Grundfos PowerAdapt Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Grundfos PowerAdapt Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Grundfos PowerAdapt Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para PowerAdapt:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
PowerAdapt
Installation and operating instructions
PowerAdapt
Installation and operating instructions
(all available languages)
http://net.grundfos.com/qr/i/99911581
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos PowerAdapt

  • Página 13: Información General

    Puesta en marcha del producto ..19 Respete estas instrucciones para produc- Grundfos GO Remote ... . 19 tos antideflagrantes. Arranque del producto ... 19 Funcionamiento .
  • Página 14: Presentación Del Producto

    Posibilita el funcionamiento continuo y ofrece la opción de que el equipo siga funcionando incluso si se produce una interrupción del suministro eléctrico de CA. Ejemplo de configuración de un sistema con cuadro PowerAdapt Pos. Descripción Pos. Descripción...
  • Página 15: Variantes

    2.2 Variantes 2.4 Identificación El cuadro PowerAdapt solo funciona con el inversor 2.4.1 Placa de características RSI conectado externamente. Está disponible en 3 variantes: • PowerAdapt, 16 A • PowerAdapt, 31 A Type: • PowerAdapt, 72 A. P.N.: Consulte las instrucciones de instalación y U AC funcionamiento específicas de la unidad de control...
  • Página 16: Recepción Del Producto

    6. Conexión eléctrica garantizar una refrigeración adecuada de los componentes. 3.2 Contenido de la caja Estas instrucciones de instalación y funcionamiento son válidas para el cuadro PowerAdapt de Grundfos. El producto se suministra con los siguientes documentos: • Esquema de conexiones.
  • Página 17: Instalación Mecánica

    2. Coloque tacos en los orificios, si es necesario. Dimensiones para 31 A y 72 A 3. Enrosque los cuatro tornillos en los orificios de montaje y apriételos en orden cruzado. PowerAdapt (3 × 380-415 V CA, 31 A y 72 A) Pos. Descripción 600 mm 650 mm...
  • Página 18: Conexión Eléctrica

    6. Conexión eléctrica Bloques de terminales ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Desconecte el suministro eléctrico an- tes de realizar conexiones eléctricas. Asegúrese de que la fuente de alimen- tación no se pueda conectar por acci- dente.
  • Página 19: Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

    Grundfos GO Remote permite habilitar funciones y proporciona acceso a información general de estado, los datos técnicos del producto y los parámetros de funcionamiento actuales. Use Grundfos GO Remote en conjunto con la interfaz móvil Grundfos MI 301: Temperatura ambiente y corriente nominal Pos. Descripción Corriente de salida nominal (%) Temperatura ambiente (°C)
  • Página 20: Mantenimiento Y Revisión Del Producto

    MP 204 y el inversor RSI. Para evitar este problema, inspeccione con frecuencia los disipadores y limpie o elimine el 2. Póngase en contacto con Grundfos si el problema material que impida que fluya el aire a través de las no desaparece.
  • Página 21: Datos Técnicos

    10. Datos técnicos Descripción PowerAdapt, 16 A PowerAdapt, 31 A PowerAdapt, 72 A Temperatura ambiente De −10 a +40 °C (+50 °C) De −10 a +40 °C (+50 °C) De −10 a +40 °C (+50 °C) mín./máx. Temperatura mín./máx. de De −25 a +60 °C...
  • Página 41 Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
  • Página 42 Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Página 43 99911581 02.2022 ECM 1335993...

Tabla de contenido