Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

DWC041650 / DWC041650B / DIC043650
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Bosch Info-Team: de Tel. 01 80/5 30 40 50 (E 0,14/Min. DTAG)
de Gebrauchsanleitung
en Instructions for use
fr
Mode d'emploi
nl Gebruiksaanwijzing
it
Istruzioni per l'uso
es Instrucciones para el uso
pt Instruções de Serviçio
sv Bruksanvisning
no Bruksanvisning
Käyttöohje
da Brugsanvisning
pl Instrukcja użycia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch DWC041650

  • Página 2 Seite 03 – 10 page 11 – 18 page 19 – 26 pagina 27 – 34 pagina 35 – 42 página 43 – 50 página 51 – 58 59 – 66 side 67 – 74 fi sivu 75 – 82 side 83 –...
  • Página 43: Modalidades De Funcionamiento

    Modalidades de funcionamiento Evacuación del aire hacia el exterior: Nota: En las consideraciones y valoraciones a este respecto siempre habrá El ventilador que incorpora la campana que tener en cuenta todo el conjunto del extractora aspira los vahos de la cocina sistema de ventilación existente en la y los evacúa hacia el exterior, haciéndo- vivienda.
  • Página 44: Antes De La Primera Utilización

    Antes de la primera utilización Antes de la puesta en marcha inicial Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las del aparato: instrucciones de servicio de la cocina Las presentes instrucciones de servicio eléctrica. son válidas para diferentes modelos de En ella se facilitan informaciones y aparato;...
  • Página 45 Antes de la primera utilización Advertencias de seguridad No preparar alimentos o platos Limpiar a fondo la campana extractora flameados directamente debajo de la antes de usarla por vez primera. campana extractora. No dejar que los niños jueguen con el La grasa acumulada en el filtro antigrasa podría incendiarse por las llamas que aparato.
  • Página 46: Manejo De La Campana Extractora

    Manejo de la campana extractora Conectar el ventilador: La manera más eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la Pulsar la tecla correspondiente. preparación de los alimentos es: Conectando la campana extractora Iluminación: al comenzar a trabajar. La iluminación se puede conectar en Desconectando la campana extractora cualquier momento, con independencia...
  • Página 47: Filtros Y Mantenimiento

    Filtros y mantenimiento Filtro antigrasa: Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos: Para retener las partículas de grasa ¡Atención! Las lámparas halógenas tienen contenidas en el vaho de la cocina se que estar desconectadas y frías. montan filtros metálicos. 1. Presione los cerrojos de los filtros Las esterillas de filtro son de metal antigrasa y retírelos tirnado hacia abajo.
  • Página 48 Filtros y mantenimiento Montaje: Desmontar el filtro carbón activo: ¡Atención!: Las lámparas halógenas tienen ¡Atención!: Las lámparas halógenas tienen que estar desactivadas y frías. que estar desactivadas y frías. 1. Desmontar los filtros antigrasa (véase a 1. Desmontar los filtros antigrasa. este respecto el capítulo «Desmontar y 2.
  • Página 49: Limpieza Y Cuidados

    Limpieza y cuidados Desconectar la campana extractora de Superficies de acero inoxidable: la red eléctrica extrayendo el cable de Usar un limpiador para acero inoxidable conexión de la toma de corriente o a suave, no abrasivo. través del fusible. Limpiar el metal sólo en dirección al pulido.
  • Página 50: Sustituir Las Lámparas

    Averías y perturbaciones Sustituir las lámparas 1. Desconectar la campana extractora de En caso de consultas o averías de la la red eléctrica,.extrayendo el cable de campana extractora, no dude en llamar al conexión de la toma de corriente o a Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 91 !659B( *?/'E'4/' "! "( ! #" + % " #$ " "! "( ! #" + % $ K %+4:>2':58 51'6; 65).E'4/' 6'8D K % :>3 )+2; 0+9: 4/+?(D*4+ ?'/49:'25<' #"( & $ + #"( & $ + 65<9:'E@ 65*)?'9 -5:5<'4/' 58'? 4/+ ,/2:8' 4' <D-/+2 '1:><4>...
  • Página 92 07#" .'#04176+ 3C6!'#+ ',1203)!( - 1<3%' (#12 .07#4'"7' ,' 07#" 3C6!'#+ ,-4#%- 3078"7#,' "* 0:C,6!& 4#01(' "-)< ",'# 7 .-7, 9 1'; 7 ',1203)!(8 3078"7#,' -C*'4# C# 7-12 <6 -.'1 ,# - 1<3%' 4'#0 -, ,'#7 ;",# ',$-0 .-(#"6,!7# 17!7#%:<6 "7' < ,' )2:0# + !(# "-26!78!# 17#%- #7.'#!7#...
  • Página 93 07#" .'#04176+ 3C6!'#+ '# -. * 9 .-20 4 .-" -) .#+ 07#" .'#04176+ 3C6!'#+ , *#C6 "-)< ",'# -!76B!'9 -) . '# .-74 * ć "7'#!'-+ , 7 '# #7.'#!7#=124- 7 . *#,' 1'# $'*20 46 7 2<317!7-4#%- 4 .- *'C3 -%,' -) .#+ 7'#!' ' "-0-ś*' ,'# + -%ą...
  • Página 94 #M>)/+ 51'6; 1;).+44+-5 %& ( - #"3, " #" (> <>+2/3 /45<'A < 4'0+,+1:><4/+09?> ')/94@A 5*65</+*4/ -;?/1 9659B( 56'8> 68?> -5:5<'4/; 0, +*- " & 4' 65)?@:1; -5:5<'4/' L</+:2+4/+ 3 5M+ (>A ;M>:+ ?'<9?+ *0, +*- " :'1M+ 1/+*> <+4:>2':58 0+9: <>E@)?54> *56/+85 65 1/21;...
  • Página 95 /2:8> / ;:8?>3 '4/+ & $ & 0' %+ +"( * "! & "( ! "! & 3 & "( * & $ .( " & 0' %+ +* ' + & $ +* & 0' %& * M'8B<1/ .'25-+45<+ 3 ;9?@ (>A .( # $ * #"( %&...
  • Página 97 ?>9?)?+4/+ / ;:8?>3 '4/+ ,- + % " " #' ( * , "( %& ! ") ( & * + / + & 3 ( *0, + '2+M> ;M><'A *+2/1':4+-5 L85*1' )?>9?)?@)+-5 *5 9:'2/ /45= 4/+ L)/+84+ /+ 4'2+M> 3 >A 51'6; :<'8*>3 / )?>9?)?'A 65</+8?).4/D *+2/1':4/+ -@(1'3 / )?>...

Este manual también es adecuado para:

Dwc041650bDic043650

Tabla de contenido