Página 41
Índice CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES ............41 CAPÍTULO 2: SU CONGELADOR ................45 CAPÍTULO 3: USO DEL CONGELADOR ..............45 CAPÍTULO 4: GUÍA DE CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS ........47 CAPÍTULO 5: INVERSIÓN DE LA PUERTA ...............47 CAPÍTULO 6: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............48 CAPÍTULO 7: SUGERENCIAS PARA AHORRAR ENERGÍA ........48 CAPÍTULO 8: DATOS TÉCNICOS ................49 CAPÍTULO 9: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO ..........49 Su congelador cumple los requisitos de seguridad vigentes.
CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES WAARSCHUWİNG: Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWİNG: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen. WAARSCHUWİNG: Gebruik geen elektrische apparaten in de voedselschappen van het apparaat, tenzij deze van het soort zijn dat wordt aanbevolen door de fabrikant.
Página 43
CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES - omgevingen voor overnachting met ontbijt, - catering en soortgelijke niet-commerciële toepassingen. * Als de stekker van de koelkast niet past in het stopcontact moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon.
Página 44
CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES hebben gekregen over de gebruik van het apparaat. Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. * Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon.
CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES Eliminación • Todo el embalaje y los materiales utilizados son ecológicos y reciclables. Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Consulte al ayuntamiento para obtener más información al respecto. • Cuando deba eliminar el electrodoméstico, corte el cable de alimentación y destruya el enchufe y el cable. Deshabilite el cierre de la puerta para evitar que los niños se queden atrapados en el interior.
CAPÍTULO 2: SU CONGELADOR Dit apparaat is niet bedoeld te worden gebruikt als inbouwapparaat. Panel de control del congelador Cubierta del espacio superior del congelador Cubierta del espacio inferior del congelador Cajones del compartimento del congelador Rasqueta de plástico Bandeja de hielo Algemene opmerkingen Diepvriesgedeelte (diepvriezer): Het meest efficiënte energiegebruik wordt...
CAPÍTULO 3: USO DEL CONGELADOR ¿Cómo se usa? • Presione el botón de ajuste de temperatura hasta que se encienda la luz de super congelación. • El LED de super congelación se iluminará durante este modo. • La cantidad máxima de alimento fresco (en kilogramos) a congelar en 24 horas se muestra en la etiqueta del aparato.
• No es posible cuando la parte delantera del electrodoméstico tenga tiradores. • Si su modelo no tiene tiradores, se podrán invertir las puertas, pero la operación debe ser llevada a cabo por personal autorizado. Avise al servicio técnico de Sharp. ES -47-...
CAPÍTULO 6: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su congelador no funciona correctamente, puede que se trate de un problema menor, por lo tanto, compruebe lo siguiente antes de llamar a un electricista para ahorrar tiempo y dinero. ¿Qué hacer si su aparato no funciona?; Compruebe esto;...
CAPÍTULO 8: DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energía. El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL.