Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
WARRANTY CONDITIONS
This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the
materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This
EN
warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device
correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.
*proof of purchase required.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
R
CONDICIONES DE GARANTÍA
L
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
150
150
ELECTRO DEPOT
EN 50419 :2006 LOGO
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
NOT OK
OK
07/2021-01
2/2
Friteuse
Deep Fryer
Frituur
Freidora
971202
CONSIGNES D'UTILISATION
....................02
INSTRUCTIONS FOR USE
....................14
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
....................24
INSTRUCCIONES DE USO
....................34

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para HIGHONE 971202

  • Página 1 CONDICIONES DE GARANTÍA El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la 971202 fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
  • Página 2 POWER WORKING 190 °C 8 - 12 Temp.ºC 190 °C 12 - 18 190 °C 10 - 14 170 °C 3 - 5 170 °C 3 - 5 POWER WORKING 170 °C 3 - 5 POWER WORKING Temp.ºC...
  • Página 35 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o H I G H O N E .
  • Página 36 Índice Componentes Descripción del Descripción del aparato aparato Uso previsto Características Utilización del Después del uso aparato Limpieza y mantenimiento Limpieza y Almacenamiento mantenimiento...
  • Página 37: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Componentes Tapa del aparato (extraíble) Cable de alimentación con enchufe Mirilla Asa de la cesta Botón de bloqueo y desbloqueo Filtro (asa de la cesta) Cubeta de la freidora Cesta para freír Ajuste de la temperatura con botón Botón de liberación de la tapa deslizante Piloto POWER...
  • Página 38: Características

    Descripción del aparato Características Modelo: 971202 Tensión de red: 220-240 V~ 50/60 Hz Consumo eléctrico: 1800 W...
  • Página 39: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Llenado de la cubeta de la freidora Pulse el botón de desbloqueo de la tapa para abrirla. Extraiga la cesta de la fritura tirando hacia arriba. Llene la cubeta de la fritura con aceite de buena calidad. El nivel de aceite debe estar entre las marcas MIN y MAX (indicadas en el interior de la cubeta).
  • Página 40 Utilización del aparato • Si el aceite o la materia grasa se inflaman, desenchufe el aparato inmediatamente. Nunca vierta agua en aceite o materia grasa caliente o en llamas. Cierre la tapa de la freidora si puede hacerlo con total seguridad. Puede intentar sofocar las llamas con una manta o con espuma extintora.
  • Página 41 Utilización del aparato Observaciones: • Los alimentos para freír deben sumergirse completamente en el aceite o materia grasa para conseguir una fritura uniforme. • Asegúrese de que los alimentos para freír están secos con el fin de evitar salpicaduras o espuma en el aceite. Pase un trapo a los alimentos húmedos, séquelos con una servilleta de papel y retire la escarcha de los alimentos congelados.
  • Página 42 Utilización del aparato • Retire los restos de alimentos de la cubeta con una esponja o servilletas de papel. • Vuelva a colocar la cesta en la posición superior. Vacíe lentamente el aceite o la materia grasa en la freidora a través de un filtro. Puede utilizar una servilleta de papel o un trozo de tela de algodón como filtro.
  • Página 43: Después Del Uso

    Utilización del aparato Después del uso • Apague el aparato ajustando el termostato al nivel mínimo. • Desenchufe el cable de la toma de corriente. • Coloque la cesta para freír. • Cierre la tapa. • Deje enfriar el aparato completamente antes de guardarlo.
  • Página 44: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ATENCIÓN • Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente antes de proceder a su limpieza. Nunca sumerja las partes eléctricas del aparato en agua durante la limpieza o funcionamiento. Nunca pase el aparato por debajo del agua.
  • Página 45: Almacenamiento

    Limpieza y mantenimiento • Limpie el interior y el exterior del cuerpo de la freidora con un trapo húmedo. • Cuando haya limpiado todos los elementos, vuelva a montar correctamente el aparato. Siga la marca izquierda/derecha al insertar la cesta de la freidora.