Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Temperature controller for walk-in coolers
and freezers, Type AK-RC 305W
EN
: Temperature controller for walk-in coolers and freezers, type AK-RC 305W ......................................................................................................................................1
ES
: Controlador de temperatura para cuartos fríos y congeladores, tipo AK-RC 305W ..................................................................................................................... 12
FR
: Régulateur de température pour chambres froides et congélateurs, type AK-RC 305W ........................................................................................................... 23
DE
: Temperaturregler für begehbare Kühl- und Gefrierschränke, typ AK-RC 305W ............................................................................................................................ 34
PT-BR : Controlador de temperatura para câmaras frigoríficas e congeladores, tipo AK-RC 305W ....................................................................................................... 45
Warnings
• If the equipment is used without adhering to the manufacturer's instructions, the device safety requirements could be
compromised. Only probes supplied by Danfoss must be used for the unit to operate correctly.
• From -40 – +20 °C, if the NTC probe is extended to 1000 m with at least 0.5 mm
• It should be installed in a place protected from vibrations, water and corrosive gases, where the ambient temperature does not
exceed the value indicated in the technical data.
• For the reading to be correct, the probe should be used in a place without heat influences apart from the temperature you want to
measure or control.
• IP65 protection degree is only valid with the protection cover closed.
• IP65 protection degree is only valid if the cables enter the device using a tube for electric conductions + gland with IP65 or above.
The size of the glands should be suitable for the diameter of the tube used.
• Do not spray the unit directly with high-pressure hoses, as this could cause damage.
IMPORTANT:
• Before starting the installation, you must take the advice of local regulations in force.
• The AUXILIARY relays are programmable, and their operation depends on the configuration.
• The function of the digital inputs depends on the configuration.
• The recommended currents and powers are the maximum working currents and powers.
Wiring
Always disconnect the power supply to do the wiring.
The probes and their cables should NEVER be installed in a conduit together with power, control or power supply cables.
For disconnection, the power supply circuit must be equipped with at least a 2 A, 230 V switch, located near the device. The power
supply cable shall be of the H05VV-F or NYM 1x16/3 type. The cross-section to be used will depend on the local regulations in force,
but must never be less than 1.5 mm
Cables for relay or contactor outputs must have a cross-section of 2.5 mm
and must be installed with as little bending as possible.
The 120/230 V~ wiring area must be kept clear of any other external element.
The wiring to be undertaken depends on the option selected in the initial configuration wizard. Use the appropriate diagram
based on the option selected. Check the available options on the diagrams included in the controller's packaging. Wizard refers
to a built in tool to guide the user through the set up process.
Maintenance
• Clean the surface of the unit with a soft cloth, water and soap.
• Do not use abrasive detergents, petrol, alcohol or solvents, as this might damage the unit.
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.07
ENGLISH
2
.
cable, the maximum deviation will be 0.25 °C
2
and allow working temperatures equal to or over 70 °C
2
080R9294
AN41504517847601-000101
AN41504517847601-000101 | 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danfoss AK-RC 305W

  • Página 12: Controlador De Temperatura Para Cuartos Fríos Y Congeladores

    • Utilizar el equipo no respetando las instrucciones del fabricante, puede alterar los requisitos de seguridad del aparato. Para el funcionamiento correcto del mismo sólo deberán utilizarse sondas de las suministradas por Danfoss. • Entre –40 ºC y +20 ºC, si se prolonga la sonda NTC hasta 1000 m con cable de mínimo 0.5 mm , la desviación máxima será...
  • Página 13: Indicadores

    Si la regulación no puede detenerse al instante debido a su configuración, se inicia un proceso de paro controlado y el icono parpadea. Para detener el proceso de paro controlado y forzar el paso a Standby, pulsar la tecla Stand-by de nuevo durante 3 segundos. AN41504517847601-000101 | 13 © Danfoss | Climate Solutions | 2022.07...
  • Página 14: Instalación De La Sondas

    Hot gas Nota: En caso de escoger las opciones 2, 5 ó 7, revisar a configuración del parámetro I11 en función del presostato utilizado. (Ver esquema incluido en el equipo). © Danfoss | Climate Solutions | 2022.07 14 | AN41504517847601-000101...
  • Página 15: Funcionamiento

    Alarma HACCP por fallo en el suministro eléctrico, se ha alcanzado la temperatura definida en h1 después de un fallo en el suministro eléctrico. Activa el relé de alarma y la alarma acústica. Indica que se está efectuando un desescarche. Sólo se muestra en pantalla. AN41504517847601-000101 | 15 © Danfoss | Climate Solutions | 2022.07...
  • Página 16 Se han detectado excesivas aperturas de puerta durante la calibración y no se ha podido calibrar. Se han detectado excesivas aperturas de puerta y el equipo no puede regular en modo ADAPTIVE. © Danfoss | Climate Solutions | 2022.07 16 | AN41504517847601-000101...
  • Página 17: Calibración

    Alarma de máxima en sonda 1 (Debe °C/°F ser mayor que el SP) Alarma de mínima en sonda 1 (Debe °C/°F ser menor que el SP) Estrategia de desescarche en modo ADAPTIVE AN41504517847601-000101 | 17 © Danfoss | Climate Solutions | 2022.07...
  • Página 18 Tiempo de retardo de parada del frío con puerta abierta. Seg. Influencia de la sonda S3 en caso de regulación con dos sondas de temperatura (I20=10) Calibración de la sonda 3 (Offset) °C/°F -4.0 Salida a nivel 1 © Danfoss | Climate Solutions | 2022.07 18 | AN41504517847601-000101...
  • Página 19: Ventiladores De Evaporador

    1= Relé OFF en alarma (ON sin alarma) Diferencial de alarmas de temperatura (A1 y A2) °C/°F 20.0 Retardo de alarma de puerta abierta (Si I10 ó I20=1) Min. Salida a nivel 1 AN41504517847601-000101 | 19 © Danfoss | Climate Solutions | 2022.07...
  • Página 20: Configuración Básica

    6=Igual estado solenoide, 7=Igual estado equipo, 8=Resistencia drenaje Salida a nivel 1 * Según asistente de configuración. Solo se puede modificar mediante el asistente de configuración (InI). Opción no disponible en AK-RC 305W. Alarma HACCP Nivel 1 Nivel 2 Descripción Valores Min.
  • Página 21: Resolución De Problemas

    Se han detectado excesivas aperturas de puerta y el equipo no Compruebe que la puerta no haya quedado abierta o que no se puede regular en modo ADAPTIVE. abre más de lo necesario AN41504517847601-000101 | 21 © Danfoss | Climate Solutions | 2022.07...
  • Página 22: Especificaciones Técnicas

    Zumbador interno Pedidos Controlador Modelo Descripción Comentarios Numero de código. AK-RC 305W AK-RC 305W Gen. 2,5 O/P, Monofásico Incluye: 2 x 1.5 m, NTC 10K sensor 080Z5003 Accesorio (para partes de repuesto y expansión): Nombre Caracteristicas Cantidad Numero de código.
  • Página 56 © Danfoss | Climate Solutions | 2022.07 56 | AN41504517847601-000101...

Tabla de contenido