English 6 Dansk 28 Deutsch 50 Español 75 Français 100 Italiano 124 Nederlands 149 Norsk 173 Português 195 Suomi 219 Svenska 241 Türkçe 263 Ελληνικα 285...
Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Lea atentamente este manual de usuario, en el cual encontrará información sobre las características de esta afeitadora, así...
Página 76
Español Peligro - Mantenga seca la fuente de alimentación. Advertencia - Para cargar la batería, utilice únicamente la unidad extraíble (HQ8505) suministrada con el aparato. - La fuente de alimentación contiene un transformador. No corte la fuente de alimentación para sustituirla por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro.
Página 77
Español - Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso.
Página 78
Español Precaución - No sumerja nunca el sistema de limpieza ni el soporte de carga en agua ni los enjuague bajo el grifo. - No utilice nunca agua a una temperatura superior a 80 °C para enjuagar la afeitadora. - Utilice este aparato solo para el uso al que está...
Página 79
Español - Si la afeitadora está equipada con un sistema de limpieza, utilice siempre el líquido limpiador original de Philips (cartucho o botella, dependiendo del tipo de sistema de limpieza). - Coloque siempre el sistema de limpieza sobre una superficie horizontal, plana y estable para evitar que el líquido se...
Página 80
Campos electromagnéticos (CEM) Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. General - Esta afeitadora es resistente al agua. Puede utilizarse en la bañera o en la ducha y puede...
Español - La fuente de alimentación transforma la corriente de 100 - 240 voltios en un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios. La pantalla Secuencia de arranque Al pulsar el botón de encendido/apagado por primera vez, se iluminan todas las indicaciones de la pantalla en orden.
Español Cuando la batería esté totalmente cargada, todos los pilotos del indicador de carga de la batería se iluminarán en blanco de forma continua. Nota: Al pulsar el botón de encendido/apagado durante o después de la carga, el símbolo de desenchufar para usar se ilumina para indicar que la afeitadora aún está...
Español Recordatorio de limpieza Para conseguir un rendimiento (consulte 'Limpieza y mantenimiento') óptimo, limpie la afeitadora después de cada uso. Al apagar la afeitadora, el piloto de recordatorio de limpieza parpadea para recordarle que debe limpiar la afeitadora. Bloqueo para viajes Cuando viaje, puede bloquear la afeitadora.
Español Carga Cargue la afeitadora antes de utilizarla por primera vez y cuando la pantalla indique que la batería está casi vacía. La afeitadora tarda aproximadamente una hora en cargarse. Una afeitadora completamente cargada proporciona un tiempo de afeitado de hasta 60 minutos.
Español - Es más fácil recortar cuando el vello y la piel están secos. Nota: Esta afeitadora solo se puede utilizar sin cable. Encendido y apagado de la afeitadora 1 Para encender o apagar la afeitadora, pulse el botón de encendido/apagado una vez. El símbolo de sustitución se ilumina de forma permanente cuando la afeitadora está...
Página 86
Español 2 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel en movimientos circulares para atrapar todo el vello que crece en diferentes direcciones. Asegúrese de todos los cabezales de afeitado estén totalmente en contacto con la piel. Ejerza una ligera presión para lograr un afeitado apurado y cómodo.
Página 87
Español 3 Enjuague la unidad de afeitado bajo el grifo para asegurarse de que se desliza suavemente sobre la piel. 4 Encienda la afeitadora. 5 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel en movimientos circulares para atrapar todo el vello que crece en diferentes direcciones.
Español 3 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel en movimientos circulares para atrapar todo el vello que crece en diferentes direcciones. Asegúrese de todos los cabezales de afeitado estén totalmente en contacto con la piel. Ejerza una ligera presión para lograr un afeitado apurado y cómodo.
Español 1 Coloque el recortador en la afeitadora (se oirá un chasquido). 2 Encienda la afeitadora. 3 Mantenga el recortador perpendicular a la piel y mueva el aparato hacia abajo ejerciendo una presión suave. 4 Apague y limpie el recortador después del uso. Bloqueo para viajes Cuando viaje, puede bloquear la afeitadora.
Español Al desactivar el bloqueo para viajes, las indicaciones en la pantalla se iluminan brevemente. Cuando el bloqueo para viajes está desactivado, el símbolo correspondiente parpadea y se apaga. La afeitadora se enciende y está lista para utilizarla otra vez. Nota: La afeitadora se desbloquea automáticamente cuando se conecta a una toma de corriente.
Página 91
Español Al enjuagar la unidad de afeitado, el agua puede gotear por la base de la afeitadora. Esto es normal. 1 Encienda la afeitadora. 2 Enjuague la unidad de afeitado bajo el grifo con agua templada. 3 Apague la afeitadora. Tire del soporte del cabezal de afeitado desde la parte inferior de la unidad de afeitado.
Sustituya los cabezales de afeitado dañados inmediatamente. Sustituya los cabezales de afeitado siempre por cabezales de afeitado originales Philips. Recordatorio de sustitución El recordatorio de sustitución indica que es necesario sustituir los cabezales de afeitado. El recordatorio de sustitución parpadea al apagar la...
Página 93
Español 2 Tire del soporte del cabezal de afeitado desde la parte inferior de la unidad de afeitado. 3 Gire el anillo de retención hacia la izquierda y extráigalo del cabezal de afeitado. Repita el proceso para los demás anillos de retención.
Español - Cada anillo de retención tiene dos ranuras que encajan exactamente en los salientes del soporte del cabezal de afeitado. Gire el anillo en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un clic, que indicará que el anillo está fijado.
Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial). Están disponibles los siguientes accesorios:...
Página 96
Español - Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías recargables. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Cómo quitar la batería recargable de la afeitadora Quite la batería únicamente cuando deseche la afeitadora.
Español Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. Restricciones de la garantía Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no están cubiertos por las condiciones de la garantía internacional debido a que están sujetos a desgaste.
Página 98
Español Problema Posible causa Solución El bloqueo para Para desactivar el bloqueo viajes está activado. para viajes, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 3 segundos. La unidad de Limpie los cabezales de afeitado está tan afeitado en profundidad o sucia o dañada que cámbielos.
Página 99
Español Problema Posible causa Solución He sustituido los No ha reiniciado el Para restablecer el cabezales de recordatorio de recordatorio de sustitución, afeitado, pero el sustitución. mantenga pulsado el recordatorio de botón de sustitución sigue encendido/apagado apareciendo. durante siete segundos aproximadamente.