Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VDP200MH5R
MOVING HEAD WITH 200W PHILIPS 5R LAMP
MOVING HEAD MET PHILIPS 5R LAMP, 200W
PROJECTEUR LYRE AVEC LAMPE PHILIPS 5R, 200W
CABEZA MÓVIL CON LÁMPARA PHILIPS 5R, 200W
"MOVING HEAD"-SCHEINWERFER MIT PHILIPS 5R-LAMPE, 200W
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
10
18
26
34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power VDP200MH5R

  • Página 1 VDP200MH5R MOVING HEAD WITH 200W PHILIPS 5R LAMP MOVING HEAD MET PHILIPS 5R LAMP, 200W PROJECTEUR LYRE AVEC LAMPE PHILIPS 5R, 200W CABEZA MÓVIL CON LÁMPARA PHILIPS 5R, 200W "MOVING HEAD"-SCHEINWERFER MIT PHILIPS 5R-LAMPE, 200W USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI...
  • Página 2 VDP200MH5R terminator – eindweerstand – résistance de terminaison – terminación – Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
  • Página 26: Introducción

    VDP200MH5R MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Página 27: Características

    VDP200MH5R No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.  Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
  • Página 28: Montaje Del Aparato

    VDP200MH5R Montaje del aparato  Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado.  El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
  • Página 29: Modo Autónomo (Stand-Alone) Con Micrófono Incorporado

    VDP200MH5R modificar el valor. Cambiar un ajuste Pulse la tecla S hasta que la opción se visualice. Pulse la tecla E para entrar en el menú. Pulse la tecla UP o DOWN para cambiar el ajuste. Pulse la tecla E para confirmar Vista del menú:...
  • Página 30 VDP200MH5R Para poner el aparato en el modo stand-alone: Pulse la tecla S hasta que MODE se visualice y pulse la tecla E. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar DMX. Pulse la tecla E para confirmar. Valores DMX detallados por canal...
  • Página 31 VDP200MH5R Canal Valor DMX Descripción 16-19 Gobo 4 20-23 Gobo 5 24-27 Gobo 6 28-31 Gobo 7 32-35 Gobo 8 36-39 Gobo 9 40-43 Gobo 10 44-47 Gobo 11 48-51 Gobo 12 52-55 Gobo 13 56-59 Gobo 14 60-63 Gobo 15...
  • Página 32: Limpieza Y Mantenimiento

    VDP200MH5R Canal Valor DMX Descripción 105-126 Ángulo 450 Ángulo 540 128-190 Movimiento giratorio de rápido a lento 191-192 Interrupción 193-255 Movimiento giratorio de lento a rápido 7 (Vacío) 0-255 8 (Frost) 0-255 0-100% Frost 9 (Foco) 0-255 0-100% Foco 10 (X) 0-255 540°...
  • Página 33: Especificaciones

    VDP200MH5R Especificaciones alimentación 240 VAC 50/60 Hz consumo 350 W bombilla 200 W R5 (LAMPMSD/5R) (no incl.) grado de protección IP IP20 ángulo del haz 4° dimensiones 350 x 320 x 505 mm peso 18.5 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
  • Página 43 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...

Tabla de contenido