Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE DISHWASHER
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dispensers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
(Portable models only) . . . . . . . . . . . . . . . . 11
(Portable models only) . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the tub wall just inside the door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . 13
. . . . . . 16
. . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 20
OWNER'S MANUAL
PDT145 Series - Built-In
GDT225-226 Series - Built-In
QDT125 Series - Built-In
UDT165 Series - Built-in
GPT145 Series - Portable
GPT225 Series - Portable
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-4000275 Rev 1 03-23 GEA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE QDT125 Serie

  • Página 41 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los podrá encontrar en la pared de la tina dentro de la puerta. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-4000275 Rev 1 03-23 GEA...
  • Página 42 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 43: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte. ADVERTENCIA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS Esta lavadora se deberá...
  • Página 44: Requisitos Eléctricos

    ® Cascade Platinum™ ActionPacs™ ® para su uso en todos los lavavajillas de GE Appliances. Forma adecuada de descartar su electrodoméstico Comuníquese con las autoridades locales para descartar o reciclar su electrodoméstico desechado de forma ambientalmente segura. Tenga en cuenta las opciones de reciclaje del material de embalaje de su electrodoméstico.
  • Página 45: Puesta En Marcha

    Puesta en Marcha Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. Hold 3 Sec To Cancel 1-12 hrs Hold 3 Sec Clean Heavy Boost Sanitized AutoSense Sanitize Light Start Delay Cycle Wash Start Select Temp Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Carga de los estantes del lavavajillas.
  • Página 46: Dispensadores

    Puesta en Marcha Inicio del Lavavajillas Start (Iniciar) Presione la tecla Start (Inicio) y dentro de 4 segundos cierre la puerta para comenzar el ciclo o que comience la cuenta regresiva de Delay Start Start (Iniciar) se iluminará. antes de llenar de agua el lavavajillas. Para activar la pantalla, presione cualquier botón con la puerta abierta.
  • Página 47: Llenado Del Dispensador De Detergente

    GE Appliances. funcionar en lavavajillas automáticos. WD01X10295...
  • Página 48: Carga Del Lavavajillas

    Carga del lavavajillas los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Superior El estante superior es para vasos, tazas y platitos. IMPORTANTE: Asegúrese de que los productos no de plástico de uso seguro en lavavajillas. El estante sobresalgan más allá...
  • Página 49: Estante Inferior

    Carga del lavavajillas los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Inferior Al cargar el estante inferior, no coloque platos grande IMPORTANTE: Asegurar que los ni bandejas en la frontal izquierda. productos no sobresalgan más impedir que el detergente circule durante el ciclo de lavado.
  • Página 50: Instalación De Las Rueditas (Modelos Portatils Solamente)

    Instalación de las rueditas (Modelos portatils solamente) De manera firme, presione las rueditas en los agujeros, - Riesgo de Peso ADVERTENCIA Excesivo completamente. Ejerza presión sobre cada ruedita para Cuente con la ayuda de dos o más personas para mover asegurarse de que se encuentren firmes en su posición.
  • Página 51: Instalación Del Adaptador Para Grifo (Modelos Portatils Solamente)

    Instalación del adaptador para grifo (Modelos portatils solamente) Adhiera el Adaptador del Grifo PRECAUCIÓN burst if it is installed on the same Roscas Externas faucet as your dishwasher. We suggest that you disconnect la más delgada de las dos arandelas en cap over the opening.
  • Página 52: Conectando Y Desconectando (Modelos Portatils Solamente)

    Conectando y desconectando (Modelos portatils solamente) Conecte la Manguera de Acople Rápido al Grifo (Modelos portatils solamente) Haga funcionar el triturador de residuos, si cuenta Abra el grifo de agua caliente y controle que no haya con uno, para despejar el triturador y así permitir que pérdidas.
  • Página 53: Cuidado Y Limpieza

    Interior del Lavavajillas Para limpiar y desodorizar su lavavajillas, utilice ácido cítrico, o Cascade Platinum™ Dishwasher Cleaner GE Appliances Parts (Piezas de GE Appliances) llamando ® o Finish Dishwasher Cleaner, un detergente aditivo. GEApplianceparts.com. ® Ellas destruirá los depósitos minerales, y eliminará la película y manchas de agua dura.
  • Página 54: Puerta Interna Y La Tina De Acero Inoxidable

    GE Appliances. oxidarán ni corroerán. Estas imperfecciones sobre la superficie no afectarán su funcionamiento o durabilidad.
  • Página 55: Protección Contra Congelamientos (Modelos Portatils Solamente)

    Cuidado y limpieza Protección Contra Congelamientos (Modelos empotrados solamente) Corte la corriente eléctrica al lavavajillas. Retire fusibles Drene el agua desde la línea de entrada de agua y la quemados o disyuntores desactivados. Corte el suministro de agua y desconecte la línea de entrada de agua desde la válvula de agua.
  • Página 56: Antes De Solicitar El Servicio Técnico

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Luz titilante del La puerta fue abierta o el ciclo Presione el botón Start (Iniciar) una vez y cierre la puerta dentro indicador del estado de fue interrumpido. de los 4 segundos para iniciar el lavavajillas. Presione la tecla Inicio Start (Iniciar) una segunda vez cuando el lavavajillas esté...
  • Página 57 Haga funcionar el lavavajillas con ácido cítrico para eliminar los se puede ordenar a través de GE Appliances Parts (Piezas de GE Appliances). Para acceder a información sobre cómo ordenar, lea la contratapa. De forma alternativa, adquiera Cascade Platinum™...
  • Página 58 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer El agua no es El drenaje está atascado bombeada fuera de la Cuidado y limpieza. (Modelos empotrados solamente) tina Si el lavavajillas drena hacia la salida de residuos, despeje esta última.
  • Página 59: Garantía Limitada

    Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados de un proveedor de servicio autorizado de GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE Appliances autorizado para realizar la reparación.
  • Página 60: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. GEAppliances.com/service Garantías Extendidas...

Tabla de contenido