
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH
THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS
OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN. ASPHYXIATION, CARBON
MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE
OR SERVICE THIS HEATER.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS
MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID
WARNING
COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR
CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY
THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY
CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE,
SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
Model Numbers
PT-16-TTC / PT-32-TTC / PT-47-TTC
®
1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 779-3267
Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Email: info@pinnacleclimate.com
PROPANE TANK TOP
HEATER
User's Manual &
Operating Instructions
Factory ID: 522
© 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc. PTTA-403

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pinnacle Protemp PT-16-TTC

  • Página 17 GASOLINA, DISOLVENTES, SOLVENTES DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O SUSTANCIAS QUÍMICAS DESCONOCIDAS. 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo: (800) 779-3267 Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Página 18 SU LOCALIDAD SI TIENE ALGUNA DUDA SOBRE EL USO DE ESTE CALENTADOR. Otras normas rigen el uso de gases combustibles y productos de calefacción para usos específicos. Sus autoridades locales pueden asesorarle sobre esas normas. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 19: Conectado A Una Fuente De Combustible

    (2800 cm cuadrados) al aire exterior por cada 100,000 Btu/h que genere el calentador. Consulte “Ventilación” en la página 9 para obtener más instrucciones. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 20 CSA B149.1. ¡RIESGO DE INCENDIO! CONECTAR SIEMPRE EL CALENTADOR EN POSICIÓN ADVERTENCIA VERTICAL Y RECTA. ¡COLÓQUELO SIEMPRE SOBRE UNA SUPERFICIE ESTABLE Y NIVELADA! © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 21: Características Y Especificaciones

    Protección delantera Orificio de encendido Reflector de calor Interruptor de seguridad Regulador Válvula de seguridad Figura 1 ¿Faltan partes? Llame al 866-676-1989 para recibir asistencia © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 22 Características 47-TTC Rejilla protectora Reflector de calor Protección delantera Orificio de Válvula de seguridad encendido Manguera Interruptor de seguridad Perilla de montaje Regulador Figura 3 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 23: Montaje

    Perilla del Perilla de montaje regulador Pieza de montaje del collarín del tanque Figura 4 Figura 5 ¿Faltan partes? Llame al 866-676-1989 para recibir asistencia © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 24: Conexión Del Calentador Al Tanque De Lp

    20 pies (6 m). 3. Abra lentamente la válvula del tanque de LP. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 25: Suministro De Propano/Información

    Una válvula de escape de seguridad con comunicación directa con el espacio de vapor del tanque de LP. – El calentador debe funcionar con recuperación del vapor del tanque. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 26: Instrucciones De Encendido

    Figura 7 NO permita que ninguna parte del cuerpo toque el calentador o se coloque frente al calentador durante el encendido. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 27: Para Apagar El Calentador

    Un técnico de servicio calificado licuado de petróleo (ANSI/INFPA 58). debe revisar el calentador una vez por año. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 28: Guía De Solución De Problemas

    3. Hay un hueco entre el protector y 3. Reemplazar o reparar la unidad dentro del tubo mezclador. el bidón del quemador. principal del quemador. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 29: Vista Detallada

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ® Vista detallada Figura 8 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 30: Lista De Piezas

    PT-47-TTC Descripción Conjunto de la manguera ‒ 20-051-0001 20-051-0002 Termopar 20-091-0002 20-091-0002 20-091-0002 Perilla de montaje ‒ 20-503-0001 20-503-0001 Interruptor de seguridad 50-017-0001 50-017-0001 50-017-0001 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Página 31: Garantía

    DESISTE DE TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS resulten defectuosas en uso y servicio normales dentro del IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIONES, LAS periodo de la garantía, y lo cual lo determinará Pinnacle Climate GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y Technologies, Inc. a su discreción razonable.
  • Página 32 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo: (800) 779-3267 Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Protemp pt-32-ttcProtemp pt-47-ttc

Tabla de contenido